Проблема притворства - Эмма Харт
Книгу Проблема притворства - Эмма Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смерила его взглядом.
Он сделал шаг ко мне.
— Попробуй ещё раз.
— Клянусь богом...
— Он тебе не поможет. У него здесь нет сигнала, — прошептал Уильям, подойдя ближе, так что наши тела почти соприкоснулись. — Давай, Золушка, выкладывай, иначе я оставлю тебя здесь.
— Это из другой сказки, — пробормотала я.
— Три... два... один. Момент упущен. Жаль.
Он что, серьёзно?
— О, да пошёл ты, — выругалась я, оттолкнув его и зайдя обратно в комнату. — Ты специально это делаешь. И прекрасно знаешь, что я пытаюсь сказать, а ты просто издеваешься. Это не так уж сложно — просто, ради всего святого, поцелуй меня!
— С удовольствием.
Я едва успела осознать его согласие, как его губы резко опустились на мои. Он прижал мою голову, другой рукой удерживая мое тело около себя, и поцеловал меня.
По-настоящему поцеловал.
Его губы были холодными, но мягкими, а легкая щетина на его подбородке чуть царапала мои губы, заставляя кожу буквально ожить. Я скользнула руками на его талию и обхватила спину и растопырила пальцы, как будто могла прижать нас друг к другу ещё ближе.
Всё моё тело запело. В этом поцелуе было что-то удивительно удовлетворяющее — наконец-то узнать, каково это, когда он целует тебя, каково это — быть прижатыми друг к другу, словно это единственное место, где мне следовало быть.
Мы подходили друг другу так, что я знала — это ощущение будет преследовать меня.
От того, как наши пальцы переплелись, до того, как он прижал меня к своему боку, до того, как наши губы встретились — всё это обрело смысл.
Часть меня кричала остановиться, но та глубокая часть души, что узнала его с самого начала, ликовала от радости.
Это было как знание.
Я знала.
Просто знала.
Что этот поцелуй был тем самым, что затмит все остальные, что ничто больше никогда не заставит меня чувствовать себя так же легко и мечтательно, ничто больше не даст мне ощущения сказки, как поцелуй с Уильямом.
И это было по-настоящему пугающе.
Но с этим я разберусь позже. А пока собиралась просто насладиться моментом. Утопала в мягкости его губ, целующих мои, и мир вокруг меня закружился.
Поцелуй с ним был всем, что я себе представляла, но намного больше. Мое воображение меркло в сравнении с реальностью, когда я скользнула руками между нами, обвила его шею и приподнялась на цыпочки, чтобы лучше дотянуться.
Уильям медленно изучал руками мою спину и бока, опускаясь к талии и бедрам, притягивая меня всё ближе и ближе, чтобы я могла ощутить всё, что этот поцелуй пробуждал в нас обоих.
И я знала. Знала, что это творилось с ним, потому что со мной происходило то же самое. Тело словно вспыхнуло, и с каждым мгновением желание всё сильнее овладевало мной, заставляя умолять снять эту проклятую одежду между нами.
Внезапно Брюс залаял у подножия башни, заставив меня вздрогнуть. Уильям тихо рассмеялся, скользнув руками вверх по моей спине. Он прижался лбом к моему, его теплое дыхание касалось моих губ, когда он выдохнул.
— Ты, — сказал он тем же низким голосом, которым смеялся. — Только что совершила огромную ошибку, Грейс.
— Я?
— Позволив мне поцеловать тебя, ты, возможно, сделала самую глупую вещь в своей жизни.
— Почему?
Он наклонил голову и снова слегка коснулся моих губ своими.
— Потому что если ты хочешь, чтобы я отпустил тебя, когда мы уйдем отсюда, то тебе придется меня убить.
Глава 25
Грейс
Бабушка — это хаос, хаос — это бабушка
— Это худший бант, который я когда-либо видела, — сказала я, глядя на стул, на котором Уильям только что завязал бант. — Это не шнурки, Уильям.
Он поднял стул и посмотрел на него:
— Что с ним не так? Это бант.
— Он весь обвис! — Я подняла ленточку и снова уронила, чтобы продемонстрировать свою мысль. — Что ты с ним сделал?
— Завязал. — Он поставил стул обратно и сделал шаг назад. — Ладно, да, он немного жалкий по сравнению с остальными.
— Немного жалкий? Он выглядит так, будто ты просто дважды завязал кроссовки. — Я опустилась на колени и нахмурилась, глядя на бант. — Я показывала тебе это трижды, как ты до сих пор не научился? Ты не можешь завязывать эти штуки!
— Послушай, Золушка, тебе придется смириться с тем, что я просто не парень для бантов.
— Золушка? С чего это ты Золушка?
Я усмехнулась и посмотрела на дверь.
— Потому что у меня злая мачеха.
Бабушка ответила мне точно такой же ухмылкой.
— Это один из способов её описать.
Мораг улыбнулась, стоя рядом с ней.
— Посмотрите, кого я нашла, крадущуюся у ворот.
— Я не кралась. Я вообще не крадусь. Мне сказали, что моя внучка здесь, и просто хотела узнать, что она делает в замке в Шотландии, когда должна быть дома и поливать мои цветы.
— Я дала Эмбер твой ключ. Она поливает твои цветы, — ответила я, с трудом сдерживая смех. — Мне стоит задать тебе тот же вопрос: что ты здесь делаешь?
— Приехала на свадьбу, как и все остальные. Включая тебя, — парировала бабушка, заходя внутрь. — Господи, какой грустный бант. Неужели ты не можешь сделать лучше, Грейси?
Я указала на Уильяма:
— Вините Лорда Шнурки.
Мораг засмеялась:
— Ему и шнурки не сразу покорились, если я правильно помню.
— Ладно, — пробормотал Уильям. — В этом нет необходимости.
Я усмехнулась ему:
— Уильям, это моя бабушка, Олив.
Бабушка прищурила глаза, глядя на него:
— Ты внук Мораг. Я видела твои фотографии. Думаю, у меня есть несколько твоих голых фото в саду моей дочери.
Я плотно сжала губы и закрыла глаза, отчаянно пытаясь не рассмеяться.
— Ну, это один из способов снять напряжение, — ответил Уильям, и я как раз успела увидеть, как он взял её руку и поцеловал. — Простите, но я вас не помню, так что рад встретиться с вами снова.
— Конечно, ты забыл. Я сливаюсь с толпой.
— Ты носишь жёлтые брюки и резиновые сапоги цвета лайма, — заметила я.
— Я попрошу кого-нибудь отнести твои вещи в комнату, Олив, — сказала Мораг. — Дай мне своё пальто, дорогая, я его повешу, пока ты болтаешь с Грейс. — Она подмигнула мне, взяла пальто и вышла из комнаты.
— Так, — сказала бабушка, садясь на один из ещё не украшенных стульев. — Что ты здесь делаешь? И не говори мне, что тебя пригласили. Я знаю, твой отец сказал, что ты не приедешь.
— Откуда ты это знаешь? — спросила я, перевязывая бант,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
