KnigkinDom.org» » »📕 Флоридский ветер перемен - Лиза Гарм

Флоридский ветер перемен - Лиза Гарм

Книгу Флоридский ветер перемен - Лиза Гарм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p">— Я? — Наиграно округляю глаза, про себя посмеиваясь. Мне очень льстит тот факт, что он не хотел тревожить мой сон.

— Ага, вцепилась как в надувной матрас посреди буйного океана, — С улыбкой щелкает меня по носу и уходит в мужскую комнату.

Стою как дурочка и улыбаюсь, ожидая своего сумасшедшего мужчину. Народ начинает заполнять коридор, пассажиры нашего рейса активно двигают в сторону миграционной зоны. В воздухе витает запах свежести и мною любимый запах перемен. Люблю аэропорты.

Разглядываю народ и чувствую на себе внимательный взгляд. Оборачиваюсь, натыкаясь на темные глаза какого-то мулата. На вид похож на латиноса. На очень красивого латиноса — его идеальные черты лица можно смело демонстрировать на больших экранах. Тоже ждет кого-то.

— Привет, — С улыбкой говорит на чистом испанском.

— Привет, — Вежливо улыбаюсь в ответ.

Он завязывает непринужденный разговор, а я стараюсь не сильно активно его поддерживать, но при этом оставаться деликатной. Прохожу стандартный опрос «кто, откуда, что тут делаю», а потом мне задают вопрос, на котором я подвисаю:

— У тебя есть парень? Ты тут с кем?

Подвисаю, потому что язык не поворачивается назвать Тайлера своим парнем, мы вроде как не обсуждали этот вопрос.

— С другом, — Отвечаю, не решившись присвоить бойцовской знаменитости такой громкий статус.

— Буду рад провести тебе экскурсию по Мехико. Это мой родной город. Оставишь свой контакт?

Мне не дали подумать, не то чтобы ответить.

Сгущающаяся аура заклубилась очень неожиданно и тонко намекнула, что кому-то сейчас придется не легко.

Фигура Тайлера, которую я не сразу заметила, очень многообещающе нависает надо мной, поэтому мне приходится фактически пропищать ответ мексиканцу:

— Не могу. У меня друг очень злой.

Тай переводит глаза с моего лица и так же хмуро смотрит на побледневшего мексиканца, после чего последний поднимает руки в сдающейся позе и отходит подальше от нас.

— Две минуты, мать его, — Цедит мне на ухо, пытаясь сделать голос очень строгим.

— Что? — Прижимаю голову и осторожно перевожу взгляд на насупившегося мужчину.

— Я оставил тебя на две минуты, — Давит меня своим грозным взглядом. В его тоне нет злости, но там явно слышится претензия.

— Он сам подошел, — Тихо шепчу и игриво округляю глаза как бы говоря «ничего не знаю, моя хата с краю».

Тайлер качает головой, накидывая капюшон на голову, цепляет меня за руку и буксирует в сторону паспортного контроля.

— Стоит такая светится как начищенная лампа Алладина, улыбка до ушей. — Продолжает причитать, утаскивая меня за собой. А мне так смешно, что я еле сдерживаюсь.

— Я улыбалась из вежливости, это нормально для цивилизованного человека. — Делаю слабую попытку оправдаться, не теряя настроя посмеяться над ним. — Он просто болтал о погоде, а потом неожиданно спросил мой контакт. Я честно не ожидала. Думала, что он просто решил поболтать пока ждет кого-то из туалета.

— Сказала, что у тебя есть парень и отвернулась. Тебе болтать не с кем?

Иду довольная, потому что наш статус вроде как определился, но мне же надо показать истинную женскую капризность:

— А откуда мне было знать, что у меня парень есть? — Развожу руками. — Мы разве с ним это обсуждали?

Мне кажется я услышала рык в ответ. Следом я оказываюсь оторванной от земли и очень филигранно заваленной на крепкое мужское плечо, а моей ягодице приходится быть атакованной тяжелой ладонью. И тут мой смех больше не может сдерживаться. Я закатываюсь и успеваю свободной рукой ущипнуть его за задницу. Чувствую себя неописуемо удовлетворенной.

— Если ты мой парень, тогда отвечай где тебя носило две ночи подряд! — Не упускаю возможности высказать свое фи раз пошла такая пляска.‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌

— Скоро все узнаешь, — Ладонь повторно приземляется на мою горящую от хлопков попу.

У таможенной зоны нас уже встречают — человек в форме быстро проводит нас в отдельную кабинку, где нам ставят печати о въезде, после чего мы следуем за ним совсем в другую от выхода сторону.

— Куда мы? — Тихо спрашиваю у Тайлера, крепко сжимая его руку.

— Выйдем через служебный вход, там ждет машина с охраной.

— Мои страхи подтвердились? В основном зале толпа поклонников?

— Нет, но перестраховаться стоит, — Получаю нежной поцелуй в висок. — Трусишка.

— Не трусишка, просто к таким мероприятиям мне психику заранее готовить надо.

***

К дому брата опекуна Тайлера мы прибываем через сорок минут. Мистер Пабло оказывается очень добродушным, улыбчивым старичком. Размах его особняка меня впечатляет — белая махина в три этажа, огороженная высоким бетонным забором.

— Твой приемный дядя случаем не глава мафии? — Тихо спрашиваю у Тайлера пока мы идем в объятия к Пабло.

— Нет, — Усмехается Тай. — Этот особняк я им купил еще когда Рамирез был жив. Пабло — скульптор. Все статуи в саду — его рук дела.

— Ух ты, — Протягиваю, глазея по сторонам, чтобы найти этот сад.

— Он с другой стороны, — Подсказывает мне Тай с ухмылкой и входит в объятия своего дяди, крепко похлопывая того по спине.

— Ну Слава Пресвятой Деве! — Эмоционально охает старичок, отрываясь от моего сталкера и окидывая его внимательным взглядом. — А я уже думал, что ты — гей!

Когда его комментарий доходит до мозга, меня накрывает такой истерический смех, что я просто сгибаюсь пополам. Ржу, представляя своего грозного мужчину в таком амплуа, и не могу успокоится, в то время как Тайлер со вселенским терпением ждет, когда мы все прекратим ржать, в том числе и наша охрана. Пабло лукаво посматривает на своего племянника и пожимает плечами с негласными извинениями, мол, прости дружище. А потом идет обнимать меня. И я с удовольствием отвечаю взаимностью, продолжая безмолвно сотрясаться.

— Матерь Мария, — Тараторит на испанском, вглядываясь в мои веселые глаза. — В кого же ты такая красавица? Дай угадаю, из России?

— Ага, — Невесомо потираю его плечи в хлопковой бежевой рубашке и умиляюсь белой шляпке на голове загорелого мужчины.

— Я так и понял! Спасибо, тебе дорогая. Я уже думал, не дождусь женской руки в нашей скромной семье, — Берет меня за руку и ведет в сторону дому. — Ну пойдемте в дом, что на жаре стоять. Сейчас и обед будет.

Иду за милым старичком и с улыбкой смотрю на претенциозное лицо Тая, который только качает головой, провожая нас глазами. О чем-то быстро переговаривается с мужчинами из охраны, а потом отпускает их и нагоняет нас в доме, в котором витают куча приятных запахов еды.

Глава 57

Смотрю на веселящуюся толпу и не могу перестать улыбаться. Мексиканские семейные посиделки — это вам не чай с

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге