Ее дикие звери - Э. П. Бали
Книгу Ее дикие звери - Э. П. Бали читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С одобрения Сабрины мы с Минни уже выбрали, что наденем, еще вчера вечером. Наша подруга-леопард надела свое новое облегающее платье с ее любимым леопардовым принтом и добавила к нему черные туфли на шпильках. Я не знаю, как она собирается весь день ходить в них по кампусу, но она уверена в них, а в сочетании с красной помадой выглядит как модель из пин-апа пятидесятых.
Стейси хочет быть милашкой в стиле «Лолита», поэтому на ней лимонно-желтый комбинезон с оборками, который она сама перешила, и белые гольфы до колен с кружевными рюшами. Она даже добавила белый бант к своему высокому хвосту для полноты эффекта.
Минни, с другой стороны, одета в темно-розовое облегающее платье в сочетании с золотыми браслетами и босоножки на шнуровке в греческом стиле. Мы помогаем ей завить волосы, чтобы потом собрать их в высокий хвост, и в итоге она выглядит как маленький десерт. На третьем курсе учится львица, на которую она хочет произвести впечатление, и я знаю, что та будет по уши влюблена.
Ракель не хочет привлекать к себе внимания, но в знак солидарности носит сексуальные чулки в сеточку и обрезанные черные джинсы, которые подчеркивают ее эффектные ноги.
А я?
Полностью обтягивающий комплект ярко-красного цвета — есть.
Бюстгальтер пуш-ап — есть.
Ультра-мини юбка, открывающая мои ноги — есть.
Короткий кроп-топ — есть.
Без трусов — против моей воли, но есть, и, по крайней мере, у меня не будет складок от резинок (в эти дни я за позитив).
Безупречный макияж — есть.
Наконец, я надеваю совершенно новые белые кроссовки и выпрямляю волосы, чтобы они были гладкими и свободно ниспадали на спину.
Хочу ли я немного внимания? Не очень, но я хочу еще больше доказать свою точку зрения. Я хочу показать им, что мы не измотаны тем, что они сделали. Короче говоря, это старое доброе «Идите нахер».
Как бы они ни старались, психам меня не достать. Их лишили сил, и Тереза сказала мне, что в Академии снова увеличили численность охраны. И я не собираюсь садиться в тюрьму, не повеселившись напоследок.
Когда мы выходим из общежития, несколько девушек удивленно поднимают брови, но здесь многие анима так наряжаются. Это в нашей природе — выпендриваться перед анимусами, пытаясь привлечь своих партнеров. Просто я еще не делала этого так откровенно.
Обеденный зал — другое дело, и даже когда мы подходим к наружным дверям, охранники, стоящие по обе стороны, обмениваются мрачными взглядами и поправляют оружие.
На мгновение у меня в животе запорхала стая бабочек, это точно.
Сабрина вскидывает голову, и мы впятером входим в столовую с развязными ухмылками.
Шум оживленного зала растворяется в тишине.
Я сразу понимаю, что не готова. Эти парни умирают от жажды и в холодный день, а мы с Минни не привыкли к такому вниманию.
Нам сразу же начинают свистеть, и один волк даже воет.
— Чеееерт, дамы! — зовет кто-то.
— Садись с нами, Рискованный полет! — кричит другой.
— Мышонок, тащи сюда эти кексики!
Пока мы подходим к буфету, раздается не один дикий лай и рычание, и мы стараемся не смотреть им в глаза.
Но особенность очереди в буфет в том, что теперь мы стоим задницами к залу.
Сабрина и Стейси выпендриваются и определенно находятся в своей стихии.
Коннор подходит к нам в обтягивающей красной рубашке, с распущенными длинными черными волосами и широкой улыбкой на лице. Его канареечно-желтый нимпин что-то щебечет, но не возбужденно. Наши отвечают писком, будто жалуются на отсутствие у нас чувства самосохранения.
— Привыкайте к этому, анимы, — посмеивается Коннор, шлепая Сабрину по заднице, когда она радостно подставляется ему. — Вы только что включили красный сигнал, и все звери придут на зов. Маленький бассейн с акулами, сами понимаете.
Он ухмыляется кому-то, кто приближается ко мне сзади, и я чую льва.
— Привет, леди, — раздается глубокий, соблазнительный голос.
Я оборачиваюсь и вижу потрясающего широкогрудого парня, с красивыми зелеными глазами, горящими интересом в сторону Минни.
— Как тебя зовут? — он протягивает свою большую руку.
Минни застенчиво протягивает руку в ответ, и он наклоняется, чтобы поцеловать ее.
— Минни, — тихо произносит она.
Лев улыбается, хотя его хищный взгляд прикован к ее декольте.
— Я Эштон. Пожалуйста, составь мне компанию и посиди со мной за столиком.
О, он такой обходительный, настолько, что если бы я не видела, как он ударил другого льва с такой силой, что его пришлось отнести в медблок, только за то, что тот украл у него вилку, я бы посоветовала своей лучшей подруге пойти с ним.
— О, я… — Минни смотрит на меня, потом на Коннора.
Коннор тут же понимает и уводит Минни.
— Мы поедим вместе, — торопливо говорит он. — В другой раз, Эши.
Эштон хмурится, но больше ничего не говорит, направляясь обратно к своему столику, где его встречают сдавленным смехом.
— Мне нравятся твои волосы, — раздается другой низкий голос.
На этот раз мы оборачиваемся и обнаруживаем трех волков, наблюдающих за нами со своего столика в первом ряду. Все они выше ста восьмидесяти двух, с легкой щетиной, как любит носить стая. У того, кто заговорил первым, кольцо в носу.
— Подожди… Аурелия, верно? — спрашивает он.
Я заставляю себя улыбнуться.
— Верно.
Они на мгновение замолкают, и я понимаю, что они ведут телепатический разговор друг с другом. Затем они внезапно отворачиваются от меня.
— Извини, э-э… Неважно.
Сабрина издает звук отвращения.
— Киски.
Самцы замирают, и у меня сводит живот, пока я борюсь с желанием ударить нашу леопардиху. Все трое самцов немедленно оборачиваются.
— Что ты только что сказала? — голос вожака низкий и опасный.
— Не обращай на нее внимания, — быстро говорит Минни. — Она разговаривала со мной.
— Нет, блядь, не с тобой, — его ноздри раздуваются, и он указывает на меня грязным пальцем. — Дикарь уже заявил на тебя права. Мы и близко к тебе не подойдем.
У меня отвисает челюсть, когда они встают и отходят от нас.
— Подожди, что?
— Нет, они не это имели в виду! — говорит Минни.
Волки молча уходят, направляясь в дальний конец обеденного зала.
Ракель откашливается позади меня.
— Э-э, ты н-не помнишь, к-когда ты была на т-траве, голая, а Дикарь л-лежал на тебе сверху? На языке волков это з-заявление. Т-теперь для всех в-волков в этом месте ты с-собственность к-короля волков, — они пожимают плечами. — У нас есть т-телепатическая доска объявлений.
Я на мгновение уставилась на Ракель, вспоминая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия08 ноябрь 18:57
Хороший роман...
Пока жива надежда - Линн Грэхем
-
Гость Юлия08 ноябрь 12:42
Хороший роман ...
Охотница за любовью - Линн Грэхем
-
Фрося07 ноябрь 22:34
Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или...
Их невинный подарок - Ая Кучер
