KnigkinDom.org» » »📕 Путь Абая. Книга IV - Мухтар Омарханович Ауэзов

Путь Абая. Книга IV - Мухтар Омарханович Ауэзов

Книгу Путь Абая. Книга IV - Мухтар Омарханович Ауэзов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и т.д.

39

Таксыр - ваше святейшество.

40

Харакатилдур - принимать меры спасения.

41

Хоб, хоб аст, бисияр хоб аст! - Хорошо, хорошо получается. Прекрасно!

42

Шахид - человек, принявший смерть за веру.

43

Тахлила - молитва.

44

Аккуйрык - сотенная купюра того времени, как ее называли казахи.

45

Перевод Я. Смелякова.

46

Перевод А. Кима.

47

Ораза - мусульманский пост воздержания.

48

Туырлык - нижний полог юрты.

49

«Кошкар мушздерш», «кусмойын», «казтабан», «карлыгаш кауатшасын» - традиционные казахские орнаменты.

50

Перевод З. Кедриной.

51

Макаржи - Макарьевская ярмарка в Нижнем Новгороде.

52

Перевод А. Жовтиса.

53

Жиен - младший родственник по материнской линии.

54

Перевод В. Бугаевского.

55

Перевод Я. Смелякова.

56

Перевод А. Жовтиса.

57

Перевод А. Жовтиса.

58

Поклон самовара, склонить самовар... - израсходовать в самоваре весь кипяток.

59

Дарья - большая, полноводная река.

60

Перевод А. Жовтиса.

61

Перевод А. Жовтиса.

62

Аманат! - Отдаем на твое попечение!

63

Перевод А. Жовтиса.

64

миг, когда эти строки, вихрем крутившиеся уже много часов, легли на бумагу в окончательном своем виде, не вдохновенную

65

Закрытый тундук оповещает, что очаг не горит, гостей хозяева не ждут.

66

Акетай, аке - папочка, отец (ласкат.).

67

«Земтемир» - искаж. «землемер».

68

Темирказык - букв. Железный кол, казахское название Полярной звезды.

69

Оразды - тот, кому всегда везет в жизни. При гадании на бобах ему всегда выпадает счастливый расклад.

70

Кан - в 1-м значении - кровь, во 2-м значении - то же, что хан. Кандар - ханы.

71

Баглан - уважаемый мастер, незаурядный умелец.

72

Санак - перепись населения.

73

Сырымта - ответный на барымту угон скота.

74

Речь о сводах степного обычного права - «Светлый путь» Касымхана и «Старый путь» Есимхана.

75

Сауыр - горный хребет в Зайсанском районе.

76

Куйметас - камень-повозка.

77

Кумган - чайник для омовения.

78

Перевод А. Кима.

79

Жаман Тобыкты - букв. «плохие тобыктинцы».

80

Берды - данный (Богом, Аллахом).

81

Перевод М. Петровых.

82

Сарбуга - лекарственная трава.

83

Куырдак - жареное мясо с печенью, с ливером.

84

Карамык (куколь) - сорняк из семейства гречишных.

85

Сарты - восточные торговцы.

86

Бакыр - бедняга.

87

Перевод Я. Смелякова.

88

Перевод З. Кедриной.

89

Азанши - муэдзин.

90

Агузы, алхамды - суры.

Оглавление

Путь Абая. Книга четвертая

МУХТАР АУЭЗОВ

ПУТЬ АБАЯ

ВО ТЬМЕ

1

2

3

НАД БЕЗДНОЙ

1

2

В ПЕЧАЛИ

1

3

ВО ВРАЖДЕ

1

В СХВАТКЕ

1

3

ДЖУТ

1

2

3

ЭПИЛОГ

Примечания

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик22 декабрь 17:41 Очень короткая ёмкая юморная и ... Сказочная история! Какие мужчины, всё на подбор, ну, кроме отчима! Мне понравилось читать эту... Я буду сверху - Мария Зайцева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна22 декабрь 17:22 Чуть затянуто, но мило... Неродная сестра мажора - Злата Романова
  3. Фрося Фрося19 декабрь 00:26 Зарубежные истории оставляют двойственное впечатление: всё -таки у нас немного другой менталитет. Конкретно в этой истории... Порочный сексуальный татуировщик - Эрика Уайлд
Все комметарии
Новое в блоге