Столкновение - Э. К. Хантер
Книгу Столкновение - Э. К. Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы пристально смотрели друг на друга в течение минуты, мой желудок выделывал всевозможные сумасшедшие акробатические трюки. В голове у меня был полный кавардак, и вокруг было слишком много шума, слишком много людей, чтобы я могла ясно мыслить. Я действительно хотела, нет, нуждалась в том, чтобы выбраться оттуда.
— Кай, мы можем идти? — прошептала я.
Совершенно непреднамеренно мой взгляд переместился на его рот, когда он высунул язык, чтобы облизать губы, испачканные моей красной помадой.
Святой гребаный ад, я хотела, чтобы его язык облизал каждую частичку меня.
Моя киска пульсировала, отчаянно нуждаясь во внимании Кая, и судя по тому, насколько твердым был его член в штанах, он, казалось, был только рад уделить ей то внимание, которого она хотела.
Однако, прежде чем он успел ответить, нас прервал старик, с которым мы встречались ранее.
— Прошу прощения, что прерываю, — мистер Джонсон лучезарно улыбнулся мне. — Но эта юная леди обещала мне танец, и я не становлюсь моложе. — усмехнулся собственной шутке, что дало мне возможность взглянуть на Кая, который выглядел так, словно изо всех сил старался не вытащить пистолет и не всадить заглушку в задницу старому мистеру Джонсону.
— Конечно. — улыбнулась мужчине так хорошо, как только могла, но мой мозг работал не совсем правильно, не после того поцелуя.
Неохотно, очень неохотно мы с Каем отпускаем друг друга.
— Не задерживай мою девушку слишком долго, Джонсон, — мрачно сказал Кай.
Мистер Джонсон рассмеялся, но в том, как это сказал Кай, не было ничего смешного.
— Я буду ждать тебя в баре, — сказал Кай, прежде чем поцеловать меня в щеку, провести большим пальцем по моей размазанной помаде и повернуться, чтобы уйти. Я смотрела ему вслед, отчаянно желая пойти с ним и мечтая о том времени, когда нас не будут прерывать телефоны или люди.
— Пойдем? — спросил мистер Джонсон, протягивая мне руку, и я неохотно приняла ее.
Один танец превратился во второй. Для пожилого человека мистер Джонсон определенно знал, как двигаться, и не успела я опомниться, как меня закружили по танцполу, и я полностью потеряла ориентацию и из виду Кая. Однако в одном я была уверена, так это в том, что мой мочевой пузырь был на грани разрыва.
— Мне очень жаль, но мне нужно отлучиться и навестить дам, — сказала я мистеру Джонсону, когда он готовился к третьему танцу. Он поблагодарил меня за танцы, и когда я пересекла комнату, направляясь в том направлении, где, как я знала, находилась ванная, я попыталась найти Кая, но его нигде не было видно. Я подумала, что задержусь ненадолго, и, конечно же, он не мог разозлиться на меня за то, что я пошла по нужде.
Выходя из комнаты, я в последний раз оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что увижу его, но вокруг было слишком много людей.
Я прошла по пустынному коридору и быстро нашла ванную. Покончив с делами, к большому облегчению своего мочевого пузыря, я вымыла руки и повторно нанесла слой помады, которую носила в своем маленьком клатче. Посмотрев на себя в зеркало, я увидела, что мое лицо раскраснелось. Я не была уверена, было ли это от поцелуя, который продолжал прокручиваться у меня в голове, или от неожиданных энергичных танцев с мистером Джонсоном.
В любом случае, я попыталась остудить щеки брызгами воды. Бросив последний взгляд в зеркало и убедившись, что я выгляжу презентабельно, я вышла из ванной.
Только в ту секунду, когда я вышла в коридор, чья-то рука схватила меня за руку и дернула назад, чуть не заставив упасть с каблуков. Меня прижали к стене, и мой рот упал на пол, когда я узнала мужчину, который схватил меня.
— Что за...! Ты! Ты детектив Андерсон! — ахнула.
Мужчина улыбнулся мне.
— Привет, Райли.
Дрожь страха прокатилась по моему телу, и мой взгляд метнулся влево и вправо по коридору в надежде привлечь чье-нибудь внимание, но поблизости не было ни души.
— Боюсь, тебе нужно пойти со мной, есть кое-кто, кто отчаянно хочет встретиться с тобой, — сказал Андерсон, прежде чем снова схватить меня за руку и оттащить от стены.
— Убери от меня свои руки, — взвизгнула я, вырывая свою руку из его хватки, но я была недостаточно быстра, чтобы убежать из-за своих дурацких каблуков.
Андерсон снова схватил меня, на этот раз сильнее, и снова прижал к стене, удерживая на месте, сильно прижав предплечье к моему горлу, перекрывая дыхательные пути.
— У меня строгий приказ не убивать тебя, Райли, но если мне придется причинить тебе боль, я сделаю это, — предупредил он.
Он выглядел иначе, чем я помнила, более усталым и определенно более угрожающим, чем клиент, который сидел в баре и смотрел на Блейз так, словно она была единственной женщиной, украсившей планету.
Он был невысоким мужчиной, всего на несколько дюймов выше меня, и хотя под смокингом у него были мускулы, он и близко не был таким крупным, как Кай или кто-либо из мужчин, которые на него работали.
Андерсон снова схватил меня за руку и, удерживая до боли, потащил по коридору к запасному выходу. Я не знала, что, черт возьми, делать, должна ли я попытаться вырваться из его хватки и убежать? Не то чтобы я бы далеко ушла на моем месте. Что, если он был вооружен? Он сказал, что ему не позволено убивать меня, но что он мог сделать, чтобы причинить мне боль?
Паника подступила к моему горлу, когда я позволила ему потащить меня по коридору, и когда мы уже почти добрались до него, открылась другая дверь, и наружу вышел молодой официант. Андерсон отпустил мою руку и положил ее мне на талию, держа меня так, словно я была его девушкой, счастливой находиться в его присутствии.
— Добрый вечер, — Андерсон лучезарно улыбнулся официанту, ведя себя так, словно все в мире было в порядке вещей. Это был мой шанс, но страх остановил меня. У меня было ощущение, что, хотя Андерсону были даны строгие инструкции не убивать меня, я подозревала, что это не распространялось ни на кого, кто вставал у него на пути. И я не собиралась нести ответственность за смерть невинного молодого человека.
Я слегка улыбнулась ему и отчаянно, черт возьми, надеялась, что он видел меня с Каем в какой-то момент вечером и пойдет рассказать ему, что происходит.
Официант пробормотал свое приветствие, прежде чем скрыться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
