KnigkinDom.org» » »📕 Любовный экспромт - Барбара Данлоп

Любовный экспромт - Барбара Данлоп

Книгу Любовный экспромт - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Выступал адвокат истца, Аманда сидела в первом ряду рядом с худощавой шатенкой. Дэниел мог видеть их только со спины.

— Узнаете ли вы подпись на чеке, мистер Бурнсид? — спросил адвокат.

Свидетель внимательно посмотрел на лежащую перед ним бумагу и утвердительно кивнул.

— Да, это, безусловно, подпись Мэри Робинсон.

— А она имеет право подписывать чеки?

Свидетель вновь кивнул.

— Да. Она может подписывать разрешения на небольшую сумму. Например, подписать чек на покупку канцелярских товаров.

— А у нее есть право выписать чек себе самой?

— Разумеется, нет, — ответил свидетель. — Это чистейшей воды жульничество.

Аманда резко поднялась со своего места.

— Протестую! Свидетель не должен давать каких-либо оценок деятельности подсудимой. Это прерогатива суда. Он должен придерживаться фактов.

— Протест принимается, — сказал судья. Он посмотрел на свидетеля. — Отвечайте, пожалуйста, только на вопросы.

Свидетель сердито нахмурился.

— Можете ли вы нам сообщить, на какую именно сумму был выписан данный чек? — спросил адвокат.

— Три тысячи долларов, — с нажимом ответил свидетель.

— Мистер Бурнсид, как вы полагаете, могла ли Мэри Робинсон купить канцелярские товары на эту сумму?

— Да какое там! Она просто украла деньги, — возмущенно заявил свидетель.

Аманда вновь поднялась со своего места.

— Ваша честь.

— Протест принимается, — устало произнес судья.

— Но она действительно украла эти деньги, — продолжал настаивать мистер Бурнсид.

Судья из-под очков строго посмотрел на него:

— Вы не подчиняетесь требованию суда?

Мистер Бурнсид стиснул зубы и ничего не ответил.

— Больше вопросов к свидетелю у меня нет, — произнес адвокат.

Правильно, подумал Дэниел. Не похоже, чтобы от показаний Бурнсида был бы какой-то толк.

Судья вопросительно взглянут на Аманду.

— Вопросов нет, — быстро сказала она.

— Миссис Эллиотт, — обратился судья к Аманде, — вы можете в таком случае вызвать вашего первого свидетеля.

Аманда встала.

— Защита приглашает Джеймса Радаски.

Мужчина в черном костюме поднялся со своего места и направился по проходу к столу судьи.

Аманда повернулась в его сторону, и Дэниелу пришлось нагнуться и спрятаться за спиной сидящей перед ним высокой женщины в шляпе с большими полями.

Свидетель поклялся говорить правду, и только правду, после чего к нему подошла Аманда.

— Мистер Радаски, назовите, пожалуйста, свою должность в компании.

Радаски повернулся к микрофону и четко произнес:

— Я управляющий офисом.

— Входит ли в ваши обязанности проверка выдаваемых в качестве зарплаты чеков.

— Обязательно.

Аманда вернулась к столу, на котором были разложены различные документы, и взяла один из них.

— Мистер Радаски, правда ли, что Джек Бурнсид дал вам инструкцию исключить из этого чека плату за работу в праздничные дни?

— Мы не включаем плату за работу в праздничные дни в ежемесячный чек.

— Правда ли, что почасовой тариф за работу в сверхурочное время в вашей компании такой же, как за работу в основное время, хотя по закону должен быть в полтора раза больше?

— У нас есть устная договоренность с нашими сотрудниками по поводу переработок.

Аманда недоверчиво приподняла бровь и выдержала небольшую паузу, чтобы все сумели обратить внимание на то, что было сказано ее свидетелем.

— Значит, устная договоренность?

— Да.

Аманда взяла со стола другую бумагу.

— Осознаете ли вы, мистер Радаски, что ваша компания в течение десяти лет нарушала трудовой кодекс?

— Я протестую, — воскликнул адвокат истца.

— На каком основании? — удивился судья.

— Это не имеет никакого отношения к рассматриваемому нами делу.

— Протест отклоняется, — сказал судья, и Дэниел невольно испытал гордость за свою бывшую жену.

Аманда быстро перелистала свои заметки.

Дэниел не сомневался, что это было частью разыгрываемого ею спектакля: она, без всякого сомнения, все помнила и ей не нужно было освежать что-либо в памяти.

Заседание продолжилось по сценарию Аманды. После того как она выдвинула ответный иск на сумму около двухсот тысяч долларов, руководство компании пошло на попятную и попросила отложить слушание дела на следующий день. Им надо было срочно менять тактику.

Судья ударил молотком:

— Слушание дела откладывается до вторника.

Дэниел проворно выскользнул за дверь суда. Да, это было не бог весть какое дело, но его бывшая жена держалась молодцом.


Аманда с удивлением разглядывала небольшую карточку, приложенную к букету из двадцати пяти красных роз.


«Поздравляю!

Видел тебя сегодня в суде. Если когда-нибудь попадусь на ограблении банка, ты будешь первым человеком, к которому я обращусь.

Д.»


— Какой шикарный букет! — воскликнула Джули, застыв в дверях со стопкой бумаг. — От твоего бывшего? Или от клиента?

— Дэниел подарил. Он, оказывается, был сегодня в зале суда, — подтвердила Аманда. Джули склонилась над букетом.

— Как чудесно пахнет! Чувствую, придется тебе отдаться ему прямо на рабочем столе.

Аманда улыбнулась.

— Дэниел не такой мужчина.

Накручивая на палец цепочку из скрепок, Джули пояснила свои слова:

— Не изображай невинность! Это же общеизвестный факт. Если мужчина посылает женщине розы на работу, значит, он мечтает ее трахнуть прямо на рабочем столе.

— Во-первых, я не люблю, когда при мне произносят такие грубые слова, а во-вторых, откуда ты это взяла?

— А ты что, не читала последний «Космополитен»?

Аманда освободила на столе место для цветов.

— Боюсь, что нет.

— Я принесу тебе, почитаешь. Там об этом весьма определенно сказано.

Любуясь цветами, Аманда спросила:

— А не сказано там, что означают красные розы?

— А? — оторвала взгляд от монитора Джуди.

— Если мужчина присылает в офис красные розы, что это значит?

— Только одно: он хочет заняться с тобой любовью на рабочем столе. А если они еще к тому же красные, то значит — как можно быстрее. Ему уж невтерпеж.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 30
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге