Флирт - Бут Таркингтон
Книгу Флирт - Бут Таркингтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В последнее время я был полон надежд, — вздохнул он. — Кора была так добра ко мне с тех пор, как я сделал то… что она просила. Но если даже вы жалеете меня, значит, шансы мои ничтожны.
Она не изменила позы.
— Я не жалею вас. Вы не должны сдаваться. Если вы сдадитесь, я не знаю, что с ней станет. — Тут девушка решительно встала и подала ему руку. — Давайте закончим наш танец. Обещаю. что больше не оступлюсь.
Глава XVI
Обе девушки бесшумно вошли домой и, выключив свет в прихожей, оставленный для них матерью, на цыпочках прокрались наверх. Спальня Лоры находилась дальше от комнаты больного, так что сестры пошли туда, чтобы все хорошенько обсудить. В их возрасте любое веселье переживается трижды: во время ожидания, в процессе и впоследствии. В маленькой комнатке не было газового светильника, но обнаружилось, что масляная лампа Лоры ярко горит на ее письменном столе.
— Как странно, — с недоумением произнесла Лора, закрывая дверь. — Мама никогда не оставляет для меня зажженную лампу. Она боится пожара.
— Может быть, мисс Пирс, приходила сюда почитать и забыла потушить? — предположила Кора садясь на край кровати и позволяя шелковому шарфу сползти с плеча. — Ах, Лора, он был великолепен.
Оказывается, она имела в виду доблестного защитника наших морей. И пока Лора переодевалась и укутывалась в плед, Кора с воодушевлением передавала подробности стремительного развития своего нового романа. В целом эти подробности можно было свести к фразе «Мне сделали предложение», которую три часа назад Кора прошептала сестре через плечо моряка, когда покачивалась разом с ней в туре вальса.
— Ах, мне говорили, что моряки ужасно непостоянны. — с сожалением говорила девушка. — Но, Лора, разве он не красавец? Как ты думаешь, он красивее Вэла? Нет, прошу тебя, не говори ничего, если это так. Я не хочу об этом слышать. Вэл, похоже, провоцировал мена, он как будто и не возражал против моего флирта. Боже, он иногда просто грубое животное даже не признался, что ревнует. Конечно, зря я его об этом спросила. Но что я могла с этим поделать — он нарочно дразнил меня, смеялся надо мной. Я не знаю никого, подобного ему. Он так уверен в себе и так холоден. Иногда я спрашиваю себя, любит ли он хоть кого-нибудь. Порой мне кажется, что я его ненавижу, а в следующую минуту — наоборот! Он такой восхитительно сильный человек, и, кроме того, это счастье, когда тебя понимают. Каким-то образом он знает меня до мозга костей… — она вздохнула с сожалением. Ах, но как мужчинам идет военная форма! Нужно, чтобы все носили ее. Правда, на Уэйде Трамбле, злой маленькой крыске, мундир смотрелся бы глупо. Ничто не поможет ему выглядеть солидным человеком. Ты видела, как он на меня смотрел? Настоящее животное! Я собиралась поиграть по-кошачьи, проделать все свои милые штучки, чтобы заставить его участвовать в предприятии Вэла. Но эта злобная маленькая крыска ни разу не приблизилась ко мне. Думаю, это одна из причин, по которой Вэл смеялся надо мной и делал вид, что вовсе не ревнует, когда мне делают предложение. Нет, на самом деле он наверняка ревновал, просто он так устроен — по его лицу ничего невозможно прочитать. Зато он понимает меня. Мне ничего, буквально ничего не удается от него скрыть. Он читает меня, словно вывеску? А потом заставляет разгадывать себя, и знаешь — я ни разу не угадала! Рэй Вилас, конечно, вел себя отвратительно. Мерзкий, мерзкий человек! Но этого следовало ожидать. А Ричард, полагаю, оплакивал свое горе на твоем бедном плечике…
— Нет, он был очень весел, — ответила Лора. — И кажется, радовался, что ты хорошо проводишь время.
— Мне он не показался особенно веселым. Никогда не видела такого тупицу — интересно, когда он заметил, что его старомодное кольцо превратилось в кулон? Вэл бы моментально увидел, если бы я его надела. Ох, Лора, а какой смешной этот Джордж Уоттлинг! Такой тюфяк, хотя и симпатичный… — И она задумчиво добавила: — Я обещала завтра съездить с ним в загородный клуб на чай.
— Ох, Кора, нет! — воскликнула Лора. — Пожалуйста, не надо!
— Я уже обещала, ничего не поделаешь, — засмеялась Кора. — Но я не стану с ним особенно возиться — он меня утомляет. К тому же это пойдет на пользу Мэри Кейн. Как самоуверенно вела себя эта девчонка, как будто малыш Джедам Уоттлинг — величайшая добыча, какой мир не видел…
Кора продолжала болтать. Лора не перебивая слушала ее с задумчивым, немного озабоченным выражением лица. Наконец сестра зевнула.
— Сейчас, наверное, уже около трех, — вяло сказала она, утомившись разбирать по косточкам прошедшую вечеринку. Она снова зевнула и рассеянно добавила: — Лора, я не понимаю, как ты можешь спять на этом матрасе? Он провисает!
— Не замечала, — ответила Лора. — Очень удобная старая кровать.
Кора подошла к сестре, чтобы та расстегнула платье. Во время этой процедуры она продолжала болтать о моряке, а по завершении поцеловала свою бессменную горничную.
— Ты всегда так мила со мной, Лора, — нежно сказала она. — Я не знаю, как тебе это удается. Ты хорошая девушка! — она засмеялась. — Иногда мне интересно знать, как ты ко мне относишься? На твоем месте я бы себя ненавидела!
Еще один поцелуй, сердечные объятья, и Кора, подхватив шелковый шарф, бесшумно ускользнула к себе.
Было уже поздно, но Лора уселась за стол и писала в своем дневнике еще час (ее никто не беспокоил), а потом отправилась спать. Она погасила лампу, отложила книжицу и легла в постель. Ощущение было таким же, как если бы она попыталась улечься на воздух — матрас прогнулся под ней, словно гамак. Послышался грохот и сдавленный голос откуда-то снизу. Лора вступила в сражение с чем-то живым — с тем, что шевелилось среди поломанных пружин, реек и простыней. Она с криком вскочила с кровати, но тут же вспомнила о больном отце и зажала себе рот. Так, с зажатым ртом, она и выскочила из комнаты и пронеслась через холл в спальню Коры.
— Кора! О, Кора! — бросилась она на кровать к сестре.
В мгновение ока зажгли газ.
— Там грабитель! В моей комнате, под кроватью!
— Что?
— Я упала на него. Что-то случилось с кроватью. Она сломалась, и я упала на грабителя.
Кора уставилась на сестру широко раскрытыми глазами.
— Не может быть, я на ней так долго сидела. У тебя кровать сломалась, а ты вообразила, что под ней кто-то есть.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
-
Гость Екатерина24 декабрь 15:37
Очень юморная книга. Спасибо автору...
Жена с татуировкой дракона - Кристина Юрьевна Юраш
