Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин - София Монкут
Книгу Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин - София Монкут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд удалился, а мы с Максимилианом присели на диванчик в гостиной.
— Я, конечно, ожидал, что нам начнут вставлять палки в колеса, но не думал, что высшие рода решат действовать уже сегодня вечером, — раздраженно произнес мой дракон. — Разлучить дракона с его истинной! Такое только в Аразе могли придумать, идиоты!
— Главное, сегодня мы закроем этот вопрос, и больше они ничего не смогут нам противопоставить, — успокаивающе погладила я его по плечу. — Все будет хорошо.
Как и ожидалось, вскоре нам принесли тот самый чай по оригинальному рецепту от архимагов. Вылив его в раковину, мы принялись ждать человека от лорда Файруса, и он не задержался.
Через потайной ход, а затем коридорами для слуг нас вывели из дворца и усадили в черный экипаж без опознавательных знаков. Карета покатилась по дороге, а я скрестила пальцы на удачу и всю поездку сидела как на иголках, но в итоге мы спокойно добрались до предместья, где в храме нас уже ожидали храмовники и глава Совета.
— Ну что же, приступим? — главный храмовник пригласил нас в алтарю и начал ритуал.
Не знаю, как брачная церемония проходила у прежней Мелиссы. Сейчас же мы с Максимилианом стояли перед алтарем, положив руки на камень — моя поверх его, служитель нараспев читал текст, затем мы начали произносить клятвы, а вокруг нас разноцветными искрами кружились потоки магии. Когда все завершилось, алтарь озарился ослепительным светом, исходящим от камня.
— Ваши брачные клятвы приняты, — улыбнулся пожилой храмовник. — Будьте счастливы, дети!
Мой жених — ой, нет, теперь уже муж! — подхватил меня на руки и закружил вокруг себя, а потом подарил долгий горячий поцелуй.
— Теперь ты моя! — прошептал он, широко улыбаясь. — А свадьбу мы обязательно проведем и пригласим всех, кого захочешь.
— В графстве, — кивнула я. — Не хочу помпезного праздника в столице.
— Значит, в графстве, — кивнул мой супруг. — Все будет, как ты захочешь.
— Граф, графиня, теперь договор, — напомнил подошедший лорд Файрус.
— Да, конечно, — спохватились мы с Максимиллианом.
Муж достал бумаги, и мы тут же заверили их.
— Ну вот и замечательно, — потер руки наш помощник. — Я бы рекомендовал вам не появляться во дворце в ближайшее время, пусть все успокоится. Совет я возьму на себя, а вам стоит вернуться в графство Кристаллин и продолжить работу.
Это предложение мы приняли с огромным воодушевлением. Честно говоря, я уже соскучилась по поместью, по зеленым просторам, по той свободе, которая там ощущалась, в отличие от столицы и тем более дворцовых стен.
— Я отправлю вестник Андрэ, пусть слуги собирают наш вещи. Давай прямо сегодня вернемся домой, — предложил мой дракон.
— Не возражаю, — просияла я.
— Кхм, — снова вмешался глава Совета, — А у вас не найдется готового портального артефакта, лорд… даже не знаю, как вас сейчас величать — Крайт, да Селлио или Кристаллин.
— Я войду в род супруги, — посмотрев на меня, ответил муж. — А наши младшие дети, если пожелают, продолжат род баронов да Селлио. Насчет портального артефакта — да, конечно, я уже сделал небольшую первую партию, и могу передать вам один, но для этого нужно вернуться в дом баронета Максана.
Не теряя больше времени, мы вышли из храма и открыли портальный переход. Лорд Файрус получил свой артефакт и распрощался с нами, пожелав удачи и счастливого брака. А мы, быстро собравшись, попрощались с Андрэ и вернулись в родные стены поместья, вернее, нашего новоявленного семейного гнездышка.
А потом нас ждала брачная ночь. Мой дракон наконец-то дал волю своим чувствам и эмоциям и обрушил на меня настоящий ураган страсти. До самого утра мы не могли оторваться друг от друга и затихли, когда за окном уже вовсю пели проснувшиеся птички.
— А ты знаешь, что этой ночью в тебе зародилась новая жизнь? — когда я уже почти уснула, вдруг выдал мой муж.
— Что? О чем ты? — не поняла я, даже проснувшись от неожиданности.
— Ты беременна, — улыбаясь во все тридцать два, ошарашил меня драконище.
— Ну ты и фантазер! — прыснула я. — Я понимаю, ты очень хочешь детей, мы часто говорил об этом, но они так быстро не делаются. Вот пройдет какое-то время…
— Неа, ты уже зачала, — довольным тоном возразил Максимилиан. — Самые сильные драконы это чувствуют по изменениям в магических потоках тела своей пары.
— Да там пока только одна клетка, даже если ты прав и оплодотворение произошло! Как вы это можете чувствовать?! — поразилась я, а потом растерянно положила руку на свой живот. — Что, правда беременна? Вот так раз — и все? — я щелкнула пальцами в воздухе.
— Ну не совсем так, я все же хорошо и долго старался, — хохотнул Макс. — Но да, у нас будет малыш.
— Обалдеть! — только и смогла сказать я, укладываясь обратно на плечо мужа.
Кажется, моя жизнь в очередной раз сделала крутой поворот.
Глава 61
Как это ни удивительно, мой муж не ошибся. Чуйка его драконья верно подсказала — я действительно оказалась беременна, что подтвердил прибывший через несколько дней целитель.
Максимилиан был на седьмом небе от счастья. Он аккуратно заикнулся о том, что теперь мне нужно передать дела своим помощникам и больше отдыхать, к тому же не усердствовать со своей родовой магией в шахтах, но тут уже я воспротивилась.
— Макс, беременность — не болезнь, к тому же срок пока еще просто смешной — неделя! Ты издеваешься? По-твоему, я теперь до самых родов буду лежать на кровати, читать книжки и объедаться вкусностями? Если ты не знал, это, наоборот, вредно для будущей мамочки. Физическая активность очень важна, зато оградить меня от нервных переживаний — это теперь твоя первейшая задача. А вот такими заявлениями, дорогой, ты как раз делаешь мне нервы!
— Хорошо-хорошо, — поднял руки вверх драконище. — Как скажешь, любимая. Просто не усердствуй, не бери на себя слишком много. У тебя сейчас достаточно управляющих, отвечающих за каждый участок — и за город, и за экономику графства, и за строительство торгового тракта, и за шахты.
— Так я об этом и говорю. Вся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор