Подкидыш - Джорджетт Хейер
Книгу Подкидыш - Джорджетт Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, если ты приобрел немного здравомыслия, я рад, – проворчал лорд Лайонел. – Хотя почему понадобилось убегать, не сказав никому ни слова, по-прежнему выше моего разумения! Если тебе хотелось уехать из города, это, разумеется, твое личное дело, и ты, несомненно, имел на такой поступок полное право.
– Но только в сопровождении Неттлбеда, Чигвелла, Борроудейла, Терви и всей остальной свиты, – подал голос Гидеон.
Лорд Лайонел, бросив на сына испепеляющий взгляд, заметил:
– Что касается тебя, то после такого дерзкого, безответственного и бездушного поведения, которое ты продемонстрировал в последнее время, мог бы и помолчать!
– Вы во многом правы, сэр! – с кривоватой ухмылкой признал Гидеон.
– Ну да ладно, довольно расспросов! – смягчился его светлость. – В конце концов, все обошлось хорошо, и я не стану чересчур подробно расспрашивать, чем занимался все это время Джилли. Я не из тех, кто ожидает от молодого человека святости! Должен признать, ты выглядишь очень хорошо, Джилли! Я бы даже сказал, замечательно. А это самое главное!
Герцог, сжав его руку, ответил:
– Вы чересчур добры ко мне, сэр. Мне очень стыдно, что я доставил вам столько беспокойства.
– Оставь, малыш! – отмахнулся его светлость. – Я слишком хорошо знаю, как ты умеешь подлизываться. Так что этот номер у тебя не пройдет! Но то, что ты предоставил основания всем лондонским сплетникам шептаться о том, будто Гидеон убил тебя, – уже ни в какие ворота не лезет! Хотя он и сам был в этом виноват, и я не собираюсь расходовать на него свое сочувствие! Еще чего!
– Однако я не могу допустить, чтобы вы так гневались на Гидеона, – мягко возразил герцог. – Вы же знаете, он мой лучший друг. Кроме того, это я попросил его никому ничего не говорить, и он не мог нарушить данное мне обещание. Но когда он услышал, что я попал в переделку, то сейчас же поспешил ко мне на выручку. Поэтому мне тяжело слышать, как вы его браните!
– Что за переделка? – насторожился лорд Лайонел.
– Видите ли, сэр, я не хотел вам говорить, но, думаю, происшедшее все равно не удастся сохранить в тайне, потому что об этом уже знает слишком много народу. Я был настолько глуп, что позволил похитить себя каким-то негодяям, рассчитывавшим получить за меня выкуп.
– Именно этого я и опасался! – воскликнул лорд Лайонел. – Ты ведешь нелепые разговоры о том, мужчина ты или всего лишь герцог, в то время как не способен о себе позаботиться, будто малыш в коротких штанишках! Что ж, надеюсь, это послужит тебе уроком!
– Да, сэр, – притворно кротко откликнулся герцог, – но так уж вышло, что я сумел о себе позаботиться.
– Джилли, только не говори мне, будто злодеям удалось выкачать из тебя деньги! – воскликнул его светлость.
– Нет, сэр, я сжег свою тюрьму и выбрался из нее невредимым.
Лорд Лайонел в немом изумлении смотрел на племянника.
– Ты снова морочишь мне голову, Джилли? – подозрительно спросил он.
Герцог, рассмеявшись, ответил:
– Нет, сэр. Я решил, что надо как-то выбираться, ведь не знал, что Гидеон примчится меня спасать. Наверное, мне повезло, потому что я столкнулся с не слишком умными разбойниками. Но я им очень благодарен!
– Ты им очень благодарен?! – воскликнул лорд Лайонел. – Что за чушь ты несешь, малыш? Как могло произойти подобное? Расскажи мне все с самого начала!
Если герцог и не выполнил полностью просьбу дяди, он рассказал ему достаточно, чтобы лорд Лайонел онемел от изумления. Однако его светлость явно был горд за племянника, проявившего такую находчивость и отвагу. Лорд настолько увлекся этим повествованием, что совсем забыл поинтересоваться, как информация о похищении Джилли дошла до Гидеона. Зато ему пришлось не по вкусу сообщение о том, что злодеи не получили по заслугам, и он яростно запротестовал против столь неуместного милосердия.
– Они должны за все ответить! – заявил он. – Джилли, ты известишь обо всем мирового судью. Хотя, разумеется, должен был это сделать, прежде чем покинуть те места, где все происходило!
– Нет, сэр, не думаю, что я буду это делать, – хладнокровно отозвался герцог.
– То, что ты думаешь, никого не интересует! – заявил его светлость. – Хорошенькое дело – прощать таким мерзавцам их злодеяния! Я всегда тебе говорил: у тебя есть долг перед обществом! И прошу тебя, хватит со мной спорить!
– Разумеется, сэр. Вы же знаете, я это занятие терпеть не могу! Мне очень жаль общество, но я уже принял решение и не собираюсь менять его. Прошу прощения, однако я не могу обнародовать такую дурацкую историю!
Это замечание заставило лорда Лайонела задуматься, хотя он уже открыл рот, чтобы подвергнуть племянника беспощадной критике. Несколько мгновений его светлость сосредоточенно хмурился, пока наконец произнес:
– В твоих словах что-то есть, но мне это все равно не нравится! И еще одно, Джилли! Я не понимаю, почему ты нанял нового стюарда, ни с кем не посоветовавшись. Разумеется, ты будешь расширять штат слуг, но было бы желательно предоставить все Скривену. Он гораздо лучше тебя разбирается в том, что тебе подходит, а что нет. Хотя, справедливости ради, стоит отметить, что этот человек отлично знает свое дело. Я бы сказал, именно такой стюард тебе и нужен. Против него мне возразить нечего, но в будущем я посоветовал бы позволить заниматься наймом слуг Скривену. – Заметив, что его сын с трудом сдерживает смех, лорд устремил на него очередной уничтожающий взгляд. – И что такого смешного я сказал? Может, поделишься со мной причиной своего веселья?
– Вовсе ничего, сэр! – задыхаясь и вытирая глаза, пробормотал Гидеон.
Лорд Лайонел, увидев, что с племянником происходит то же самое, сменил тему.
– Итак, Джилли, если я тебя правильно понял, ты желаешь остаться в Бате? Полагаю, будешь сопровождать Гарриет на балы, и, разумеется, тебе не стоит среди ночи возвращаться в Чейни. Но удобнее, мой мальчик, снять квартиру, чем жить в отеле! Можно было бы подыскать вполне приличное жилье, где тебе смогли бы прислуживать твои собственные слуги и ты не волновался бы о постелях!
– Спасибо, сэр, но мне и в «Кристофере» будет хорошо. Не стоит искать квартиру, потому что я уеду отсюда, как только Гарриет вернется в Эмплфорт. Может, и вы присоединитесь ко мне?
– Нет, нет, ты отлично знаешь, что я терпеть не могу все эти гостиницы! Лучше я несколько дней поживу в Чейни. Я уже давно там не был, так что не помешает взглянуть, как там обстоят дела. Кроме того, очень неприлично оставлять этого парня Мэмбла в полном одиночестве. Хоть кто-то из нас обязан составить ему компанию!
Герцог ощутил укол раскаяния.
– Сэр, я согласен с тем, что поступил дурно! – с досадой произнес он. – Боюсь, вам его общество будет чрезвычайно неприятно!
– Рискну предположить, – сухо отозвался лорд Лайонел, – что мне оно не будет так неприятно, как тебе. Смею заверить, что, прожив в этом мире пятьдесят пять лет, я научился иметь дело с такими, как он. Но где ты с ним столкнулся, и что это за вздор насчет того, что ты помог сбежать его сыну?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина