Игры патриотов - Том Клэнси
Книгу Игры патриотов - Том Клэнси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы ранены?
— Нет, Но машина вдребезги. Из пулемёта врезали!
Полиция немедленно известила ФБР и выслала вертолёты в Район Хагерстауна. Впервые вертолёты укомплектовали полицейскими с автоматами. В Аннаполисе губернатор прикидывал, не пустить ли в ход вертолёты национальной гвардии. Пехотным частям он уже отдал приказ о боевой готовности. Охота началась. По радио и телевидению прозвучало сообщение об опасности.
ПРИЁМ
Они прибыли точно. Две полицейские машины остались сзади, на дороге, а три другие с людьми из службы безопасности подкатили вслед за «роллс-ройсом» к самому дому Райанов. Шофёр выскочил из машины и открыл заднюю дверь. Его высочество вышел первым и подал руку жене. Джек направился к высоким гостям.
— Добро пожаловать, — сказал он.
— Здравствуйте, Джек! — протянул руку принц. — Вы выглядите просто великолепно.
— Вы тоже, сэр. — Джек повернулся к принцессе. — Ваше высочество, мы рады оказать вам гостеприимство. Это большое удовольствие.
— Для нас тоже, доктор Райан.
Джек повёл гостей к дому.
— Как ваша поездка?
— Ужасная жара, — сказал принц. — У вас всегда так летом?
— Последние две недели просто кошмар, — согласился Джек.
— Но обещают, что завтра будет полегче.
Кэти ждала их в доме. Там же была и Салли. Для Кэти в её положении жара была особенно тяжким испытанием. Она пожала руки гостям, зато Салли, наученная пребыванием в Англии, сделала изящный реверанс и тут же рассмеялась от смущения.
— Как вы себя чувствуете? — спросила Её высочество у Кэти.
— Спасибо, хорошо. Только жара вот донимает. Если бы не кондиционер, то беда.
— Давайте я вам покажу наш дом, — сказал Джек. Они вошли в гостиную, которая ничем не была отгорожена от столовой.
— Вид просто чудесный, — заметил принц.
— Между прочим, у нас дома никто не носит пиджаков, — сказал Райан.
— Отличная идея, — сказал принц и тут же избавился от свого пиджака — Джек повесил его в шкафу в прихожей. Свой пристроил там же. Вернувшись в гостиную, он обнаружил, что все уже расселись.
— Когда вы ждёте маленького? — спросила принцесса.
— Что-нибудь дней через восемь, но со вторым это ведь может случится в любой момент.
— Мне это тоже предстоит испытать — через семь месяцев.
— В самом деле? Поздравляю!
Обе женщины были очень довольны друг другом.
— Так и нужно действовать, — заметил Райан.
— Спасибо, Джек. А как ваши дела?
— Я думаю, вы в курсе работы, которой я занимаюсь?
— Да, я слышал. Мне сообщили, что вы сумели нащупать один лагерь террористов, который затем был… нейтрализован, — сказал принц.
Райан кивнул.
— Боюсь, мне нельзя говорить на эту тему.
— Понятно. А как маленькая девочка после…
— Салли? — Джек повернулся к дочери.
— Я не маленькая, я большая, — с нажимом выговорила Салли.
— А как вам кажется? — спросил Джек принца.
— Я думаю, вам чертовски повезло, — ответил тот. Услышав, что к дому подкатила машина, Джек поднялся и пошёл к дверям. Робби и Сисси, выбравшись из машины, удивлённо оглядывались.
— Что тут происходит? — спросил Робби, поднимаясь на крыльцо. — Ты принимаешь президента?
Судя по всему, Кэти всё-таки как-то намекнула им, сообразил Джек. Сисси выглядела очень нарядно в своём голубом платье, а Робби нацепил галстук. Жаль.
— Входите, — хитро ухмыльнулся Джек.
Робби взглянул на двоих у бассейна (пиджаки у них были расстёгнуты), окинул Джека недоумевающим взглядом, но подчинился. Войдя в гостиную, он вытаращил глаза.
— Мистер Джексон, если не ошибаюсь? — поднялся ему навстречу принц.
— Джек, — прошептал тот, — я тебя убью! Как поживаете, сэр? — сказал он громко. Познакомьтесь, это моя жена, Сесилия.
Как обычно, все тут же разбились на две группы — мужчины отдельно, женщины отдельно.
— Вы ведь морской лётчик, не так ли?
— Да, сэр. Я как раз сейчас возвращаюсь в свой эскадрон. Я летаю на F-14, — сказал Робби, стараясь, чтобы голос его не выдал волнения.
— Да, да — «томкэт». А я летал на «фантомах». Вам приходилось?
— Я на них налетал сто двадцать часов, сэр, и только начал привыкать, как их забрали. А вы, сэр… вы тоже морской офицер?
— Да. Я — капитан, — ответил принц.
— Спасибо, капитан. Теперь я знаю, как мне к вам обращаться, — с видимым облегчением сказал Робби. — Это ничего, если я буду обращаться к вам «капитан»?
— Конечно. Знаете, когда люди вокруг тебя чувствуют себя скованно, это так утомляет… А ваш друг Джек несколько месяцев назад просто отчитал меня за это.
Робби наконец-то заулыбался.
— Вы знаете морских пехотинцев, сэр. Длинный язык и маленький мозг.
Джек понял, что теперь все пойдёт как по маслу.
— Дамы и господа, — сказал он, — а не выпить ли нам чего-нибудь?
— У меня завтра полет, — сказал Робби и посмотрел на часы. — Я на двенадцатичасовом запрете.
— Вы в самом деле так серьёзно к этому относитесь? — спросил принц.
— Конечно, капитан. Ведь моя птичка стоит около сорока миллионов. Если вы её грохнете, то уж лучше по какой угодно причине, но не по пьянке. Тем более, что мне уже случалось бывать в переделках.
— Ого! Как это произошло?
— Мотор загорелся. Пришлось выброситься с парашютом. И ещё у меня был случай. Так что, право, с меня хватит.
Джек отправился на кухню за чаем со льдом. Там сидели двое охранников американец и англичанин.
— Все в порядке? — спросил Райан.
— Ага. Похоже, что наших друзей нащупали возле Хагерстауна. Они обстреляли полицейскую машину и удрали. Полицейский в порядке, в этот раз они промазали. В общем, куда-то на запад подались, — сообщил американец с видимым удовольствием.
Джек выглянул в окно — на террасе стоял ещё один охранник.
— Вы уверены, что это были именно они? — спросил Райан.
— Это был фургон. И номер опять инвалидный. Они частенько идут накатанной дорожкой, — объяснил охранник, — но рано или поздно на этом попадаются. Весь этот район окружён. Так что мы их, конечно, возьмём.
— Отлично, — сказал Джек, нагружая поднос стаканами с чаем.
Когда он вернулся в гостиную, Робби обсуждал с принцем всякие лётные штуковины, насколько можно было понять по тому, как оба они жестикулировали, изображая воздушные виражи.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
-
Лена Субботина28 июнь 18:28 Книга понравилась, понемногу втягиваешься в повествование, читается легко, сюжет интересный... Лихоимка - Надежда Храмушина