Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев
Книгу Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А снимат-де Соломана со добра коня.
165. Говорит тут Соломан-чярь Давыдовичь:
«Уш ты ой еси, девушка чернавушка!
У нас ґде же чяричя Соломадина?
А ф пиры она ушла але в беседушки?
Але она топере во гульбу ушла?
170. Але она топерече больна лёжыт?
Але ей топере в жывоти нет?»
Отвечят тут-де девушка-чернавушка:
«У нас нет ноньче чяричи Соломадиной;
Приходил Торокашко нонь з-за синя моря
175. Он на трёх же черных-е караблях;
Приходил он с товарам(и) з заморскима;
Он увёл ей Торокашко на три черных карабля
Он опченивать товары фсё заморьские,
Со которого товару коя пошлина,
180. Он по пошлины в городи торговать хотел;
Он увёс ей чяричю за синё морё
Он во славну во главну в Золоту Ёрду
За прикрасного Василья сына Окуловичя!»
А веть тут ето Соломану за беду при(ш)ло,
185. За велику за досаду показалосе;
Он и падал где батюшку в резвы ноги,
Он и стал просить у батюшка благословленьичё
А сходить где Соломану в Золоту Ёрду
А за той же чяричей Соломадиной.
190. Говорил тут Давыд ёму родной батюшко:
«Уш ты ой еси, Соломан чярь Давыдовичь!
Ты пойдёш-де во славну в Золоту Ёрду,
Насидисьсе под гузном ты под бабьим же!..»
А тут стал где Соломан снарежатисе,
195. Он и брал с собой где силушку-рать великую,
Он отправилса с силой за синё морё.
А ёму пала поветерь способная;
А счесливо перешол он черес синё морё.
Не дошол он до славной Золотой Ёрды,
200. Он оставил свою тут нонь фсю силочьку;
Он пошол тут Соломан в Золоту Ёрду,
Он пошол, своей силушки наговарывал:
«Уш ты ой еси, моя сила-рать великая!
Я пойду теперь во славну в Золоту Ёрду;
205. Заиграю я во турьей рок во первой рас —
Вы тогда, моя сила, снаредитисе;
Заиграю я во турьей рок во фторой рас, —
Вы тогда, моя силочька, подвиньтесе;
Заиграю я во турьей рок во третьей рас, —
210. Вы тогда, моя силочька, фсе бытьте тут!»
А пошол тут Соломан в Золоту Ёрду.
А приходит Соломан в Золоту Ёрду
Он к тому где к Васильюшку к шыроку двору.
Проходя идёт Соломан на красно крыльцо,
215. Проходя идёт во грыдьню княженечькую.
А Васильюшка тут в доми не случилосе,
А уехал Василей во чисто полё;
Уш как дома чяричя Соломадина
Говорит ёму чяричя Соломадина:
220. «Уш ты ой еси, Соломан-чярь Давыдовичь!
А приедёт как Василей-сын Окуловичь,
А приедёт Василей из чиста поля,
Я тогда-то куда тибя девать буду?»
Говорит тут Соломам(н) чярь Давыдовичь:
225. «Открой-ко ты перинушку пуховую,
Повалюсь я на кроваточьку кисовую,
Ты закинь миня перинушкой пуховою!»
А тут приехал Василей сын Окуловиць,
А приехал Василей из чиста поля.
230. А веть та где чяричя Соломадина
А того где чяря да фсё Соломана
Повалила на кроваточьку кисовую
А закинула периночькой пуховою,
А пошла она стречеть-то Василья сына Окуловичя
235. А снимать она Васильюшка со добра коня.
А брала она Васильюшка за белы руки,
А снимала Василья со добра коня,
Чёловала ёго в уста сахарныя,
А вёла ёго Василья во светлу грыню.
240. А розделса тут Василей сын Окуловиць.
Говорит тут чяричя Соломадина:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Кабы был здесь Соломан чярь Давыдовичь,
Уш ты що бы над им нонь как стал делати?»
245. Говорил тут Василей сын Окуловичь:
«Я сх(в)атил бы со спичьки саблю вострую,
Я сказнил бы Соломану буйну голову!»
Тут ставала где чяричя на резвы ноги,
Потходила ко кроваточьки кисовое,
250. Она откинула перинушку пуховую:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Ище здесь же Соломан-чярь Давыдовичь!»
А скакал тут Василей на резвы ноги,
А схватил он со спичьки саблю вострую,
255. Он и хочот казни́ть ёму буйну го́лову.
А Соломан-чярь Давыдовичь хитёр-мудёр;
Говорит тут Соломан таково слово:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
А чярей не казнят — да ноньче вешают.
260. Ты сруби возьми рель[111] да привысокую;
Ты полош-ко на рель да перекладинку;
За перекладинку повесь-ко ты три петёлки:
Ишше перву-ту петёлку шелковую,
Уш ты фторую петёлку пеньковую,
265. Уш ты третью петлю повесь липову.
А в шолкову-ту веть петёлку полош праву руку,
А в пенькову-ту петёлку буйну голову,
Уш как в липову петёлку леву руку.
Уш ты зделай корэту приу<о>громную
270. А вести миня на рель нонь превысокую,
Посади-тко миня ты фпереди сибя!
Розойдецьсе ета славушка по фсей земли:
“А повесил Василей сын Окуловичь
А того же чяря да фсё Соломана!”»
275. А на то где Василей не ослушалса,
Он повесил на спичьку саблю вострую.
Говорит тут чяричя Соломадина:
«Уш ты ой еси, Василей сын Окуловичь!
Ты казни возьми Соломану буйну голову:
280. А Соломан-чярь Давыдовичь хитёр-мудёр,
Розо́рит-попленит фсю Золоту Ёрду!»
Говорил тут Василей сын Окуловичь:
«А тепериче Соломан-от у нас в руках!»
Приказал рубить он рель нонь привысокую,
285. Он положыть на рель нонь перекладинку;
За перекладинку повесить велел он три петёлки:
Уш как перву-ту петёлку шолковую,
Уш как фторую петёлку пеньковую,
Уш как третью-ту петёлку он липову;
290. Приказал делать корэту он приу<о>громную.
А срубили эту рель да привысокую;
Уш как зделали корэту приу<о>громную.
Да запрягали ф корэту они добрых коней
А вести где чяря нонь фсё Соломана
295. А на ту где-ка рель да превысокую.
Посадил ёго Василей фпереди сибя;
А поехали они нонь на рель да превысокую.
Говорит тут Соломан чярь Давыдовичь,
Говорил тут Соломан
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова