Избранница мести - Барбара Элсборг
Книгу Избранница мести - Барбара Элсборг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не позволю полиции говорить с тобой сегодня вечером. Ты не готова к этому. Утром ко мне придет другой врач, который хотел бы с тобой побеседовать. Думаю, после хорошего ночного сна ты почувствуешь себя намного лучше.
***
Хедли постучал в дверь комнаты четы Хоу. Сэмми сидел на руках у матери, но без кислородной маски.
— Как у него дела? — спросил Хедли.
— С ним все в порядке. — Эми уткнулась носом в волосы сына.
— Вы уже предъявили им обвинения? — спросил Маршалл.
— Пока нет. Я должен дождаться, пока доктор освободит их от лечения.
— Она здесь? — спросила Эми, ее глаза расширились.
— Под охраной. Ничего, если я задам Сэмми еще несколько вопросов?
Эми кивнула.
Хедли присел на корточки.
— Привет, Сэмми. Ты в порядке?
Мальчик кивнул.
— Помнишь Кейт?
Снова кивок.
— Она когда-нибудь тебя обижала?
Сэмми отрицательно покачал головой.
— А как насчет твоего другого папочки? Он когда-нибудь причинял тебе боль?
Сэмми отрицательно покачал головой.
— Он много кричал, но купил мне скутер. Где он?
Затем его лицо вытянулось, и Хедли задался вопросом, понял ли он, что все сгорело.
— Ты помнишь пожар?
Он глубже зарылся в плечо матери.
— Угу.
— Что ты можешь вспомнить?
— Я к нему не прикасался. Я подложил побольше дров рядом с ним, а потом положил рядом свою книжку-раскраску, и огонь перескочил. — Подбородок мальчика задрожал, и он заплакал. — Я спрятался под кроватью. Моя другая мама сказала мне прятаться там, если мне будет страшно.
Хедли увидел, как его родители обменялись встревоженными взглядами.
— Кто вынес тебя из дома? — настаивал Хедли.
— Не знаю.
— Мы обязательно должны это делать? — спросила Эми. — Я хочу, чтобы он все забыл, а не вспоминал об этом.
— Понимаю, но мне нужно, чтобы он рассказал мне как можно больше.
— Если вы спрашиваете о ней, я не хочу слушать.
Маршалл взял Сэмми из ее рук.
— Иди прогуляйся, Эми.
Хедли потратил несколько минут, расспрашивая Сэмми подробнее о Кейт и Джеке, прежде чем осознал свою ошибку. Он пробормотал извинения Маршаллу и выбежал из комнаты. Он надеялся, что ошибался. У Хедли преимущество в том, что он знал точное местоположение комнаты Кейт. А Эми нет. Но в больнице такого размера найти ее не составляло труда.
Он услышал шум, когда сворачивал в последний коридор. Хедли добрался до двери и увидел Эми с поднятыми кулаками, которая набрасывалась и кричала. Женщина-полицейский обняла ее, но Эми — разъяренная мать, которую нелегко сдержать. Кейт скорчилась на полу, прижавшись к стене, капельница была вырвана, а кровь стекала по ее щеке из царапины под глазом
— Ты сука! — Эми боролась в руках женщины-офицера. — Чтоб ты сдохла!
— Хватит, Эми, это не поможет, — успокаивал Хедли, схватив ее.
— Ты не его мать. Я его мать. Я ненавижу тебя. Надеюсь, ты сгниешь в аду за то, что сделала. — Она продолжала кричать, когда Хедли вытащил ее в коридор. — Надеюсь, что кто-нибудь заберет твоего ребенка, чтобы ты знала, каково это. Сэмми не твой, он мой. Мой малыш.
Она внезапно потеряла сознание, и тут же к Хедли подоспела помощь. Ему пришло в голову, что персонал больницы, возможно, и местная полиция, позволили ей этот момент. Когда он вернулся в комнату, Кейт лежала, свернувшись калачиком, на кровати, сжав губы и прерывисто дыша.
— Прости, Кейт. Этого не должно было случиться, — извинялся он.
— Его усыновили? — прошептала она.
Ее первые слова, и у Хедли перехватило дыхание.
— Нет. Не усыновляли.
Кейт съежилась у него на глазах.
Глава 31
Хедли сидел и ел первоклассное ребрышко в местной закусочной, когда его мобильный телефон завибрировал. Он проверил абонента, прежде чем ответить.
— Да, Маршалл?
— Мы решили больше не давать беседовать с Сэмми. Мы хотим, чтобы обвинения сняли.
Хедли отодвинул тарелку.
— Мы просто хотим вернуться домой и продолжать жить своей жизнью.
Хедли так сильно сжал телефон, что ему показалось, он услышал, как телефон треснул.
— Не так давно вы хотели, чтобы тот, кто ответственен за похищение вашего сына, был растерзан дикими лошадьми.
— Мы вернули Сэмми. С ним все в порядке, и это все, что имеет значение. Мужчина забрал его, потому что верил, что он их ребенок. Его жена больна. Ей не нужен суд, и нам тоже. Мы лучше оставим все позади. Мы должны делать то, что лучше для Сэмми, и это не значит, что нужно возвращаться снова и снова к тому, что произошло. История с ножом и огнем, мы… мы не хотим, чтобы он продолжал переживать это снова.
Хедли пришлось разжать челюсти, прежде чем он смог заговорить.
— Что, если они заберут еще одного ребенка? Как бы вы себя почувствовали, если бы мы освободили их, а следующий ребенок умер?
Последовала пауза, но когда Маршалл заговорил, Хедли услышал решимость в его тоне.
— Мы ценим все, что вы сделали, чтобы найти Сэмми, но в конце концов именно ее муж сказал вам, где искать. В тот момент, когда пришел в сознание, он сообщил полиции номер машины парня. Мы могли бы никогда не вернуть Сэмми, если бы он не рассказал. И его жене нужна помощь, а не тюрьма. Мы не хотим обращаться в суд.
Хедли догадался, что здесь замешаны деньги. От них не зависело, будут ли сняты обвинения. Супругов Хоу можно вызвать повесткой в суд.
— Почему бы вам не подумать? Позвольте специально обученному агенту поговорить с Сэмми. Она будет осторожна, чтобы не давить на него. Мы поговорим утром.
— Нет. Если вы передадите это в суд, мы будем свидетелями противной стороны, я уверен. Завтра мы улетаем домой. Мы хотим забыть обо всем.
Хедли услышал низкий гудок. Свидетель противной стороны? Кто-то подкармливал этого парня репликами.
Он отправился прямо из закусочной в полицейский участок. Макалистер разговаривал по телефону и жестом попросил Хедли взять трубку на параллельном телефоне.
— Позвольте мне внести ясность, — пояснил Макалистер, и Хедли понял, что это говорится для него, — если Берансон подпишет заявление о том, что будет держаться подальше от жены вашего клиента, ваш клиент готов отказаться от обвинения в покушении на убийство.
У Хедли заныли зубы.
— Да. Джек отчаянно хочет воссоединиться со своей женой. Его отец желает, чтобы их поместили в «Эшленд», частную клинику в Сан-Антонио, специализирующуюся на психических проблемах. Им нужна профессиональная помощь. Любая дальнейшая связь с мистером
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова