Летящие в ночи - Джонатан Джэнз
Книгу Летящие в ночи - Джонатан Джэнз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Придя в себя, я все-таки решился спросить:
– Что с ней?
– Артрит. – Он произнес это слово с таким видом, будто это страшное ругательство. – Уже много лет как. Раньше она давала уроки игры на фортепиано, а теперь едва может держать вилку. В дождливую погоду ей становится еще хуже. А сегодня как раз такая.
Пьер хотел было подняться, но я вспомнил еще кое-что. Не дававшее мне покоя.
– Почему ты так ненавидишь Дэйва?
Он посмотрел на меня. В его взгляде читался вопрос, которым задаются многие взрослые: «Могу ли я о таком рассказывать ребенку?»
Должно быть, Пьер решил, что я уже достаточно взрослый, чтобы понять, о чем идет речь. Он кивнул.
– Я скажу тебе, но только если пообещаешь не задавать вопросов.
– Хорошо. Обещаю.
Пьер наклонился ко мне и прошептал на ухо:
– Дэйв убил мою сестру.
Глава 10. Авария и роща
Мне хотелось расспросить Пьера, узнать, что он имеет в виду и как это случилось, но он остановил меня своим фирменным суровым взглядом, как только я открыл рот.
– Никаких вопросов, – напомнил он мне.
– Но…
Он поднял указательный палец, строго глядя мне прямо в глаза.
Я вжался в стул. Несколько минут мы сидели в тишине, но потом я все же отважился продолжить разговор.
– Значит, тебе пятьдесят семь?
– Чем тебе не угодил мой возраст?
Я пожал плечами.
– Думал, ты моложе.
Пьер допил кофе и вытер губы.
– Прошлой ночью я постарел на двадцать лет.
– И какой у нас план?
– Я собираюсь увидеться с женой. – Он поднялся. – А ты веди себя прилично.
Прежде чем я успел ответить, он вышел, а через несколько минут уже уезжал в потрепанном белом «мерседесе» доктора Флитвуда. Приняв душ и почистив зубы – никогда еще мне не доставляли такого эйфорического удовольствия подобные бытовые вещи, – я вышел на крыльцо, где в белом кресле-качалке меня ждал Дэйв Майерс. Он поднялся и махнул рукой в сторону гаража на другой стороне подъездной дорожки. Когда дверь гаража заскрипела, у меня по коже побежали мурашки.
Дэйв заметил мое выражение лица и нахмурился.
– Что-то не так с «Хайлендером»?
В принципе, нет. Ничего. Совсем ничего. Если не считать того факта, что я увидел машину той же марки, модели и того же цвета, что и автомобиль, в котором Карл Паджетт взял меня в заложники прошлым летом.
– Эй, – сказал Дэйв с нервной улыбкой, – мы можем и мотоциклы взять, но ехать на них намного дольше.
Я сглотнул.
– Я думал, на мотоцикле и поеду. Только один.
– Моя жена не хочет, чтобы я вмешивался, но, когда она привезла тебя сюда, я автоматически стал вашим сообщником. Какая разница, мотоцикл я одолжу или повезу тебя сам. Все равно помогаю сбежавшему преступнику.
Я попытался ему улыбнуться, но не смог. По моей шее потекла ледяная струйка пота. Понимая, насколько испытываемое мной чувство иррационально, но не в силах избавиться от него, я забрался в «Хайлендер». Дэйв завел его, выехал из гаража задним ходом, описал на дорожке крутую полупетлю и поехал вперед.
Он поморщился.
– Боже, какое ж яркое солнце. А я очки дома оставил.
Мы свернули на мост и переехали короткий ручей. Я осматривал местность, луга, мелькающие деревья, когда что-то привлекло мое внимание. Что-то свисавшее с дуба посреди луга.
– Остановись, – попросил я.
– Что, хочешь отлить?
– Останови машину! – уже более настойчиво и громко повторил я.
Дэйв послушался.
– Что случилось?
– Эта штука, – сказал я, указывая вперед. – Ты когда-нибудь ей пользовался?
– Я повесил эти качели, когда Анита забеременела. Но случился выкидыш. А все остальные попытки… В общем, я так и не удосужился их снять.
– Мне очень жаль, что она не смогла родить тебе ребенка, и я знаю, что этот вопрос прозвучит странно. Но… у тебя есть с собой что-нибудь острое?
Он пожал плечами.
– В бардачке валяется швейцарский нож.
– Прекрасно.
Наклонившись, Дэйв выглянул в окно.
– Надеюсь, ты хорошо лазаешь по деревьям.
* * *
Это оказалось сложнее, чем мне казалось. Я с трудом забрался на это дерево, а пытаясь перерезать веревку, чуть не сломал себе шею. Но все-таки каким-то чудом мне это удалось, и мы поехали дальше.
Правительственных машин мы пока не видели.
Дэйв взглянул на предмет у меня на коленях и сказал:
– Не знаю, что ты собираешься делать с этой штуковиной. Камелот находится не совсем в глуши.
– Камелот?
– Район, в котором живут приемные родители твоей сестры. Анита нашла их адрес сегодня утром.
Пока мы катили по дорожке, я жевал губу. Что именно я планировал делать? Уэстфоллы считали меня угрозой. Черт, да они даже считали, что Пич «пагубно влияет» на их семью, а ведь ей было всего шесть лет.
«Семь, – поправил я сам себя. – Ей уже семь».
Вспомнив об этом, я совсем расстроился. Меня не было с сестренкой больше года. Она одновременно потеряла и маму, и старшего брата.
Никто не мог ее поддержать. Мне стало почти физически плохо от этой мысли. Я отвернулся к пассажирскому окну, надеясь, что Дэйв не заметит, как я погрустнел.
Все это было так несправедливо. У Пич и до этого проблем хватало. Наша семья бедствовала, мы жили в дерьмовом доме и много лет носили одну и ту же одежду. Над моей сестрой всю начальную школу смеялись одноклассники, и она уже тогда очень из-за этого переживала. Я и представить не мог, как Пич живет сейчас, без семьи, которая всегда безоговорочно ее любила. Без старшего брата, который напоминал бы ей, какая она замечательная. Черт возьми…
– Пьер рассказал тебе, почему так сильно меня презирает? – прервал мои размышления Дэйв.
Я вытер глаза футболкой с логотипом «Кабс».
– Не-а.
– Но тебе же, наверное, хочется знать?
– Конечно. – Я был только рад смене темы. – Кому бы не захотелось?
Ничего не ответив, он остановился перед знаком, отделявшим проселочную дорогу от двадцать пятого шоссе, основного маршрута между Шэйдлендом и Лафайетом. Я ожидал увидеть приближающийся караван черных внедорожников, но там был только один пикап защитного цвета с ржавчиной вокруг колесных ниш.
Когда пикап проехал мимо, Дэйв выехал на шоссе. Только тогда он начал свой рассказ.
– Тогда был канун Рождества. Года… четыре назад? Почти уверен, что четыре. Когда это произошло, родителям Аниты было уже за шестьдесят. Я не называю их стариками, вовсе нет, но они… как бы это сказать… слишком мнительные, что ли. Никто
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
