KnigkinDom.org» » »📕 Лекарь для дракона - Майя Фар

Лекарь для дракона - Майя Фар

Книгу Лекарь для дракона - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
круговерти, и я вдруг стала оседать на пол.

Целитель Кайлеан подхватил меня.

— Сумасшедшая! Вы на себя взгляните! Вы не отходили от него четыре дня.

Первая мысль была: «Как там мой малыш? Уехала на работу…»

И целитель усадил меня в кресло, и принёс небольшое зеркало.

На моём лице опаловым светом сверкали глаза, а вот в остальном я выглядела истощённой.

— Но… — попыталась я сказать, что мне осталось совсем немного.

— Вы сделали невозможное, — сказал целитель, — теперь генерал будет жить, — и почему-то он очень тяжело вздохнул.

Я сразу поняла, что есть какое-то «но».

— Но что-то не так? — спросила я.

— Ваша связь, — сказал лекарь, и опустил глаза, — её больше нет.

Глава 52

«Ну вот, снова вернулись к тому, с чего всё началось,» — горько подумала я.

Вспомнила, какой красивый и мощный у него дракон. «Неужели он его потерял?» — с сожалением подумала я.

А вслух спросила:

— И чем это грозит? Генерал мог потерять связь с драконом?

— У вас есть ребёнок, — сказал целитель Кайлеан. — Возможно, это удержит дракона. Но сказать что-то определённое можно будет только тогда, когда генерал придёт в себя.

— Как долго он может быть в беспамятстве? — спросила я.

С одной стороны, мне хотелось дождаться пробуждения Каэнарра, а, с другой стороны, всё моё существо рвалось в Сартаис, к сыну.

Целитель Кайлеан покачал головой:

— Сложно сказать, ведь вы совершили невозможное, обычно после такого не выживают. Кто знает? Может восстановление займет несколько часов, а может быть и несколько дней.

— Я не могу больше ждать, — с сожалением сказала я. — Мне надо возвращаться домой, у меня там ребёнок брошенный.

Жалобно посмотрела на целителя, который только что влил в меня половину своего резерва, чтобы я быстрее восстановилась и попросила:

— Пустите меня в комнату к генералу, я посмотрю его ещё раз и после вернусь в Сартаис.

Лекарь Сайен вместе с целителем Кайлеаном, уже узнавшие всю правду про меня и генерала Каэнарра, только покачали головами.

Взяв с меня обещание, что я не стану снова «проваливаться» в нереальность, королевский целитель разрешил мне подойти к Каэнарру и самой убедиться в том, что он идёт на поправку.

Я проверила, с генералом действительно всё было хорошо, а в себя он не приходил как раз по этой же причине, все силы его организма уходили на восстановление.

В Сартаис мы с Рено отправились порталом, по дороге он больше молчал, лишь один раз сказал:

— Я понимаю, почему вы мне не всё рассказали, Лия, но теперь, наверное, вам будет ещё сложнее. Всё же мы с вами такого накрутили… и документы на госпожу Бофор, и вы теперь в роду барона Аронара.

— Рено, — спросила я, вдруг вспомнив, то хотела это узнать, — вы знаете, что произошло между Каэнарром и бароном Аронаром?

Рено посмотрел на меня, тяжело вздохнул и ответил:

— Дочь барона Аронара была супругой лорда Каэнарра.

Пазл сложился. «Неужели это месть?» — подумала я. «И я, и мой сын… нас используют? Неужели милейший барон может так поступать?»

Когда я вернулась в особняк, первое, что увидела: совершенно мирную картину. Барон гулял с Александром. Тот сидел у него на руках, а барон ходил с ним по саду вокруг особняка и рассказывал про всё, что они видят.

И это совершенно не стыковалось с тем, что я себе надумала. Но разговор с бароном всё-таки состоялся.

— Да, я мстил, — не стал скрывать барон Аронар. — Но я не использовал ни вас, ни тем более Александра. Лия, вы стали мне как дочь, и я не могу причинить вам зла. А лорд Каэнарр должен был получить по заслугам. Он должен был умереть. И в этом не было бы ни вашей, ни моей вины — только его.

Барон как-то коротко выдохнул и зло сказал:

— Это в его натуре, он всегда нарушает договоры. Разве с вами было не так? — и барон горько усмехнулся.

А мне нечего было ответить, потому что в одном барон был прав, генерал не смог обеспечить защиту Амалии, и она погибла.

— Вы молчите, — сказал барон. — Потому что знаете, что я прав.

— Я спасла его. И сделала бы это ещё раз, — твёрдо ответила я.

— Вы просто ещё очень молоды, Лия, — вздохнул барон. — И не знаете, что такие люди, как генерал, не меняются. Не ищите с ним встреч. Мы вырастим Александра и без него. Вам просто надо дать ему моё имя.

Я вопросительно взглянула на барона, не понимая, что он имеет в виду.

Барон улыбнулся:

— Не бойтесь, ничего такого. Просто вы сами уже часть моего рода. Такой же ритуал мы можем провести и для Александра.

Что-то задело меня в мягкой речи барона… Возможно, то, что он слишком торопливо постарался сделать это предложение. Это напомнило мне мельдорцев, которые тогда не дали времени подумать и осознать, что происходит.

— Я подумаю, Гилар, — сказала я барону и заметила, как недовольно поджались его губы.

Значит, я была права, барон всё-таки не оставил свои попытки отомстить Каэнарру.

Я сначала хотела переехать обратно в свой дом, но барон меня уговорил остаться. В глазах старого барона стояли слёзы, и, хотя у каждый раз старалась себе напомнить, что драконы ничего не делают просто так, мне всё равно стало его жаль.

Как будто бы с моим отъездом он второй раз терял дочь, а ещё и внука.

И я не стала съезжать от барона. Жить в его особняке было удобно и для Кларины с Ниратом, и для нас с Александром, которого барон, впрочем, и вправду любил.

Барон несколько раз предлагал мне оставить работу, но это означало бы мою полную зависимость от него. А мне хотелось сохранить самостоятельность.

А через несколько дней в госпиталь приехал Каэнарр.

***

Увидев генерала с букетом фантастически красивых синих роз, я подумала, что консультантом у него явно был лорд Фарер.

Генерал стоял возле входа и так сжимал букет, что мне показалось, что скоро от несчастных цветов ничего не останется.

Я подошла, и какое-то время мы молча смотрели друг на друга. Потом он спросил:

— Мы можем где-то поговорить?

И мы с ним пошли в мой кабинет. Цветы я

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге