Альфа Грей - Си Джей Праймер
Книгу Альфа Грей - Си Джей Праймер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я снова утыкаюсь носом в ее шею, пребывая в таком блаженстве от мысли, что мы станем семьей. Она — все, о чем я когда-либо мог мечтать, и теперь, оглядываясь назад, я думаю, что в глубине души я всегда знал, что она была моей настоящей парой. То, как меня тянуло к ней, тот факт, что мне было физически больно сохранять дистанцию. То, как она бросает мне вызов и дерзит. Она абсолютное совершенство, и она моя. Я самый счастливый мужчина на свете.
Фэллон
Я въезжаю на подъездную дорожку к дому моих родителей сразу после полудня, на этот раз не забыв заглушить двигатель и закрыть за собой дверцу седана. Матерчатое водительское сиденье все еще влажное, но, надеюсь, папа простит мою невнимательность, когда получит от меня хорошие новости.
Грей выходит из своего джипа и оказывается рядом со мной прежде, чем я успеваю сделать шаг к дому, обнимает меня за талию и ведет к парадной дорожке. Он, кажется, совсем не нервничает, и это безумие, потому что я так хочу, чтобы он познакомился с моими родителями. Я надеюсь, что они полюбят его так же сильно, как и я.
Мы даже не успеваем подняться по ступенькам, как Брук распахивает дверь с широкой улыбкой на лице. — Ну?!
Я смеюсь, кивая.
— Я так и знала! — Брук кричит, бросаясь ко мне и обнимая меня. Она сжимает меня так крепко, что у меня воздух выходит из легких, затем отступает назад и смотрит на Грея. — Я… эм… добро пожаловать в семью, — неловко говорит она, протягивая ему руку.
Грей посмеивается, качает головой и вместо этого подходит к ней для объятий. Не знаю почему, но, клянусь, я чувствую легкий укол ревности, когда он обнимает мою сестру. Должно быть, это супружеские узы.
— Что здесь происходит? — Спрашивает папа, появляясь в дверях.
— Фэллон нашла свою пару! — Брук кричит, отступая в сторону.
Глаза отца расширяются, рот слегка приоткрывается. — О, э-э… Альфа Грей, — заикаясь, произносит он, выходя наружу и протягивая руку в его сторону.
Грей принимает ее, уважительно пожимая руку моего отца. — Кент, так приятно видеть тебя снова. — Его голос такой ровный, а поза такая уверенная. Меня так чертовски влечет к нему, что это нереально.
— Пожалуйста, заходите, — говорит папа, указывая на дверь. — Моя жена будет в восторге от знакомства с тобой.
Папа смотрит на меня сверху вниз, на его губах появляется гордая улыбка. Тепло разливается в моей груди.
Я беру Грея за руку и веду его в дом моей семьи. Брук и папа следуют за нами, закрывают за собой дверь и проходят мимо нас в гостиную. Я слышу, как мама возится на кухне, наверное, готовит обед.
— Кто это был? — окликает она, вытягивая шею, чтобы заглянуть в дверной проем гостиной.
— Фэллон, — подсказывает папа. — И у нее есть кое-какие новости.
— Еще новости? — Спрашивает мама. — Она уже рассказала нам что попала в отряд, о том, что могло бы… — ее голос затихает, когда она появляется в дверях, вытирая руки о кухонное полотенце. При виде нас с Греем, стоящих рука об руку в прихожей, она роняет его на пол, и у нее отвисает челюсть.
— Милая! — Мама вздыхает, подбегая ко мне.
Я тихо рассмеялась. — Мам, это Грей, — говорю я, поднимая на него взгляд. — Моя пара.
Мама выглядит так, словно вот-вот лопнет по швам. Она визжит и заключает меня в медвежьи объятия, затем отходит в сторону, чтобы проделать то же самое с Греем.
— Добро пожаловать в семью, Грей! — Мама сияет.
Папа прочищает горло. — Альфа Грей, — поправляет он.
Проблеск узнавания пробегает по лицу мамы, ее губы складываются в негромкое «ох».
Грей посмеивается, качая головой. — Просто Грей — в самый раз. — Он смотрит на меня с обожанием, и выражение его глаз абсолютно растопляет мое сердце. — Теперь мы семья.
Мы все устраиваемся в гостиной, опускаемся на сиденья и болтаем обо всем, что произошло за последние 48 часов. У мамы так много вопросов — например, как мы с Греем познакомились, как долго мы встречаемся и собираюсь ли я переезжать в дом стаи в Голденлифе. У меня голова идет кругом — это так много, так быстро.
— Моя дочь, связана брачными узами с альфой? — Папа размышляет, качая головой. — Я все еще не могу в это поверить.
— Конечно, она такая, — кудахчет мама. — Фэллон — вся из себя Луна. — Она смотрит на Грея, вздыхая. — Она была таким испытанием в детстве, такой энергичной, такой упрямой…
— Мама! — Я возражаю, смеясь и качая головой.
— Значит, мало что изменилось, — ухмыляется Грей, глядя на меня поведя бровями.
Мама поднимается на ноги. — Я собираюсь приготовить нам что-нибудь на обед, — говорит она, влетая на кухню. Она наклоняется, чтобы поднять кухонное полотенце, которое уронила по пути сюда.
— Я помогу, — вздыхает папа, поднимаясь с дивана и следуя за ней.
Так приятно, что Грей здесь, в моем пространстве, с моей семьей. Он отлично вписывается. Я все еще в восторге от того факта, что все это действительно сработало — Грей — моя пара. Я выбрала его, но он с самого начала должен был быть моим.
Грей обнимает меня за плечи, наклоняясь лицом к моему уху. — Они замечательные, — говорит он, глядя вслед моим родителям.
Я улыбаюсь, прижимаясь к нему. Он прав, так и есть — и я так рада, что он тоже так думает.
— Бойд вчера с ума сходил из-за того, что тебя не было на пробежке прошлой ночью, — комментирует Брук, откидываясь на спинку мягкого кресла рядом с диваном.
Я чувствую рядом с собой как Грей ощетинивается.
— Что? Почему? — Спрашиваю я.
Брук пожимает плечами. — Не знаю, но он спрашивал, вернулась ли ты в Голденлиф. Я думаю, он подозревал о вас, ребята…
— Наверное, хотел тебя для себя, — бормочет Грей.
Я закатываю глаза, толкая его в грудь. — О, прекрати.
— Не обращай внимания на Бойда, такой уж он есть, — добавляет Брук, затем смотрит на меня. — И теперь, когда ты занята, он просто будет еще сильнее подкатывать ко мне.
Я не могу удержаться от смеха. Она не ошибается!
— Наверное, нам скоро пора возвращаться, — ворчит Грей. — Дик созывает стаю.
Я выдыхаю. — Нам обязательно это делать?
Он смотрит на меня сверху вниз с веселой улыбкой на губах. — Теперь ты их Луна, детка. Ты должна встретиться со своей стаей.
Брук хмурит брови. — Боже, я даже не подумала. Ты больше не в нашей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева