KnigkinDom.org» » »📕 Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Книгу Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
чудесно! – Леди Пикколт разве что в ладони не захлопала от радости. – Тогда сегодня же вечером я отправлю к вам слугу.

— Буду ждать, — выдавила я, и тут Мери еще раз сжала мою руку. Это могло означать лишь одно: Белтон и Уиндем нас заметили. И действительно, покосившись в сторону всадников, я увидела, что драконы остановили скакунов и спешились. Находившиеся поблизости слуги (в парке работало несколько лакеев и грумы) тут же поспешили к господам. Жеребцов забрали и увели в сторону от гуляющего высшего общества. Я же во все глаза смотрела на Тео, который, в свою очередь, не отрывал от меня напряженного взгляда. Вот и не поймешь по Теодору, рад он мне, или нет.

— Лорд Белтон! – Леди Пикколт тоже увидела дракона и его кузена, но осталась стоять на месте и свою племянницу, ринувшуюся было отойти в сторону, удержала, поймав за рукав платья.

Глава 18

Как Тео здесь оказался, подумала я, следя за приближением жениха и его спутника. Сердце сделало в груди отчаянный кульбит и мне пришлось потратить приличное количество нервов, чтобы его успокоить.

Ну, конечно же, это матушка, вдруг поняла я, встретив напряженный взгляд Белтона. Сомнений нет: едва мы с Мери и леди Терренс отбыли в сторону парка, как она тут же сообщила о моих перемещениях Теодору. Для леди Гарриет это сейчас не представляло проблемы, ведь она постоянно держала связь с драконом. Не сомневаюсь, что мои догадки верны.

Тео подошел. Леди Пикколт и мисс Сент-Мор тут же присели в реверансе, а я сделала книксен, встречая взгляд жениха. Затем тепло поприветствовала его кузена, с какой-то радостью отметив, что Уиндем с интересом поглядывает на мисс Терренс. Кажется, за одно это я могу полюбить Риэля! Очень уж хотелось счастья для Мери.

"Дай бог, чтобы между ними все сладилось", — подумала, когда Теодор произнес: — Какая чудесная встреча, не так ли? – Он протянул ко мне руку, и я вложила в раскрытую ладонь дракона свою. Тео наклонился, а я вздрогнула, когда даже через ткань белой перчатки ощутила горячий поцелуй.

Вот почему он так на меня действует, подумала почти с яростью. Эй, Фанни! Это твоих рук дело, а? Ну-ка прекрати!

Я выдавила улыбку и осторожно высвободила пальцы из плена Тео, заметив, с какой неохотой он ее отпустил.

— И мисс Терренс тут, — добавил Уиндем, когда они с Мери обменялись улыбками.

Оглянувшись на подругу, я увидела, что она буквально светится от счастья, и на мгновение мне даже стало завидно.

Раскланявшись с леди Пикколт и ее племянницей, лорд Белтон снова посмотрел на меня, затем быстро продолжил: — Не желаете прогуляться, леди Тилни? – и сразу предложил мне свою руку. Выражение лица Тео свидетельствовало о том, что отказ дракон не приемлет.

Принимая руку жениха, я краем глаза отметила, как скромница и красавица мисс Сент-Мор бросила на Теодора быстрый, но очень красноречивый взгляд, из которого я поняла: Белтон нравится Беа и, возможно, даже слишком. Только девица будто бы и не привлекала Белтона. Тео едва взглянул на Беатрис, когда подошел, и теперь, казалось, совершенно не интересовался ее особой.

Я понимала: мне следует огорчиться, но сердце отчего—то радостно забилось!

Глупая Таня, попеняла я себе. Нет! Это не я! Это эмоции Фанни, в теле которой нахожусь.

— В такую чудесную погоду было бы неплохо прогуляться, – произнес Белтон. – Не желаете ли пройтись к озеру? – Он выразительно посмотрел на меня.

— Думаю, если мисс Терренс не откажет мне в любезности, то мы с ней составим вам компанию, — тут же нашелся мистер Уиндем и мне хватило одного взгляда на покрасневшее лицо Мери, чтобы понять, насколько сильно она желает этой прогулки. Да и правила этикета будут соблюдены: парк — место общественное и мы, гуляя, будем на виду, так что все чинно, как в лучшем английском романе.

Ладно. Только ради подруги, сказала себе и ответила положительно на предложение дракона.

Мери просияла.

— О, — вдруг проговорила она, — мне лишь надо предупредить матушку.

— Я пойду вместе с вами к леди Терренс. – Габриэль проявлял явный интерес к Мери, и я проводила обоих взглядом, пока они отправились к матушке моей подруги.

Несколько секунд мы с Белтоном стояли, храня молчание. Затем рядом раздался голос леди Джорджианы, о которой я, признаться, успела забыть, погруженная в собственные мысли.

— Ах, какой чудесный прием устроили ваши родители, леди Тилни. – Старая дама обращалась ко мне, но во все глаза смотрела на дракона.

Белтон покосился на леди Пикколт без особого интереса. Кажется, ему не терпелось отправиться со мной на прогулку. Но мы ждали Мери, которая все еще разговаривала с матушкой.

— Беатрис так счастлива от внимания, которые вы ей оказали на приеме, милорд, — теперь слова Джорджианы были обращены к Белтону.

Он сухо кивнул, но на мисс Сент-Мор не посмотрел, и я снова глупо порадовалась данному факту. Старая дама отчаянно пыталась продолжить нашу беседу, но у нее выходило из рук вон плохо, и она понимала это. Беа опустила голову так низко, что мне даже стало жаль девицу-красавицу. А затем к нам вернулись Уиндем и Мери. Оба улыбались и казались счастливыми.

Пусть хоть у подруги все сложится так, как надо, решила я и приняла руку Тео, бросив прощальную улыбку леди Пикколт и ее племяннице, а затем мы направились по тропинке к озеру.

Ступая подле Белтона, я спиной чувствовала на себе прожигающий взгляд Джорджианы, но оглянуться не решилась.

Мы шли парами: я и Тео впереди, а Мери и Риэль сразу за нами, удерживая дистанцию в несколько шагов, что позволяло нам вести тихую беседу будто бы наедине. Озеро плавно приближалось, и в какой-то момент я отпустила предплечье лорда Белтона, заложив руки за спину – так мне было удобнее. Да и, положа руку на сердце, спокойнее. Близость Тео вызывала у меня подозрительно приятные ощущения. В то время, когда его истинная любовь, если верить книге, осталась за спиной.

Я невольно нахмурилась.

А что, если не было у него никакой любви к Беа? Что, если там, в конце книги, которую я не дочитала, ответ на этот вопрос?

Что, если Теодор любил свою жену и этому чувству помешала чья—то коварная, чужая воля?

Но нет! Я покачала головой. Я не могла ошибиться! Да и не может быть

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге