KnigkinDom.org» » »📕 Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев

Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев

Книгу Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 176
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
веть бы да таково слово:

«Уш ты ой еси, моё чадо да чадо милоё!

30. Ты не езди бы, чадо, да во чисто полё!..»

Говорыт ему ноньце да молода жона,

Уш на имя Настасья доцька Викулисьна:

«Уш вой[121] еси, Добрынюшка Микитиц млад!»

А-й говорыт ему матушка родимая:

35. «Я не дам тибе, Добрыня, да бласловленьица

Уш ехать-то тибе да во чисто полё,

Веть тут останицсе молода жона,

Пропадёт твоя головушка не за денёшку,

А твоя веть жона буде не вдова, да веть не мужняя!»

40. Говорыт-де Добрыня да таково слово:

«Как пройдёт тому тры года то времецько,

А тогда ты пойди хош за князя, хош за боярина,

Хош за руського могуцёго за богатыря,

А-й за купьця ли ноньце за богатого;

45. Не ходи ты веть за Олёшеньку за Поповица:

А-й веть мне-ка Олёшенька названой брат!»

А-й веть тут-то плачот молода жона,

А-й возрыдаёт его родима да веть матушка.

Да сряжалса Добрыня да во чисто полё;

50. Говорыла ему матушка родимая:

«Уш ты ой еси, Добрынюшка Микитиць млад!

А-й как поедёш бы ты ноньце да во чисто полё,

А-й уш выедёш ты веть всё на шо́ломя

А-й на то жа на шоломя на окатисто;

55. Да пригреёт тибя соньцё да соньцё красноё,

Да веть захоцыцьсе Добрынюшки покупатисе;

Не купайсе ты ноньце, да чадо милоё, —

А-й как погибнёт твоя-де да буйна голова!»

Да пошол-де Добрыня да на конюшын двор,

60. А-й да седлал де уздал коня доброго,

А-й потстегивал двенатцать потпруг шолковых,

Да тринатцату тенул церес степь да лошадиную,

Он ступал-де во стремена булатныя.

А не видели поески да богатырскою;

65. Только видели бы: в поле курева стоит,

Курева-де стоит да дым столбом валит.

Он выежжал-де на шоломя на окатисто;

Да пригрело его ноньце да красно солнышко,

Прыпекла его луна да всё подсолнышна*;

70. Захотелосе Добрынюшки покупатисе.

Он скинывал-де платьице да богатырскоё,

Отпоясывал от сибя бы шолкоф пояс веть,

А-й скинывал бы он шолкову рубашоцьку,

Уш стал-де Добрынюшка купатисе;

75. Говорыл он коню да коню доброму:

«Уш ты вой еси, конь да лошать добрая!

А-й нажывай сибе добра хозяина!..»

А на первую струю бродил — да милёхонько[122].

Уш перва-та струя была заманьцива;

80. Втора-де та струя была отманьцива*;

Уш третья струя была зла, относлива —

Отнесла-де Добрыню да на синё морё.

А унесло бы его нонице да на синё морё,

Принесло его ко горы да Саворскою,

85. Он выходил-де да на при[с]красён веть,

На прикрасён крут бережок.

А-й вылетала змея-де да семиглавая,

Уш хочот-де Добрынюшку спалить, зглонуть.

А на то был Добрынюшка ухватцивой,

90. Он отсек у ей цетыре да равно хобота.

Опускаласе змея да на сыру землю,

Говорыла веть Добрыни да таково слово:

«Уш ты ой еси, Добрынюшка Микитиць млат!

А-й есь у мня ноньце малы деточки,

95. Ишше свито у мня да вито гнездышко,

А не мало, не велико — да на девети дубах».

Уш тут бы Добрынюшка говарывал.

Говорыла-де змея да семиглавая:

Веть пройдёт бы у мня ноньце да веть три года —

100. Не зажывить мне будёт тры хобота!»

Отделялса веть Добрынюшка от сырой земли

А на ето же на вито, на гнездышко.

Он поил бы, кормил бы малых детоцёк,

Сохранял он от бури да всё от падёры[123],

105. Тут-то Добрынюшка поил-кормил.

Тому времецьку да проходило веть,

Да прошло-де времецьку да равно три года;

Уш пил бы, ел да фсё Добрынюшка,

Уш што бы ему было ноньце надобно.

110. Надлетала его змея да семиглавая;

Зажывила она веть скоро да тры хобота;

А хотела веть Добрыню жэгци́-спалить.

Говорыли бы уш ноньце да малы детоцьки:

«Ты маменька наша да фсё родимая!

115. Не ворош ты Добрынюшку Микитица:

Сохранял бы он нас да от ветра сильнёго,

От той жа погодушки синёморскою».

Говорыт-то Добрыня да таково слово:

«Уш ты вой еси, ты, змея-де да семиглавая!

120. Ты снеси-тко миня бы да на святую Русь,

Уш вынеси ты на матушку сыру землю!»

Говорила тут змея да семиглавая:

«А-й ты вяжись-ко в опутинки шолковыя

Да вяжись крепко-накрепко!»

125. Да вязалса Добрынюшка крепко-накрепко,

Понесла его змея-де да семиглавая.

Уш пал-то Добрыня ноньце в о́морок.

Да несла она его по воздуху

Выше лесу-ту, лесу дремучего,

130. Ниже оболока ноньче да фсё ходечего;

Выносила его на матушку сыру землю

Да на то жа на шоломя на окатисто.

А-й да Добрынюшка скорёхонько ставал же веть

Да ставал-де он змеи веть семиглавою.

135. А роспутывал опутинки шолковыя,

Он скорэнько веть скакал да на резвы ноги

Да простилса с змеёй да семиглавою.

Говорыл-де Добрыня да таково слово:

«А теперица погибла да буйна голова:

140. Я не исправил-то матушкина бласловленьица!..»

Он крыцял-то, зычал да крепким голосом:

«Уш ты конь, ты мой конь, да лошать добрая!

Уш ты ес<ть> ли да во чистом поле?»

А-й услышыл бы конь, да лошать добрая,

145. А бежыт-то бы конь да ис чиста поля.

Прыбегал-то бы конь, да лошадь добрая,

Веть падал веть коничок на коленочки:

«Я слуга-та, слуга да слуга верная,

Слуга верная бы я да неизменная:

150. Я ходил бы три годы да во чистом поле,

Да не мог я нажыть да добра хозяина».

А-й надевал-то Добрынюшка платьё цветноё

Ис того же сидёлышка чыркальского

Да уздал-де, седлал да коня доброго,

155. Надевал бы он латы да богаты(р)ския,

Надевал да бы на сибя да фсё кунью шубу,

На головушку бы надевал шапоцьку-курчавочку

(А не дорога, не до<ё>шова —

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 176
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
  2. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
  3. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
Все комметарии
Новое в блоге