На прибрежье Гитчи-Гюми - Тама Яновиц
Книгу На прибрежье Гитчи-Гюми - Тама Яновиц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лулу обожает морковь, может умять за день четыре морковины, только ей их надо чистить и резать на кусочки, а то есть не станет.
– Картошка с луком – звучит заманчиво, – сказал Теодор. – Леопольд, я тоже не откажусь.
– И я! – сказала я. – Сегодня вечером Леопольд узнал, как готовить пиццу. Его научил растлитель малолетних из «Минни-вавы».
– Потрясающе! – сказала мамочка.
Я поняла, что она немного выпила.
– Что с Эдвардом? Что с библиотекаршей? Что с моим лордом?
– Эдварда посадят в тюрьму, с библиотекаршей все в порядке.
– Ее изнасиловали?
– Изнасилуй меня, о носильщик прекрасный, и носильные вещи сорви, – запел Теодор.
– Это ты не сам придумал, – оборвала его я.
– Нет-нет, она в полном порядке, – сказала мамочка. – Это было недоразумение.
Правда, они отравились угарным газом. В библиотеке ужасная вентиляция, и отопительная система подключена неправильно. Миссис Хартли уже давно неважно себя чувствовала, а сегодня было так холодно, что отопление работало весь день. Она, наверное, заперла все и зашла к себе в кабинет, где вместе со всеми остальными и потеряла сознание.
– Довольно скучная история, – сказала я. – А Эдварда действительно посадят?
– Ворюга он, гонив, – сказала мамочка.
– Это одно и то же, – заметил Теодор, который прошлым летом ходил на курсы идиша для взрослых. – Никак не могу понять, как ты позволяла своим детям общаться с этим криминальным типом.
– Не судите слишком строго, примите во внимание его эпилепсию, – сказала она.
– Мам, ты всех прощаешь! – возмутилась я. – Твоя проблема в том, что ты все хочешь простить и забыть.
– Моя проблема не в этом, – сказала мамочка. – Я забываю, но не прощаю. Моя проблема в заниженной самооценке. Надеюсь, вы, дети, когда вырастите, такими не станете.
– Мы уже почти выросли, – сказал Теодор.
– А самооценка у вас заниженная?
– Заниженная, но с примесью мании величия, – сказал Теодор.
– У меня тоже, – сообщила я. – У меня самооценка ниже, чем у вас у всех.
– Не хвастайся! – сказала мамочка.
– Вуаля! – В комнату вошел Леопольд со скворчащей сковородкой и поставил ее на журнальный столик. За ним вышла Лулу, гордо неся в своих коралловых устах кусок морковки. Она вспрыгнула на диван и принялась ее грызть.
– А это что? – спросила мамочка, когда Леопольд раздал нам ложки.
– Вилки грязные, – сказал Леопольд. – Ma, расскажи нам про свое трудное детство.
– Восхитительно! – сказала мамочка, отправив в свои коралловые уста полную ложку картошки с луком. – Изумительный поздний ужин!
– М-мм, какой восторг! – сказала я. – Здорово, Леопольд.
– Итак, про детство, – сказала мамочка. – Да вам, наверное, уже надоели мои истории? Я разве раньше их не рассказывала?
– Никогда, – съязвил Теодор, но виду него был заинтересованный.
– Расскажи, что это такое – быть богатым, – попросил Леопольд.
– Когда ты богат, ты просто не понимаешь, как трудно раздобыть деньги тому, кто беден, – начала она. – Когда ты беден, почти невозможно выкарабкаться из сточной канавы нищеты и достать денег. Вы себе не представляете, насколько лучше быть богатым, чем бедным. Я даже не знаю, дети, как вам про это рассказать. Конечно, у нас с вами есть мы сами, что гораздо ценнее всех денег и всех материальных благ.
– Ой, только перестань нести ерунду, – сказал Теодор.
Мамочка задумалась.
– Пожалуй, действительно не стоит.
– Люди больше любят богатых, чем бедных, – сказала я. – Богатые всем нравятся, хоть и не за то, за что следует.
– Хорошо, согласна, я была идиоткой, – сказала мамочка. – Но я всем богатствам мира предпочла вас пятерых.
– Как мило! – сказала я с горечью.
– Вы что, такие уж несчастные? Разве я была вам плохой матерью? Я старалась, как могла.
– Ты хорошая, – сказал Теодор. – Но вот деньги… Как нам их раздобыть? Как выбраться из этой сточной канавы?
– Мамуля, расскажи нам про деньги, – попросил Леопольд, с гордостью наблюдавший за тем, как мы едим.
– Ну что ж! Я выросла в огромном особняке, таком, как Уолвергэмптонское поместье.
– Только еще больше, да? – сказал Леопольд.
– Не знаю, был ли он больше. В лучшем состоянии – точно. Мой дедушка был коммерсантом, и он привозил домой редкости со всего мира. А еще он много охотился в Африке. У нас были львиные головы, на полах лежали шкуры зебр, а подлокотники дивана были из слоновых бивней футов по шесть длиной.
– А куда вы ставили зонтики? – спросил Леопольд.
– Ты же знаешь, – сказала мамочка.
– Все равно расскажи!
– В стойку, сделанную из ноги гиппопотама! Сейчас бы это, конечно, сочли неполиткорректным. А какие у меня были платья! Жаль, что они не сохранились, я бы отдала их вам, девочки. У меня была своя портниха, и раза два в год я ездила в Нью-Йорк и заказывала у нее все, что нужно. И вот тем летом, когда мне только-только исполнилось девятнадцать…
– Как мне сейчас! – воскликнула я.
– …я гостила у своих друзей в Таиланде. У них была вилла на озере Пхукет, еще до того, как в Таиланд толпами повалили туристы. Там-то я и повстречала Нельдо, отца Пирса. После чего мой отец, ваш дед, от меня отказался. Наверное, мне надо было умолять его о прощении, но на дворе стояли шестидесятые, в воздухе витал дух свободы. Я послала к черту и его, и его деньги. Мы с Нельдо прожили несколько лет, так и не вступив в брак, и мой отец был в ужасе, поскольку среди людей нашего круга это было не принято.
– А потом ты встретила отца Мариэтты, – сказала я.
– Правильно. Когда родился Пирс, я познакомилась с Гунтаром. Он был датчанин, балетный танцовщик. Потом он вернулся в Данию, организовал свою труппу. Это был самый красивый мужчина из всех, кого я встречала, но, простите за банальность, холодный как лед. Когда-нибудь вы, детки, отлично развлечетесь – будете ездить по всему миру и навещать своих отцов.
– А кто отвез тебя домой, мам? – спросил полусонный Теодор.
– Я воспользовалась машиной нашего соседа-англичанина. Он себя плохо чувствовал и не мог сесть за руль. Я его подвезла, а потом прошлась пешком.
– Я думал, он в больнице, – сказал Теодор.
– Мам! – Я разозлилась не на шутку. – Между… между вами что-нибудь было?
– Все расскажу утром, – сказала мамочка. – А теперь – спать. Завтра мы открываем новую страницу нашей жизни.
– По-моему, это бессмыслица, – сказал Леопольд. – Когда открываешь новую страницу, видишь всего-навсего обратную сторону предыдущей.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев