KnigkinDom.org» » »📕 Не с тобой. Дилогия - Gesiona

Не с тобой. Дилогия - Gesiona

Книгу Не с тобой. Дилогия - Gesiona читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 117
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как заведенная, повторяла: «Он умер, да?»

Ким зажмурилась, вновь переживая тот самый первый раз, до боли закусила губу. Нолан обнял ее одной рукой за плечи, притянул к себе.

— Тише. Все хорошо.

— А потом мы начали наше бесконечное путешествие по больницам. И диагнозы один за другим: судорожный синдром перерос в эпилепсию, в отставании в физическом развитии увидели симптомы ДЦП. И я сорвалась… нарушила свое обещание.

Ким замолчала на секунду, а потом подняла к нему лицо.

— Боже, Нолан, я чудовищная эгоистка! — прошептала она. — Но теперь, когда ты появился в его жизни… Я счастлива, что у Криса есть отец.

Она невесомо коснулась ладонью его небритой щеки.

— Ты очень хороший, Нолан, — проговорила она. — Ты просто сам не знаешь, какой ты хороший!

Он горько усмехнулся, глядя перед собой. Куда уж лучше! Столько всего натворил и исключительно по доброте душевной! Теперь до конца жизни не расхлебаешь.

Ким словно читала его мысли.

— Возможно, я сейчас скажу банальность, — произнесла она после долгой паузы, — но на свете есть единственная непоправимость, единственное, что нельзя обратить вспять. Это смерть. И пока этого не произошло — все можно исправить, — Ким смотрела на спящего Криса. — По крайней мере, бороться за это.

…На нелюбимый им город обрушилась стремительная субтропическая ночь, когда Нолан покинул уютно закутавшийся в мягкую тьму дом.

— Я прилечу, как только смогу, — пообещал он Ким.

— Мы будем ждать, — просто сказала она.

Крис широко улыбнулся отцу. Нолан поцеловал его в лоб, пригладил мягкие с медным отливом волосы и, кивнув Ким, вышел за дверь. Уже садясь в машину, он вдруг подумал: «Забудет меня за месяц!» И эта мысль неожиданно огорчила его.

Зазвонил телефон.

— Верни мою машину, террорист, — вместо приветствия потребовала сестра. — Надеюсь, с ней все в порядке?

— То есть все ли в порядке со мной, тебя не интересует совершенно? — осведомился Нолан.

— Да что с тобой может случиться, баржа непотопляемая? — удивилась Клодин и, наконец, перешла к делу: — Документы готовы.

— Уже? — выдохнул он.

— Уже. Я привезу завтра в аэропорт.

— Спасибо, Кло, — искренне сказал он. — Я твой должник.

— Иди ты к черту, братик, — устало сказала сестра. — Тебе жизни не хватит, чтобы со мной рассчитаться. Тебя даже в рабство брать неинтересно. Ариведерчи.

Клодин отключилась. Нолан задумчиво покрутил телефон между пальцами. Вот и все. Пути назад не было. Кристофера Патрика Броуди больше не существовало. Зато сегодня на свет появился Кристофер Патрик Хьюз. Недоверчиво прислушиваясь к себе, он пытался разобраться в том, что чувствовал сейчас, и не мог. Пока не мог.

Глава 40

Весь обратный путь до Родоса они молчали, лишь изредка обмениваясь ничего не значащими фразами. Алиса расслабленно смотрела в иллюминатор, время от времени улыбаясь каким-то своим мыслям, а Джей, заметив повышенный интерес к своей персоне со стороны компании немецкоговорящих туристов, натянул козырек бейсболки до самого носа и делал вид, что дремлет. Так легче думалось.

Его «греческие каникулы» заканчивались. Через двое суток он должен быть в Бангкоке, и по графику съемки в Таиланде займут как минимум месяц. Да и потом он не волен распоряжаться собой. Работа над картиной далека от завершения. Никогда его еще так сильно не одолевало желание послать все к черту. И Моргана, и его будущий блокбастер, и многочисленных коллег во главе с исполнителем главной роли. Сейчас он мучительно завидовал всем этим людям на пароме — местным жителям и туристам. По сравнению с ним они были свободны словно птицы. Он же чувствовал себя так, как будто к его ногам привязали пудовую гирю, спустили на воду и любезно предложили грести к берегу.

Джей вздохнул, незаметно покосился на Алису. Та задумчиво что-то рисовала пальцем на запотевшем стекле. Именно возвращения этой задумчивости он и боялся. А может прекратить изображать из себя преданного друга? Может поступить проще, отпустив на волю все животные мужские инстинкты? Дубиной по голове и в пещеру. А там… Способ примитивный и дремучий, но, по слухам, действенный. Глядишь, и вернет ей вкус к жизни.

— … Джей! — позвала Алиса, легко касаясь его плеча.

Он водрузил кепку на место и вопросительно глянул на нее, все еще во власти своих не совсем адекватных мыслей.

— Мы уже в порту, — объяснила она.

Так как при выгрузке пеших пассажиров у недисциплинированных и темпераментных греков некоторый хаос только приветствовался, Джейден крепко взял Алису за руку, как только разноязыкая толпа всосала их. И позабыл отпустить на пристани. Так чинно держась за руки, словно малые дети, они и дошли до ее бунгало.

Поизучав знакомую террасу, которая видала столько совместно проведенных закатов, Джей повернулся к Алисе.

— А не пойти ли нам пообедать? — предложил он.

— Лучше выпить, — после паузы сказала Алиса.

Джей в полном изумлении хлопнул ресницами.

— Сейчас? — растерянно спросил он.

Алиса на секунду задумалась, а потом совершенно серьезно ответила:

— Приличнее, конечно, вечером.

* * *

Джейден покрепче перехватил зажатую локтем халявную бутылку семизвездочной «Метаксы», презентованную на выходе словоохотливым хозяином таверны. По правде говоря, он долго не мог понять, в чем причина такой щедрости, пока, наконец, не уловил в журчащем потоке греческой речи слова «Александрос» и «Гефестион».

— Все, — громким шепотом сказала Алиса, — тебя спалили! Странно, что только сейчас.

— Пошли уже! — пробормотал он, настойчиво подталкивая ее к выходу.

Ночной Линдос жил своей незатейливой жизнью курортного городка. Музыка, голоса, смех, огни на крышах зданий, превращенных в площадки ресторанчиков. В разгар сезона здесь, вероятно, яблоку негде упасть, ну а сейчас, когда основной поток туристов схлынул, найти какой-нибудь уединенный дворик в бесконечном лабиринте закованных в белый камень улочек представлялось ему вполне реальным. В отель возвращаться не хотелось.

Джей оглянулся на Алису. Та что-то с любопытством рассматривала на только что закрывшейся за ними двери таверны. Розовый румянец играл на слегка округлившихся за последнюю неделю щеках, глаза под длинными ресницами влажно поблескивали, увлекшись, она беспрестанно покусывала вдруг ставшие очень яркими губы. Выглядела она невероятно оживленной. Все-таки местный «Сентенару», или что они там дегустировали сегодня целый вечер, способен творить чудеса. И почему мысль о подобном релаксе не пришла ему в голову раньше? Джейден сокрушенно вздохнул и снова поправил скользкую бутылку.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге