Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен
Книгу Судьба начертанная кровью - Даниэлль Л. Дженсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был прав, но мне все равно хотелось скрежетать зубами от мысли, что Илве сегодня все сойдет с рук. Мне нужно было быть умной, нужно было действовать стратегически, но я так устала. Усталость, рстерянность и неудовлетворенность. На глаза навернулись слезы, и я проклинала себя за то, что так сильно переживаю из-за какой-то ерунды.
Вывернувшись из хватки Бьорна, я сделала два шага, а затем замерла, когда он сказал низким голосом:
― Это не у тебя есть причины для ревности, Фрейя.
Меня пробрала дрожь, хотя я и не знала почему. Илва ревновала ко мне не больше, чем я. Не отвечая, я сняла оленью маску и бросила ее в кусты, а затем прошла сквозь пирующих к месту, где стоял Снорри, все еще выкрикивающий приказы.
Его глаза уставились на меня и расширились.
― Куда ты ходила? Почему ты покинула зал?
― Я проснулась и обнаружила, что осталась одна. ― Поколебавшись, я добавила: ― Я испугалась, что с тобой что-то случилось и отправилась на поиски. ― Лучше пусть он поверит в это, чем в правду.
Хмурый взгляд Снорри смягчился, а Илва нахмурилась.
― Зал под защитой. Ты поступила по-идиотски, когда ушла.
Я прикусила язык и опустила голову, и, к моему удивлению, Снорри огрызнулся:
― Где ты была, Илва? Ты не должна была выходить из зала, как и она!
― С ней оставался Бьорн, ― ответила она. ― Интересно, где он сейчас?
Снорри окинул взглядом окружающих, а потом сосредоточился на Илве, и его голос стал холодным.
― Ты не ответила на мой вопрос.
У него возникли подозрения, и, хотя это произошло по неверным причинам, я ждала, что Илва начнет оправдываться.
Мне не следовало надеяться.
Правительница Халсара подняла подбородок и устремила взгляд на мужа.
― Ты хочешь знать, где я была? Я была с…
― Она была со мной.
При звуке этого голоса все обернулись.
К ним приближалась высокая женщина. На ней была одежда воина, кроме оружия, а по пятам за ней следовала дюжина других женщин, одетых так же. По возрасту она была, пожалуй, ровесницей Снорри, ее посеребренные волосы были заплетены в боевые косы, а на голых руках виднелись поблекшие шрамы. Остановившись, она засунула большие пальцы в пояс.
― Ярл Снорри.
Его челюсть сжалась.
― Ярл Бодил.
Я ахнула. Я ничего не могла с собой поделать. Бодил была знаменитой воительницей и единственной из живущих женщин, имеющей титул ярла. Но кроме того, она была дочерью бога Форсети18, способной отличить правду от лжи, кто бы что ни говорил. А это означало, что, если Илва лгала о том, что делала, Бодил об этом знала.
А вот станет ли она делиться этой информацией ― вопрос другой.
― Илва встречалась со мной, чтобы обсудить союз, ― сказала Бодил. ― Учитывая то, чему я стала свидетелем сегодня ночью ― сами боги спустились к смертным, чтобы принять жертву Фрейи и признать ее своей, ― я увидела в ее предложении смысл. Я последую за девой щита в битву против наших общих врагов.
Ее слова потонули в шуме, потому что в них не было смысла. Илва была с Харальдом, а не с Бодил. Я видела…
А что я видела?
Ответ на этот вопрос был один ― ничего. Но Харальд с кем-то разговаривал, и то, что я слышала было компрометирующим, кроме того, я видела, как Илва не смогла пройти через свои руны в зал.
Но ты не видела ее лица. В моей груди зародились первые зерна сомнения, что, возможно, я поспешила с выводами. Но все, что я видела, все, что слышала… все указывало на Илву.
― Я принимаю твою верность, ― наконец сказал Снорри, и по тону его голоса было понятно, что он хотел бы, чтобы это прозвучало от кого угодно, только не от нее.
― Моя верность ― деве щита, а не тебе.
Лицо Снорри потемнело, но Илва встала между ними.
― Она замужем за Снорри, так что это одно и то же. ― Встретившись взглядом с мужем, она добавила: ― Бодил давно дружит со мной, так что на ее верность мы можем рассчитывать.
Снорри ничего не мог на это возразить, и все присутствующие это знали. Учитывая, что он ничего не сказал о том, что убедил других ярлов присоединиться к нему сегодня, я сомневалась, что ему это удалось. Ему нужен был союз, и он не мог позволить себе быть слишком избирательным, с кем его заключать. Мышцы на челюсти Снорри ходили ходуном ― вероятно, его гордость боролась с разумностью, ― но он кивнул.
― Давайте выпьем за первые шаги по пути, предсказанному богами.
Кто-то принес кувшин с медовухой, и Снорри поднял его.
― За единые Горные земли! ― проревел он, и все закричали ― Скол! ― поднимая тост за союз, пока кувшин передавали по кругу. Когда он дошел до меня, я сделала глоток и пробормотала ― Скол, ― но, когда я передавала его, по моей шее побежали мурашки.
Повернувшись, я увидела Бьорна, приближающегося к нам с мрачным выражением лица.
― Где ты был? ― потребовал ответа Снорри. ― Почему ты оставил Фрейю одну?
― Мне нужно было поговорить с провидицей, ― сказал Бьорн. ― Я отсутствовал совсем недолго, но, когда вернулся, Фрейи уже не было. Я искал ее, но вижу, что с ней все в порядке.
― Ты с ума сошел? ― зарычала Илва. ― Зачем тебе рисковать и разговаривать с провидицей другого ярла?
Бьорн пожал плечами.
― Провидицы всегда говорят правду, опасаясь гнева Всеотца. Мне нужен был совет.
Я взглянула на Бодил, чтобы понять, не распознала ли ее магия ложь на его губах, но лицо ярла выражало лишь любопытство.
Глаза Снорри прищурились.
― Что же такого сказала провидица, что стоило оставить Фрейю одну?
― Она сказала мне, что в неохраняемом очаге разгораются самые жаркие угли, а в заброшенном зале самые сухие щепки.
Мой пульс участился, а глаза Илвы расширились.
― Халсар.
Бьорн пожал плечом.
― Она не уточнила.
― Мы не можем ждать до рассвета! ― Илва надвинулась на Снорри. ― Мы должны выступить сейчас. Пошли весть Рагнару, чтобы он вернулся и предотвратил беду, которую предвидит эта провидица.
― Это испытание, ― пробормотал Снорри, глядя на нее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
