Звук воды - Юкио Мисима
Книгу Звук воды - Юкио Мисима читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
З а н а в е с.
Традиционный японский театр Но, у истоков которого стоят храмовые представления и народные празднества, окончательно сформировался как самостоятельный жанр в XIV веке. Основоположниками этого жанра были Канъами Киёцугу (1333—1384) и его сын Дзэами Мотокиё (1363—1443).
В пьесах классического Но обычно было не более пяти персонажей. Представление одной пьесы длилось около часа и оканчивалось продолжительным танцем — кульминацией всей театральной постановки. Хор и музыкальный аккомпанемент усиливали драматический эффект в переломных моментах представления.
Классическая пьеса театра Но состоит из двух частей. В первой части персонаж предстает перед зрителем в непритязательном образе старухи, рыбака, крестьянина и т. п., а во второй — уже в своем настоящем обличье, в образе прекрасной девушки или отважного воина. Часто персонажами пьес Но бывают духи и призраки, жаждущие отмщения и/или успокоения.
В XVII веке кукольный театр Бунраку и театр Кабуки потеснили последователей Дзэами, и мало-помалу Но окончательно потерял былую популярность. Однако Но существует и по сей день, соседствуя с другими видами театрального искусства.
Многие известные японские писатели пробовали свои силы в этом классическом жанре, но из современных писателей подлинного успеха на этом поприще удалось достичь только Юкио Мисиме — его пьесы для театра Но привлекли внимание к классическому японскому театру.
Цикл «Современные пьесы для театра Но» был написан Мисимой между 1950 и 1955 годом. Вошедшие в него пять произведений — в некотором роде переложения классических пьес Но.
Классическая пьеса «Аои-но-уэ» («Ее высочество Аои»), написанная Дзэами, является инсценировкой одной из глав романа «Гэндзи Моногатари» («Сказание о принце Гэндзи»), созданного в X веке. Эта пьеса повествует о том, как жена Гэндзи — принцесса Аои — погибает, замученная призраком придворной дамы (яп. рокудзё). Принц Гэндзи, который не является персонажем классической пьесы, представлен у Мисимы как Хикару — сияющий (яп. Хикару), один из эпитетов легендарного принца.
Пьеса «Ее высочество Аои» (1954) шла вместе с остальными пьесами цикла в 1955 году в токийских театрах, а в 1956 году была положена на музыку и исполнена как опера.
«Комната, запертая на ключ»
(КАГИ-НО-КАКАРУ ХЭЯ)
Рассказ впервые опубликован в июле 1954 года в журнале «Синтё». Вошел в одноименный сборник рассказов, изданный в октябре того же года.
«Звук воды»
(МИДЗУ ОТО)
Впервые опубликован в 1954 году, в ноябрьском номере журнала «Сэкай». Вошел в сборник рассказов «Смерть Радиге», изданный в июле 1955 года.
«Выставка»
(ХАКУРАНКАЙ)
Впервые опубликован в июне 1954 года в приложении к альманаху «Гундзо». В 1955 году этот рассказ вошел в сборник рассказов «Мосты».
«Душа гор»
(ЯМА НО ТАМАСИ)
Впервые опубликован в приложении к альманаху «Бунгэй Сюндзю» в апреле 1955 года. Вошел в сборник рассказов «Мальчик, который пишет стихи», изданный в 1956 году.
«Пионы»
(БОТАН)
Впервые опубликован в 1955 году, в июльском номере журнала «Бунгэй». Вошел в сборник рассказов «Мальчик, который пишет стихи», изданный в 1956 году.
«Мальчик, который пишет стихи»
(СИ-О-КАКУ СЁНЭН)
Впервые опубликован в августе 1954 года, в восьмом номере журнала «Бунгакукай». Вошел в одноименный сборник рассказов, изданный в 1956 году.
«Торговый человек»
(АКИНАЙ БИТО)
Впервые опубликован в журнале «Синтё» в апреле 1955 года. Вошел в сборник рассказов «Мальчик, который пишет стихи», изданный в 1956 году.
Перевод всех произведений сделан по изданию:
Мисима Юкио. Собрание сочинений. Т. 9. Синтёся, 1973.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин