KnigkinDom.org» » »📕 Живая мишень - Тед Белл

Живая мишень - Тед Белл

Книгу Живая мишень - Тед Белл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Пилоты ДСБ дали своим машинам прозвище «Черная вдова» в память о легендарном Р-61 — ночном истребителе времен Второй мировой войны. На матовом брюхе нового высотного самолета даже было изображено красное насекомое в форме песочных часов, напоминая самого смертоносного в мире паука. Но, в отличие от тех старинных «Черных вдов», которые были мощными, выпуклыми, тяжело вооруженными военными самолетами, «Соколиный глаз» и его собратья не имели на борту абсолютно никакого оружия. Никаких двигателей. Они были сконструированы из углеродистого волокна, и в тех местах, где Р-61 был крепко защищен, фюзеляж этих планеров был тонким, как картон. Паттерсон сказал, что «Соколиный глаз» напоминает «летающий макет из зубочисток».

В наушниках Хока снова послышался треск.

— «Соколиный глаз», «Соколиный глаз», над вами «Гавриил», — произнес голос. — Имею визуальный контакт с зоной приземления. Вы уже рядом. Чертовски счастлив, что это вам надо там приземляться, а не мне.

— Вас понял, «Гавриил». Ценю вашу поддержку, — ответил Хок.

Неуклюжий самолет-разведчик военно-морских сил Е2-С под кодовым названием «Гавриил» контролировал всю миссию и вел видеотрансляцию в реальном времени прямо в Вашингтон. Чуть ранее маленькая группа, собравшаяся вокруг мониторов в Белом доме, очень порадовалась, когда пилоты четырех планеров потянули рычаги и отцепили буксировочные тросы от самолетов ВМФ укороченного взлета, направившись в сторону кряжа Синих гор. Но радость перетекла в подавленную тишину.

Очень небольшое количество тех, кто наблюдал за мониторами в Белом доме, знало о том, что судьба их страны зависит от людей, сидящих в четырех «Черных вдовах».

Тишина в Овальном кабинете была нарушена, когда тихий взволнованный голос одного из пилотов заскрипел в динамиках.

— Говорит капитан самолета, — услышали они слова летчика. — Будьте добры, поднимите спинки ваших сидений в вертикальное положение и пристегните ремни. Самолет заходит на посадку.

— Вас понял, Шкипер, — послышался лаконичный ответ. — А в случае экстренной посадки на воду мы что, будем всплывать на собственных задницах?

— Посадка на воду отменяется, — засмеялся пилот.

— Это, должно быть, Алекс Хок и Текс Паттерсон переговариваются на борту «Соколиного глаза», — президент мрачно улыбнулся людям, собравшимся в Овальном кабинете. — «Соколиный глаз» будет первым совершать посадку.

Глаза Джека Макафи были прикованы к экрану. Напряженность в комнате была более чем ощутима — она была мучительна.

— Ну вот, господа, — сказал президент вице-президенту и начальнику штаба. — Сейчас начнется самое интересное.


«Пока неплохо», — думал Хок, отжимая рычаг. Конечно, когда им придется спускаться с горы, все наверняка пойдет не столь гладко. Но у Хока сейчас было и без того достаточно мыслей в голове, поэтому он решил сконцентрироваться на хороших мыслях: гористый ландшафт мог оградить их от вражеского визуального и электронного наблюдения.

— «Флайбэби»… «Видоумэйкер»… «Фантом», — сказал Хок. — Это «Соколиный глаз», прием.

— Прием, вас слышу, «Соколиный глаз», «Флайбэби» гордо реет прямо над вами, — сообщил в ответ командир планера, горячий южный парень из Флориды по имени Марио Мендоза. — Меня не вдохновила вся эта ваша цирковая акробатика.

— Прием, «Соколиный глаз», «Видоумэйкер» в сорока пяти градусах от вас. — Джим Фергюсон, или просто Ферг, был хорошим парнем из южного Техаса. Раньше он летал на самолете, распыляющем пестициды над полями, а теперь немного переквалифицировался. Том Квик не являлся агентом ДСБ и был вторым пилотом в его планере.

— «Фантом», где вы, почему молчите, — сказал Хок. — Прием.

— М-м-м, прием, «Соколиный глаз», «Фантом» на связи, — ответил Рон Гудвин, тощий парень из южного района Чикаго, который летел на «Фантоме». — У нас — э-э — возникла небольшая проблема, сэр. Зажглась аварийная лампа и… мы…

— Слушаю вас, «Фантом».

Потянулась томительная пауза.

— Все нормально, «Соколиный глаз», — сообщил наконец Гудвин, — аварийная лампа только что погасла. Наверное, неполадки с проводкой.

— «Соколиный глаз» вас понял, «Фантом», прием. Стайка планеров летела, врезаясь в прозрачную синеву неба.

48

Рейс 77

Черри Лансинг уже разочарованно решила про себя, что этот жгучий красавчик, сидящий рядом в кресле у иллюминатора, никогда в жизни не заговорит с ней. Он походил на одного из скучающих парней, каких она немало встречала во время каникул. Ну ладно. Интересно, насколько он бесстрастен? Он читал Библию, ну по крайней мере какую-то иностранную Библию. У него был MP-3 плейер, что было хорошим признаком. Но едва он сел в кресло и пристегнулся, как сразу же врубил свой плеер и заткнул уши наушниками. А это, как она знала по своему опыту общения с мальчиками, было плохим признаком. Зануда.

Она скатала кусок отвратительного сэндвича с ветчиной в небольшой шарик, бросила его в пластиковый контейнер и, скомкав его, засунула в карман сиденья впереди. Интересно, что там на завтрак едят родители в салоне первого класса? А ты еще сиди тут и радуйся, как ангелочек! Это было так недемократично — запихать ее сюда, в это гетто.

Едва она посмела — ах, как это она осмелилась — пожаловаться своей матери на то, что это несправедливо, мать, конечно же, начала дудеть в свою дудку, сокрушаться о том, как же она безнадежно испорчена. Разве она испорчена? Чушь! В общем, поняв, что жаловаться бесполезно, она свернула в женский туалет у посадочного терминала и, недолго думая, выкурила гашиш, который раздобыла у какого-то симпатичного мальчика то ли в Маджонге, то ли в Гонконге — да какая разница. Хороший гашиш. Полный улет.

— Эй, привет, — сказала она.

— Здравствуй, — ответил он.

Здравствуй? Так, что ли, он сказал? Здравствуй? Не «привет», не «здорово, детка», как все нормальные люди?

— Как тебе мое ожерелье? Как камешки, а? Мое имя в них отражается. Я достала его в Сингапуре.

— Что?

Может быть, он плохо говорит по-английски. Он был похож то ли на араба, то ли на азиата — в общем, какой-то южный парень. Невысокий, смуглый, красивый. Черри снова потрясла перед ним своим именным ожерельем. Ей не терпелось поскорее вернуться домой из этой поездки. Еще бы — шикарные азиатские побрякушки из Сингапура! Не могла дождаться, когда покажет их друзьям-приятелям в Дарьене. И своему бэби, без которого так тосковала. Ну ладно. Осталось всего двенадцать часов до Лос-Анджелеса, потом еще пять до Нью-Йорка, а потом примерно час на лимузине до Дарьена. Она вынула из сумки книгу, что мать купила ей в аэропорту, и открыла. Книгу назвали в честь известного художника Да Винчи, но мать сказала ей, что речь там о каких-то секретных кодах или какой-то еще ерунде.

— Вы интересуетесь нумерологией? — удивился мальчик, вынимая наушники и глядя на книгу. «Студент. Определенно студент», — решила она.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге