KnigkinDom.org» » »📕 Секреты, которые мы храним - Лили Уайлдхарт

Секреты, которые мы храним - Лили Уайлдхарт

Книгу Секреты, которые мы храним - Лили Уайлдхарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 113
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Глубокий вдох. Мейер пригласил еще несколько человек, чтобы ты меньше чувствовала себя выставленной напоказ, — шепчет он, когда мы спускаемся на половину лестницы, и облегчение немного расслабляет мои плечи.

Слава Богу.

— Кто еще здесь? — Тихо спрашиваю я, когда мы спускаемся по лестнице.

Он улыбается мне сверху вниз, но не так отчужденно и высокомерно, как обычно, а скорее тепло, пытаясь заставить меня почувствовать себя лучше.

— Ты скоро узнаешь.

Мы заходим на кухню, которая гудит от людей, и пока мы идем, мой желудок переворачивается. Мысль о том, что Трент может проникнуть в эту толпу, всплывает у меня в голове, но я пытаюсь избавиться от нее. Ему это ни за что не удалось бы.

Верно?

— Наконец-то! — Шай кричит, приближаясь, прежде чем обнять меня. — Я думала, ты убедила его сбежать с тобой.

— Даже не подумала об этом. Черт возьми! — бормочу я, и она смеется, отстраняясь.

— Ну, хорошо, — говорит она, и от ее улыбки она кажется легче, чем когда-либо за все время, что я здесь. — А теперь позволь мне украсть хорошенькую девушку, Хантер. Я гораздо больше разбираюсь в людях, чем ты.

— Мы оба знаем, что это ложь, — говорит Хантер со смешком. — Только не напои ее до того, как она познакомится с твоей мамой. Мейер убьет нас обоих.

— Принято к сведению, — говорит она с кивком, прежде чем взять меня под руку и потащить за собой в толпу людей.

Она тащит меня к кому-то, кто, совершенно очевидно, является ее братом. Он младшая версия Мейера, но я не могу сказать, старше он или младше Шаи, просто по внешнему виду.

— Тео! — кричит она, когда мы подходим к нему, отпуская меня и бросаясь к нему. — Как дела, братишка?

Что ж, это ответ на этот вопрос.

— Лучше, чем было, Шай, — говорит он, закатывая глаза. — У тебя все в порядке?

Его взгляд покровительственно скользит по ней, прежде чем он поворачивается ко мне.

— Кто это?

— Куинн, — говорю я с улыбкой, но уголки его губ опускаются.

— Я спрашивал не тебя, — огрызается он на меня. — Твоя последняя игрушка, Шай?

— Не совсем, — слышу я позади себя. Мейер подходит ко мне, его рука лежит у меня на пояснице. — Тебе следовало бы знать, что нельзя быть грубым с моими гостями, Матео.

Глаза Матео широко раскрываются при виде своего старшего брата, в них мелькает страх, прежде чем его взгляд возвращается ко мне.

— Извини, вредные привычки.

— Не беспокойся об этом, — говорю я ему, пожимая плечами, когда Мейер перемещает руку с моей спины на талию, прижимая меня к себе.

— У тебя есть что-нибудь выпить? — Спрашивает меня Мейер, заставляя меня поднять глаза, понимая, что он так близко под этим углом, что мне приходится покачать головой, чтобы сказать ему "нет", потому что я пытаюсь не думать о том, когда мы в последний раз были так близки. — Тогда давай исправим это и познакомим тебя с друзьями, хорошо?

— Конечно, — тихо отвечаю я, быстро улыбаясь ему.

— Я догоню тебя позже, Матео.

Брат Мейера кивает ему, и Шая одними губами говорит мне "извини", но я качаю головой, давая ей понять, что все в порядке.

— Не будь к нему слишком строг, — говорю я Мейеру, когда он ведет меня через зал туда, где у него установлен бар. — Я уверена, он просто защищал Шаю.

— Не имеет значения, — отвечает он. — Красное, белое? Что-то еще?

— Матадор? — Я спрашиваю, и он кивает, разливая напиток, к моему большому удивлению. Не многие знают этот напиток. Протягивая мне стакан, он наливает себе водки, прежде чем повернуться лицом к комнате.

— Ты готова?

— Ни капельки, — 1 честно отвечаю я ему. — Где твоя мама?

Я оглядываю кухню и понимаю, что не вижу, чтобы кто-нибудь готовил.

— Она работает на кухне общественного питания. Она предпочитает готовить там, поэтому я установил бар здесь.

— Здесь что, чертова кухня общественного питания? — Спрашиваю я, и он посмеивается надо мной, когда я качаю головой.

— Довольно скоро ты узнаешь это место от и до. А теперь пойдем, пообщаемся. — Он тянет меня туда, где стоят Рори и Хантер с двумя другими парнями, которые выглядят примерно моего возраста. — Джентльмены, — говорит Мейер, когда мы подходим. — Это Куинн. Куинн, это Дентон и Рид.

— Приятно познакомиться, — натянуто говорю я, прежде чем сделать глоток своего напитка.

— Мне тоже, — говорит Дентон, растягивая слова с южного акцента, и дружелюбно улыбается.

— Ты работаешь на Мейера? — Спрашивает Рид, его взгляд скользит к руке Мейера на моей талии, прежде чем снова встретиться с моим.

— Не совсем, — говорю я ему, потому что, ну, я вроде как действительно работаю на него в клубе, но я не думаю, что вернусь туда, и я понятия не имею, как на самом деле описать мое место здесь.

Вроде бы, вообще.

— Леди-загадка, мое любимое. — Слова Дентона сопровождаются дерзкой улыбкой, и Хантер щелкает его по затылку.

— Может, ты и юрист, но я все равно похороню тебя, придурок.

Дентон смеется, потирая затылок.

— Просто пытаюсь успокоить леди. Она, кажется, немного нервничает.

Хантер и Рори оборачиваются, чтобы посмотреть на меня, но я понимаю, что Мейер и Рид все еще сражаются волей и смотрят друг другу в глаза.

— Я в порядке, — говорю я легко, двигаясь ровно настолько, чтобы незаметно провести рукой по позвоночнику Мейера. Он расслабляется под моими прикосновениями. Хотя я этого не понимаю, я также не хочу быть причиной того, что у него проблемы с его другом — это единственный вывод, к которому я могу прийти прямо сейчас, поскольку единственные слова, которые Рид сказал, были обращены ко мне.

— Еще напитки, — объявляет Хантер, заметив, что у меня есть. — Рид, иди, помоги мне отнести их.

Он крепко сжимает плечо молодого человека, отвлекая его внимание от Мейера.

— Да, конечно.

У Рори звонит телефон, и он бросает взгляд на Мейера, прежде

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения,  есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
  2. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
Все комметарии
Новое в блоге