KnigkinDom.org» » »📕 Сказитель из Марракеша - Джойдип Рой-Бхаттачарайа

Сказитель из Марракеша - Джойдип Рой-Бхаттачарайа

Книгу Сказитель из Марракеша - Джойдип Рой-Бхаттачарайа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

САЙДИ — Бог.

САЛАМ АЛЕЙКУМ — Да пребудет с тобой мир.

САМУМ — горячий сухой пыльный ветер пустыни.

САХЕЛЬ — пояс саванн, тянущийся от Атлантического океана до Африканского рога. Образует границу между Сахарой на севере и более плодородным регионом на юге.

САХРАВИ — обитатель Западной Сахары.

СЕРВАЛИ — просторные шальвары до середины икры, застегивающиеся на поясе и на ногах и надеваемые под ДЖЕЛЛАБУ.

СЕРДАЛЬ — яркий шарф, украшенный монетами, носимый на голове берберскими женщинами.

СЕФЕВИДЫ — династия шиитов (1501–1722), происходящая из Ардабиля, что в Иране. Сефевиды основали величайшую со времен исламского завоевания империю в Персии.

СИР ФАЛЕК — Уходите.

СУПРАТУРС — национальная транспортная компания.

СУФИЙ — мусульманский аскет и мистик.

СФИНДЖ — лепешки, жаренные в масле.


ТАББАЙТ — заключительная часть представления рай.

ТАДЕЛАКТ — гладкая водонепроницаемая штукатурка.

ТАДЖИН — блюдо из мяса и овощей, которые медленно тушатся на углях в глиняном горшке с конической крышкой. Горшок носит то же название.

ТАМССУСТ — мелодия в быстром темпе, часть представления рай.

ТАНДЖИЯ — мясо, которое очень медленно и долго тушится в глиняном горшке.

ТАР и ТААРИДЖА — разновидности тамбуринов.

ТАФИЛАЛЕТ — регион на юго-востоке Марокко, оазис, где растут финиковые пальмы. Главный город — Эрфуд.

ТАШИЛХАЙТ — берберский диалект, распространенный в горах на юге Марокко.

ТИЗИ — ущелье.

ТРЕК САЛАМА — Счастливого пути.

ТУАРЕГ — представитель кочевой народности из Западной Сахары.


ФАТИМЫ рука — изображение руки дочери пророка Мохаммеда, Фатимы Захры; считается талисманом удачи.

ФЕККА — сладкое анисовое печенье.

Ф’КВАЙ — в исламе — священнослужитель, умеющий толковать Коран. Часто так называют учителя независимо от того, какой предмет он преподает и на каком уровне.

ФНА — конец мира.

ФОНДУК — гостиница, постоялый двор, склад; караван-сарай.


ХАБИБИ — милый, дорогой.

ХАБРА — стейк.

ХАДЖИ — человек, совершивший паломничество в Мекку.

ХАДИТ — собрание высказываний и историй, приписываемых пророку Мохаммеду; всего существует шесть хадитов.

ХАМАДА — засушливое каменистое плато в Сахаре.

ХАММАМ — турецкая баня.

ХАМСИН — удушающий горячий южный или юго-восточный ветер, дующий в Северной Африке весной в течение пятидесяти дней (слово «хамсин» по-арабски значит «пятьдесят»).

ХАНБЕЛ — ковер или одеяло, предмет быта берберов.

ХАРАТИН — раб, невольник.

ХАРИСА — приправа, пюре из красного жгучего перца.

ХЕЛБА — засахаренные фрукты.


ШИРАЗ, ТЕБРИЗ, ГЕРАТ — города бывшей Персидской империи, в которых были основаны школы живописи.

ШУКРААН — спасибо.


ЭЛЬ-АМАРА — «Красный»; так называют Марракеш (еще в ходу слово «Альгамбра», что значит «город с красными стенами» или просто «красный город»).

ЭЛЬ-МАГРИБ-АЛЬ-АКСА — «Земля на дальнем Западе»; «Край, где заходит солнце».

ЭРГ — дюна, бархан.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге