Норби спускается на Землю. Норби и великое приключение адмирала Йоно - Айзек Азимов
Книгу Норби спускается на Землю. Норби и великое приключение адмирала Йоно - Айзек Азимов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверное, они пытались найти пропавшего ребенка, — прошептал Йоно. — Они выглядят сердитыми, а у меня нет оружия, кроме этого бивня.
— Они же не африканцы, — пробормотал Джефф, чувствуя себя совершенно беспомощным и очень глупым. — Куда мы попали?
Адмирал не ответил.
— Мой друг ранен, — просительным тоном произнес он и указал подбородком на пропитанную кровью повязку на бедре Джеффа. — Пожалуйста, помогите нам!
Люди зашептались между собой, а затем расступились перед пожилой женщиной, которая подошла к ним и произнесла несколько слов на совершенно незнакомом языке.
— Простите, не понимаю, — отозвался Йоно. — Но я все равно прошу вас помочь нам.
Пожилая женщина держалась очень прямо, гордо откинув голову. Ее седые волосы, зачесанные назад, были перехвачены полоской тонкой кожи с вплетенными бусинами и крошечными раковинами. Взгляд ее суровых голубых глаз на несколько секунд задержался на Джеффе. Потом она шагнула ближе и прикоснулась к щеке адмирала с озадаченным выражением на лице.
— По-видимому, эти люди никогда не видели чернокожих, — сказал Йоно.
Женщина всмотрелась в лицо Джеффа, погладила его волосы и произнесла двусложное слово, как будто спрашивая его о чем-то. Джефф не знал, что ответить, и лишь слабо улыбнулся ей. Она еще раз провела рукой по его мокрым каштановым кудрям и улыбнулась в ответ.
— Не знаю, какого она мнения обо мне, но ты ей определенно понравился, — пробормотал адмирал.
Неожиданно лицо женщины окаменело. Она указала на обломок бивня в руке Джеффа и что-то произнесла с вопросительной интонацией.
Сам не зная почему, Джефф протянул обломок ей тупым концом вперед. Женщина взяла его, повертела в руках и кивнула.
— Возможно, даже чужаки удостаиваются приема в племени, если приносят с собой дары, — тихо сказал Йоно. — Надеюсь, кивок здесь означает одобрение, как и у нас.
Джефф слабел с каждой минутой. Его мысли начали путаться.
— Но где это «здесь»? — прошептал он.
— Объясню попозже. Расслабься и постарайся ни о чем не думать.
Женщина снова улыбнулась, отступила к выстроившимся за ее спиной людям и поманила Йоно за собой.
— Что ж, пойдем с ними. — Йоно двинулся следом с Джеффом на руках. Они пошли по высокому речному берегу к новому подъему, за которым открылся вид на полукруг больших овальных хижин, похожих на коричневые эскимосские иглу. Перед хижинами суетились люди, среди которых были молодые женщины и дети.
Пока адмирал шел к маленькой деревне, Джефф думал о том, что, несмотря на прохладу, здесь стоит лето. В траве было полно цветов: красных маков, желтых лютиков, каких-то стелющихся растений с серебристыми листочками и крошечными белыми соцветиями, над которыми жужжали насекомые. Пели птицы, и всюду поблескивали капельки воды от недавнего дождя. Воздух был напоен приятными ароматами зелени и цветов, к которым вскоре добавился аппетитный запах жареного мяса.
— Я как будто во сне, адмирал. Это все настоящее?
— Боюсь, что да, Джефф.
— Но почему эти люди белокожие?
— Постарайся не волноваться. Потом я все объясню.
— Разве у слонов может быть длинная шерсть, маленькие уши, горбатые спины и загнутые бивни?
Йоно тяжело вздохнул:
— Нет, сынок. Мы не в Африке, а гораздо севернее, причем в более ранней эпохе.
— А эти животные на самом деле не слоны, а мамонты?
— Mammathus primigenius. Когда я был молод и влюблен в Вину Грачеву, она интересовалась искусством ледниковых эпох и заставила меня изучать археологию палеолита. Никогда бы не подумал, что мне придется попасть сюда и что моя так называемая семейная реликвия окажется куском бивня, обломившимся от удара мамонта в бочонок Норби.
— Вы думаете, он поврежден и поэтому не может вернуться к нам?
— Не знаю, сынок. Мы уже почти пришли. Постарайся улыбаться поприветливее. Похоже, эта пожилая женщина считается здесь важной персоной, — и хотя она понятия не имеет, что ей делать со мной, но, к счастью, ты ей понравился.
— Я никак не могу понять, как ваша реликвия оказалась здесь, — пробормотал Джефф, все еще пытавшийся разобраться в случившемся, хотя размышлять ему становилось все труднее.
— Если этот обломок и есть моя реликвия, это означает, что русский космонавт, двоюродный прапрадед Вины Грачевой, подарил ее моей прапрабабушке, а не наоборот. Иви будет очень недовольна.
— Может быть, это Северная Америка? Бабушка госпожи премьер-министра была коренной американкой, а судя по одежде этих людей…
— Нет. Мы в Восточной Европе. Среди индейцев не было голубоглазых блондинов. Нога сильно болит?
— Не очень. — Джефф чувствовал, как кровь продолжает сочиться из раны. — Спасибо, что спасли меня, сэр.
— Кто нам сейчас действительно нужен, так это Норби.
— Может быть, он скоро появится… — Фраза юноши прервалась. Он с трудом приоткрыл глаза и почувствовал себя маленьким мальчиком в сильных отцовских руках.
— Мой отец умер, когда мне было десять лет, — невнятно пробормотал он.
— Что-что? — спросил Йоно.
Джефф уже не мог точно припомнить, как выглядел его отец. Он с трудом разлепил веки и увидел широкое лицо адмирала, с тревогой склонившегося над ним.
— Я поправлюсь, отец. Не волнуйся.
— Да, конечно. — В темных глазах адмирала неожиданно заблестели слезы. — Харрумпф!
Кадет улыбнулся и потерял сознание.
Глава восьмая
ОПЕРАЦИЯ
Когда Джефф очнулся, он лежал на спине, глядя в чистейшее голубое небо. Под ним в несколько слоев были настелены выделанные шкуры.
Затем он увидел Йоно, сидевшего у него в изголовье. Проследив за взглядом адмирала, Джефф заметил пожилую женщину. Она стояла на коленях возле его раненого бедра и продевала толстую нить в ушко острой костяной иглы.
— Что она собирается делать?
— Лежи тихо. Твою рану нужно зашить, чтобы она перестала кровоточить и начала затягиваться.
— Но это архаично! Никто больше не зашивает раны!
— Мы находимся в доисторическом времени, мой мальчик.
— У меня будет заражение.
— Вряд ли. Они положили горячие камни в кожаный мешок, наполненный водой, и вымыли иглу и тонкое сухожилие, которое она использует вместо нити. Потом я заставил ее вымыть руки. Но похоже, она сама прекрасно понимает, зачем это нужно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева