Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев
Книгу Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Весёлым-де пирком да то и свадёпкой
Поженилсэ Потыки Михайло да сын Ивановиць.
Повели-де Михайла да на потклеть же спать
Со своей-де ёго да с молодой жоной,
145. С той с прекрасной же с Марьей да королевисьней.
Марья долго не валилась да на постелю спать,
Она долго по горёнки похажыват.
Говорит Потыки Михайло да сын Ивановиць:
«Що ты долго со мной, Марья, не валисьсе да на постелю спать?»
150. Говорила тут Марья да королевисьня:
«Уш ты ой Потыки Михайло да сын Ивановиць!
Мы положим таку заповеть с тобой тяжэлую:
«А которой ю нас с тобой наперёт помрёт,
А другому-ту да жывому лекци!»
155. Они положыли таку заповеть тяжэлую:
А которой ю их да наперёт помрёт,
А другому-ту дак жывому лекци...
То скольки времени они пожыли,
Тут поехал Михайло гулять во цисто полё
160. А на вёшны на тихи да он на заводи.
Он стрелеть-де гусей да белых лебедей,
Переперистых серых да малых утицей.
Как уехал Михайло гулеть ф цисто полё, —
Помёрла у ёго тут да молода жона.
165. Нанимал кнесь Владимер да стольнеки(е)вьской,
Нанимал копать могилу да фсё глубокую,
Повелел делать гробницю да белодубову.
Схоронили у Михайла да молоду жону
А ту же веть Марью да королевисьну.
170. Когда приехал Михайло да ис циста поля
Да с тихих веть вёшных да он заводей,
Ёго стрецят кнесь Владимер да стольнеки(е)вьской.
Он сам говорит да таково слово:
«Уш ты ой Потыки́ Михайло да сын Ивановиць!
175. Помёрла ноньце твоя да молода жона,
Ище та веть Марья да королевисьня!»
Говорит Потыки́ Михайло да сын Ивановиць:
«Помёрла коли моя да молода жона,
А надоть веть мне-ка да жывому лекци;
180. У нас положона была така заповеть, така тяжэлая:
“Що которой ю нас дак наперёт помрёт,
А другому у нас дак жывому лекци!”»
Тут пошол же Михайло да в нову кузьницю;
А сковал где Михайло двои клёщи железные,
185. А третьи-ти клёщи да купил медные;
А и набрал Михайло свещ да воскуяровых.
Ему зделали гробницю да белодубову;
Ише выкопали могилу да фсё глубокую
А к той же гробници да ёму к Марьиной;
190. Схоронили тут Потыка Михайла сын[113] Ивановиця.
Засветил он много свещ там да воскуяровых,
А стоит-де уш он да Богу молицсэ.
А от той же гробници да фсё от Марьиной
А [не] люта змея пользе<т>-извиваицсэ,
195. Она хоцет Михайла да фсё ожарити[114].
А на ту пору Михайло да он ухфатциф был:
Ухватил он веть клёщи да фсё железные,
Зажымал он змею ф клёщи в железные
Да бьёт-де, секёт прутом железныем, —
200. Да железни-ти клёщи возьмут роскоцяцьсе,
Да железно-от-де прут да переломицсэ.
Зажымал-де Михайло да во фторы клёщи,
Во фторы-ти он клёщи да во железные,
Да секёт-де он прутом да фсё железныем, —
205. А фторы-ти клёщи возьмут роскоцяцьс(е),
А фторой-де прут да переломицьсе.
Зажымал-де Михайло змею да ф клёщи в медные
А бьёт-де, секёт ей да прутом медныем, —
Ише медны-ти клёщи гнуцсе — не роскоцяцьсе,
210. Ише медн-от-де прут гнецсэ, да не ломицсэ.
Стало са́тко[115] змеи да доставатисе;
Тут змолиласе змея да змея лютая:
“Уш ты ой Потыки Михайло да сын Ивановиць!
Ты прости меня бабу да фсё глупую,
215. Прости меня женьшину в первой вины:
Ише женьски-ти волосы долги, да у́мы коротки!”
А Владимёр-от княсь да стольнеки(е)вьской
Он и цясто ходил к Михайлу на могилу же,
Ходил же уш он да слезно плакалсэ.
220. Тут вопил-де, крыцел Михайло громким голосом, —
Услыхал кнесь Владимер да стольнекиевьской,
Прыказал розрывать скоро могилу да фсё глубокую.
И розрыли могилу скоро глубокую, —
Выходил тут Михайло да с молодой жоной.
225. То и скольки-ли времени они пожыли, —
Опять уехал Михайло гулять ф цисто полё.
А прошла товда слава да фсё великая,
А що бссмёртна ес<т>ь Марья да королевисьня.
Как заслышэли цари, много царевицей,
230. Да заслышэли короли да королевици, —
Они съехались на полё на цистоё,
Они бьюцьсе-деруцьсе да на цистом поли,
Да делят они Бесмёртную Марью да королевисьню.
Да не много их, не мало, — триццэть богатырей.
235. Когда приехал Михайло да ис циста поля,
Говорит тут кнесь Владимер да стольнеки(е)вьской:
“Уш ты ой Потыки Михайло да сын Ивановиць!
Как приехало веть ноньце триццэть богатырей;
Они бьюцьсе-деруцьсе да на цистом поли;
240. А делят-де твою они молоду жону,
Ту Бесмёртную Марью да королевисьню!»
Нарежалсэ Михайло да ф платьи в Марьином;
Он пошол-де Михайло да на цисто поле,
Он и сам говорит да таково слово:
245. «Вы оп цём деритесь-де, бьитесь да на цистом поли?»
Отвецяют Михайлу сыну Ивановицю:
«Мы оп том ноньце бьемсе-деремсе да на цистом поли:
Мы делим ту Бесмёртную Марью да королевисьню!»
Говорит Потыки́ Михайло да сын Ивановиць:
250. «Ище то ес<т>ь я — Бесмёртная Марья да королевичьня!
Я уш выстрелю фсем да вам по стрелоцьки;
А которой со стрелой ко мне наперёт прыбежит, —
За того-то вет<ь> я дак взамуш иду!»
Он и выстрелил фсем да им по стрелоцьки;
255. А которой со стрелой к ёму наперёт прибежит,
Он тому веть придаст да смерть-ту скорую;
Он и фсех их прибил да до единого.
То и скольки времени они пожыли, —
Опеть уехал Михайло да во цисто полё.
260. Как прошла товда слава про Марью фсё великая,
Що Бесмёртна ес<т>ь Марья да королевисьня.
Как заслышэли цари, много царевици,
А заслышэли короли да королевици;
Наежджал как Ефремей тут да Вахрамеевиць,
265. Он увёс ту Бесмёртную Марью да
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова