Принцесса и Ко - Виктория Цветкова
Книгу Принцесса и Ко - Виктория Цветкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Деревья вокруг были вполне обычные и не выглядели древними замшелыми исполинами. В том лесу, который мы помнили, царила торжественная тишина, а здесь щебетали, прощаясь с осенью, птицы, а ветер шумел в золотых и багряных кронах. На прибитую первым морозцем траву, кружа, падали листья.
Не спеша мы направились к озеру.
— С ума сойти! Можно подумать, что этот лес всегда был таким, а все, что с нами случилось, — приснилось в кошмаре.
Тера поежилась, и я поправил теплое манто на ее хрупких плечах.
— Да, интересный феномен. Корд хочет поставить где-нибудь рядом пост магической стражи. Ему не внушает доверия это внезапно образовавшееся озеро, хотя ничего странного здесь пока не замечено.
— Нет здесь ничего, я бы ощутила. И дышится легко и не давит предчувствие чего-то жуткого.
Тера замолчала, потому что мы вышли на поросший травой берег тихого лесного озера.
— А могила травницы где? — спросила она немного напряженно.
— Корд утверждает, что кости рассыпались прахом, едва провели ритуал очищения от заклятий. На этих ее костях все и держалось. А после весь прах смыло водой.
— Это хорошо, пусть это озеро хранит память о доброй травнице, захваченной злой колдуньей.
Тера взглянула на меня и светло улыбнулась. В этой улыбке не было ни следа от той внезапной печали, что прозвучала в ее словах.
Я обнял любимую и привлек к себе.
— Знаешь, я планировал сказать эти слова в более торжественной обстановке. Но что может быть торжественнее этого освобожденного от злых чар леса. — Я заглянул в синие глаза. — Ты будешь моей женой, Тера? Не сейчас, но когда проклятье больше не будет стоять между нами?
Прелестные пухлые губки шевельнулись, словно мне хотели отказать, но я прижал к ним палец, не давая сделать ошибку.
— Подожди, подожди, моя Принцесса, я знаю, что у тебя на уме. Ты собираешься заявить, что госпожа Эдденби не пара герцогу Винсенту, так? Может быть. Но что насчет баронессы Белвест?
Глаза Теры стали круглыми от изумления.
— Но это титул моего отца, и он потерял его вместе с поместьем Гизетт.
— А ты найдешь его вместе с этим поместьем. — Я никогда не скажу Тере, во что мне это обошлось — наш король отменный делец. — Две недели назад я обратился к его величеству с просьбой вернуть тебе титул, и он согласился. Ты приглашена во дворец, и в следующий четверг будешь официально представлена королевской чете и придворным.
Тера отступила и пошатнулась, с испугом на побледневшем личике.
— Но это же сломает мою жизнь, только подумай, Ли! А как же «Принцесса и Ко» и моя мечта?
— Ничего не сломает! Моя супруга может заниматься чем хочет. Если ей нравится открывать косметические лавки по всему королевству, пожалуйста!
— Ну, до этого еще далеко, — пробормотала эта упрямица. И тут же погрозила мне тоненьким пальчиком. — Если мы когда-нибудь поженимся, Ваша Светлость, у нас будут разные бюджеты. «Принцесса и Ко» должна окупать себя сама!
— Как скажете, баронесса. Но только не если, а когда мы поженимся.
Тера рассмеялась, но тут же притихла, так как передо мной запрыгал светящийся маячок вызова. Я извлек маговизор из подпространства и, взглянув на экран, поднял бровь: «Саймор Лири, следователь».
92
Линард дей’Хеллиг, 22-ой герцог Винсентский
С первых же слов Саймора Лири, я услышал то, о чем мечтал: дом, в котором жила ведьма Эрина перед смертью, найден. Ее последним прибежищем оказался небольшой торговый городок Стэво. Сам дом давным-давно заброшен и пользуется дурной репутацией.
— Я обязательно взгляну на дом, но нас больше интересуют останки ведьмы. Вероятно, могила Эрины находится на городском кладбище, — предположил я.
«Я немедленно отправлюсь туда и отыщу место захоронения, — заверил оборотень. — Власти окажут содействие».
«Отлично. Буду в Стэво завтра утром».
— Стэво? — изумилась моя невеста, когда я закончил разговор. — Это же городок, в котором я училась. И я, кажется, знаю о каком доме идет речь. Не так уж много там подобных мест. Заброшенный особняк с садом за кирпичной оградой буквально в двух шагах от моей школы. Там я встретила Мяу.
— Символично. Все может закончиться там, где началось для тебя — последней ведьмы из рода Эрины.
Тера притворно надулась:
— Не называй меня ведьмой! Мне больше нравится слово «волшебница».
— Фея!
Когда солнечный диск коснулся верхушек деревьев, мы пустились в обратную дорогу, а следующее утро застало нас (я был категорически против, но Тера каким-то образом уговорила Корда и все равно поехала с нами) за несколько часов езды от Винсента — в крохотном городке, почти на границе с Иллирией. По выщербленным улочкам Стэво мы добрались до указанного сыщиком адреса. В этот ранний час длинная, узкая улица была пустынна, лишь некоторое оживление наблюдалось возле убогого трактира, куда местные бездельники заходили промочить горло с утра.
Возле ворот нас встретил сыщик. Я заметил, что Лири выглядит усталым и потрёпанным.
— Что-то случилось, господин следователь?
— Ничего, Ваша Светлость. Прочто копался всю ночь в архиве. Ни на кладбище, ни в окрестных склепах ведьма не захоронена. Я смотрел не только под теми именами, которые она использовала, когда пряталась от инквизиции.
Мы с Терой разочарованно переглянулись.
— А нет ли там безымянных могил? — спросил Корд.
— Да сколько хочешь, — откликнулся Лири. — Обычно в таких хоронят путников, которых никто не опознал, и в особый журнал записываются приметы покойного. Я просмотрел записи за несколько десятков лет, мой лорд.
— Надо полагать, что останки вывезены куда-то, — заключил я. Новое препятствие не радовало. Поскорее бы отыскать эти проклятые кости, только они мешают нашему с Терой счастью. — В любом случае следует осмотреть дом, не напрасно же мы приехали.
В конце пыльной улочки показался блестящий каррус. Я оглянулся на Корда:
— Кто это?
— Ты думал, я оставлю тебя и Теру без надежного сопровождения? — насмешливо поднял бровь мой братец.
— Да что может случиться в пустом старом доме?
Магомобиль затормозил у ворот, и вскоре к нам присоединились главный инквизитор Ильса, лорд дей’Фаунтли, и принц Истиан. Его высочество зангрийский принц был весь в черном, как и полагается некроманту, на этом мрачном фоне его белоснежные волосы выделялись особенно ярко. Впрочем, как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин