Вампиррова победа - Саймон Кларк
Книгу Вампиррова победа - Саймон Кларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйся, она просто в обмороке.
Блэк продолжал то и дело оглядываться на лестничную клетку:
— Скорее. Они уже почти здесь.
— Кто уже почти здесь?
— Постой здесь еще две минуты и узнаешь.
Господи всемогущий, подумал Дэвид. Только этого мне не хватало.
— Бернис, придержи дверь лифта. Я... ох, нет, Джек, все в порядке. Я ее подержу.
Но с тем же успехом он мог бы уговаривать и крокодила. Подхватив женщину одной огромной рукой, Джек Блэк внес ее в лифт. Висела она как тряпичная кукла.
— Оставайся здесь, — сказах Блэк Бернис, которая попыталась выбраться из лифта. На лице ее явно читался страх.
— Отпусти, — испуганно произнесла она. — От...
— Стоять, — буркнул Блэк и из раскрытых дверей лифта бросил Дэвиду: — Леппингтон, внутрь.
Дэвид помедлил.
— Сейчас же заходи в лифт, — приказал Блэк.
Дэвид чувствовал, что события стремительно выходят из-под контроля. Ощущение было тошнотворным. Он привык контролировать ситуацию; Господа помилуй, его на это натаскивали. И все это превратилось в сумасшедшую, нет, просто безумную гонку вниз по вертикали с безумцем Блэком у руля.
И в это мгновение он услышал шум в конце коридора. На дальней стене лестничной клетки танцевали тени. Кто-то взбирался по лестнице на пятый этаж.
— Дэвид, войди в лифт, пожалуйста, — взмолилась из угла лифта Бернис.
— Кто-то поднимается по лестнице, — сказал он.
— Внутрь, — приказал Блэк. — Сейчас же.
— Это может быть Электра, — ответил Дэвид им обеим.
— Это не она, — почти не разжимая толстых губ, буркнул Блэк. — А теперь входи в лифт.
В какое-то мгновение Дэвид был почти готов бегом броситься в конец коридора, чтобы посмотреть, кто же там взбирается по лестнице, но в этот момент включилось какое-то остаточное шестое чувство. Все его тело покалывало: он понял, что инстинктивно пятится назад, не отрывая глаз от теней, которые отбрасывал на стену кто-то, кто с тяжелой тяжеловесной медлительностью поднимался по лестнице.
Где твой рассудок, с дрожью подумал он, почему ты боишься каких-то теней?
Он отступил к лифту, то и дело бросая взгляды через плечо. Блэк держал под мышкой так и не пришедшую в себя Фиону. Халат на ней распахнулся, обнажив ноги и лобковые волосы. Бернис была втиснута в угол за широкой спиной Блэка. Из-за массивного плеча громилы блестели ее испуганные глаза, которые умоляли Дэвида войти поскорее в лифт и не ждать больше, пока...
Тут ее лицо исчезло.
И Дэвид уставился в закрывающиеся двери лифта.
— Откройте дверь, — позвал он. — Нажмите на кнопку «остановка».
— Я нажимаю, — крикнула Бернис. — Нажимаю. Она не работает. Она...
Двери полностью закрылись. Бернис и Блэк исчезли.
Едва слышно на фоне грома зажужжал мотор лифта. На глазах у Дэвида зеленая цифра "5" сменилась на "4".
Он услышал приглушенный стук — как будто на покрытый ковром пол упал тяжелый предмет.
Шум шел с лестничной клетки.
У Дэвида Леппингтона пересохло во рту. И снова он не нашел, как объяснить захлестнувшую его волну страха. Приглушенный стук повторился.
Теперь у него не было другого выбора. Он повернулся посмотреть, что поднималось но лестнице.
Бернис едва могла пошевелиться. Лифт и без того был мал: облицованная сосной кабина, громыхающая вниз по кирпичной шахте, была узкой словно гроб.
А вместе с огромным Джеком Блэком, который застыл как чугунная статуя, зажав под гигантской татуированной рукой потерявшую сознание женщину, Бернис едва хватало места, чтобы вдохнуть.
Протиснувшись между Блэком и сосновой обшивкой стены, Бернис протянула руку и нажала на кнопку с цифрой "5".
— Что ты делаешь? — монотонным голосом зловеще спросил Блэк.
— Возвращаюсь за Дэвидом.
— Не сработает. Сначала лифт спустится на первый этаж.
— Могу же я попытаться, — с вызовом бросила она.
Он пожал плечами, от этого движения голова избитой женщины скатилась на сторону. Ее глаза, потускневшие и черные от размазавшейся туши, были закрыты. Тем не менее она бормотала: «Померания, Биттлджус... Анти...» Затем последовала что-то, чего Бернис не разобрала.
— Ты не можешь подвинуться? — спросила Бернис, гневно глядя в бритый затылок. — Мне нечем дышать.
— Скоро приедем.
Бернис гневно выдохнула. Он считает, что я просто глупенькая маленькая девочка, подумала она. Она попыталась вызвать в себе гнев, но все, что ей удалось, это смирение с оттенком отчаяния, как будто ее наблюдение было вполне верным. В таком виде я выгляжу, наверное, как последняя идиотка: длинная юбка, перчатки выше локтя, слой штукатурки, будто я дщерь Дракулы какая или фэн с вампирской конвенции. Господи, какой же дурой я выгляжу.
И почему я, в сущности, так оделась?
Потому что мне хотелось спрятать свое тело.
Мне не нравится, как выглядит мое тело.
Мне за него стыдно, вот мне и захотелось спрятать его за возможно большим количеством кружев и атласа, и макияжа, и ярко-красной помады.
Внезапно одежда и макияж оказались для глаз Джека Блэка совершенно прозрачными. Она почувствовала себя такой же голой, как эта несчастная девушка в его руках.
Голой и глупой... и глубоко непривлекательной.
Лифт подпрыгнул.
— Почти приехали, — сказала она, чувствуя, что надо как-то прервать молчание. — Осталось два этажа.
Он ничего не ответил. Бернис поглядела на его похожую на пулю голову.
И вновь спросила себя, не Блэк ли напал на женщину.
А здесь с ним одна... ну, все равно что одна.
Ей было откровенно неуютно. Мужественность Блэка была силой природы, такой же, как земное притяжение; Бернис чувствовала, как это с ужасающей силой давит на нее.
Ну, давай же, лифт... скорее...
Пусть только откроются двери, она побежит через вестибюль к стойке портье, а там уж у нее в руках окажется красный телефон.
...сперва позвонить в полицию. Потом в «скорую помощь». Ей хотелось, чтобы гостиница наполнилась солидными, надежными полицейскими.
Они уведут Джека Блэка в наручниках... запрут его в камеру...
— А знаешь, ведь не запрут, — сказал он.
— Не... что?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева