Избранница мести - Барбара Элсборг
Книгу Избранница мести - Барбара Элсборг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это от парня, которого я арестовывал.
Кейт стянула рубашку с его плеч, и Натан высвободил руки. Его мозг приказывал действовать медленно, остальная часть его тела, казалось, не слушала.
— Все эти синяки, — уточнила Кейт. — Всё Джек.
— Забудь о нём.
Натан запустил руки ей под свитер, лаская мягкую теплую кожу поясницы, и Кейт напряглась.
— Что случилось? — спросил он.
— Моя спина.
— Покажи мне.
Кейт мгновение смотрела на него, а затем стянула свитер и расстегнула верхнюю часть рубашки. Она повернулась и позволила волосам упасть до середины спины.
Желудок Натана скрутило.
— О Боже, Кейт. Что, черт возьми, он с тобой сделал?
Ее спина представляла собой настоящее месиво. И гребаное имя Джека! Но дело не только в рваных ранах на ее плече, где начала заживать сморщенная кожа, повсюду синяки, следы укусов, царапины. Натан хотел убить Джека. Он притянул Кейт к своей груди, наклонив к ней голову.
— Мне так жаль.
— Хорошо, что его звали не Себастьян или Кристофер.
— Не превращай это в шутку. Господи, зачем он это сделал?
— Чтобы наказать меня. Он пометил меня своей.
— Я бы никогда не причинил тебе боль.
— Я знаю.
Натан поцеловал ее волосы.
— Я боюсь сделать что-то, что заставит тебя думать о нем, а не обо мне.
— Ты совсем не похож на Джека. — Кейт потянулась к его пальцам. — Я чувствую себя в безопасности рядом с тобой. Мне нужно, чтобы кто-то захотел меня прямо сейчас.
— Я?
Кейт кивнула.
Сила воли Натана иссякла.
— Мне нужно быть уверенным, что это то, чего ты хочешь.
Кейт посмотрела ему в глаза.
— Я уверена.
Натан наклонился к ее губам и поцеловал ее.
***
Джек наблюдал, как полицейский выходит из его комнаты, затем повернулся к своему отцу.
— Позволь мне тоже пойти поискать ее.
— Ты знаешь, что это не сделка. Ты должен остаться в «Эшленде». Я буду искать Кейт и останусь в доме в Берне, пока не найду ее. Когда найду, я приведу ее к тебе.
— Я думал, ты закрыл это место. — Джек вцепился в свитер.
— Привет, Джек, рад видеть тебя снова с нами.
Джек поднял глаза. Дверной проем был заполнен Карлом Уинслоу, психиатрическим медбратом, который присматривал за ним, когда находился здесь в последний раз. Карл — афроамериканец ростом шесть с половиной футов, с отвратительным характером. Джек презирал этого жирного придурка, но сейчас нужно играть в другую игру. Он свернулся калачиком на своей кровати.
— Что у тебя там? — спросил Карл, потянувшись за розовым свитером.
— Пусть он оставит это себе. Это принадлежит его жене, — пояснил Дон.
— Жена? — Карл поднял брови. — Чем ты занимался?
— Пусть сам расскажет. — Дон ушел, даже не обернувшись.
Джек свернулся калачиком еще плотнее. Он должен быть там, когда Дон встретит Кейт. Он хотел увидеть лицо своего отца, когда тот поймет, кто она такая. Карл сел на кровать и похлопал его по спине. Джек сжался вокруг свитера, прижимая пистолет к ребрам, чтобы Карл его не почувствовал.
***
Был ранний вечер, когда Натан и Кейт добрались до Сан-Антонио. Он хотел отвезти Кейт прямо в полицию, но она выглядела такой измученной, что он решил, что пара часов, проведенных за чем-нибудь более приятным, могли бы помочь. Визит, чтобы увидеть новорожденного его сестры, подбодрил бы ее и смягчил гнев Элизы.
— Черт, — пробормотал Натан, въезжая на подъездную дорожку.
— В чем дело? — спросила Кейт.
— Мой отец здесь.
— Мне подождать в машине? — спросила Кейт.
— Ни за что. Я не выпущу тебя из виду. — Натан погладил ее по щеке и улыбнулся.
Боб открыл входную дверь.
— Эй, смотрите, кто здесь. Блудный брат и?..
— Кейт. Кейт, познакомься с Бобом, многострадальным мужем Элизы.
— Ты все правильно понял. Входите вы двое. Рад с тобой познакомиться, Кейт. — Он пожал Кейт руку и отступил в сторону, чтобы пропустить их внутрь.
— Мальчик или девочка? — прошептал Натан, проходя мимо.
— Девочка, красивая девочка. И не думай, что она не знает, что ты не спросил ранее.
Натан поморщился. Он продолжал обнимать Кейт за талию, пока они шли в гостиную.
— Где ты был? — взвизгнула Элиза. — Она уже научилась ходить. Уроки игры на фортепиано начинаются на следующей неделе!
Натан отпустил Кейт, положил подарки и обнял свою сестру.
— Прости. Кое-что случилось. Ты в порядке? С ней все в порядке? — Он заглянул в кроватку и улыбнулся. — Она прекрасна, Элиза. Слава Богу, она не пошла в тебя.
— О, очень забавно. А теперь напомни мне, почему я хотела, чтобы ты был здесь?
— Нянька? Подарки от дяди? Деньги от крестного отца?
— Так и есть, но ты ведешь себя грубо, Натан. — Она посмотрела ему за спину.
Кейт отступила к двери. Он проклинал себя за то, что не предвидел, насколько ошеломленной она может себя чувствовать. Он отступил назад и поймал ее за руку.
— Это Кейт. Кейт, познакомься с моей семьей. Моя сестра Элиза и малыш… ка?
— Доу, — подсказал Боб. — Мы еще не определились с именем.
— Малышка Доу, прелесть. — Натан рассмеялся. — Это мой папа, Уилл, и Инес, моя мама.
— Рада с вами познакомиться, — произнесла Кейт.
Были протянуты руки, и она двинулась вперед, чтобы пожать их. Натан наблюдал, как она прятала запястья глубоко под манжетами своего нового свитера. Он увидел, как его родители посмотрели на ее обручальное кольцо, и почувствовал укол разочарования, что Кейт его не сняла.
— Я вижу подарки, — произнесла Элиза. — Кейт, не хочешь подержать малышку Доу, пока я их открою? — Она прошла мимо своего брата.
— Ты пытаешься разозлить меня? — спросил Натан.
— О, с тобой все так просто. — Элиза остановилась перед Кейт. — Ты когда-нибудь раньше держала на руках ребенка?
Кейт покачала головой.
— Сядь, и я дам ее тебе.
Натан пересел на диван рядом с Кейт, когда Элиза передала ей ребенка.
— Хорошо? — прошептал он.
Кейт кивнула. Натан посмотрел на спящую малышку, ее рот сморщился в маленький розовый бутон, головка покрыта темными кудряшками, ресницы длинные и густые.
— Она прекрасна, — произнесла Кейт.
— Похожа на меня. Я красивая, не так ли, Боб? — Элиза ухмыльнулась мужу и разорвала первый подарок. — Книжка детских стишков. К тому же на двух языках. Это здорово. Смотри, мам. — Элиза открыла следующий подарок. — Ха, футбольный мяч. Интересно, кто это выбрал.
— Могу я подержать ее сейчас? — спросил Натан. — Достаточно я наказан?
— Нет, но ты можешь подержать ее.
— Ты должен придержать ее головку. — Кейт передала ребенка.
Натан пересекся взглядом с Кейт. Он улыбнулся ей, но она отвела
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова