О войне. Важнейшие принципы войны - Карл фон Клаузевиц
Книгу О войне. Важнейшие принципы войны - Карл фон Клаузевиц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
190
Клаузевиц, очевидно, имеет в виду сражение при Риволи; последнее, однако, имело место не в 1796 г., а 14 января 1797 г.; в новейшей истории примерами являются бои под Траутенау и Скалицем 1866 г. – Ред.
191
Изложение этой главы стоит в непосредственной связи с главой XXIII этой же части «Ключ страны». – Ред.
192
При дальности современного ружейного и пулеметного огня и при подвижности орудий расположение в долинах теперь является более угрожаемым. – Ред.
193
Надо разуметь «более крупный резерв». О стратегическом резерве см. главу XIII части 4. – Ред.
194
В оригинале – «абсолютная». – Перев.
195
В оригинале – «строго непосредственная». Очевидная описка. – Перев.
196
Имеется в виду прусский генерал Ведель. Вступив в командование войсками, он немедленно атаковал русскую армию Салтыкова; пруссаки вступали в бой по частям, не дожидаясь подхода своих резервов, и были разбиты наголову. В русских источниках сражение при Цюллихау часто упоминается под названием сражения при Пальциге. – Ред.
197
Клаузевиц имеет в виду глубокие врезанные долины рек центральной и юго-западной части Германии. Такой рекой являлась Заала, через которую Наполеон переправлялся в ночь перед сражением при Иене. Подъем артиллерии на крутой обрывистый берег долины происходил ночью при свете факелов; Наполеон лично наблюдал его и вливал энергию в исполнение этого незамысловатого дела, от которого, однако, зависел успех следующего дня. – Ред.
198
Клаузевиц в своем изложении имеет все время в виду сражение при Иене и в данном предложении осуждает сохранение пруссаками отдаленных резервов. – Ред.
199
Преуменьшение значения подвоза объясняется не только несколько односторонним учетом опыта войн революции и Наполеона, но и полемикой с Виллизеном, переносившим центр тяжести стратегии на обеспечение работы тыла. – Ред.
200
Это отрицательное отношение к использованию лесов сохранилось вплоть до Первой мировой войны, когда оно уже не отвечало новой обстановке.
201
В оригинале – «татар», под которыми автор ошибочно разумеет всех кочевников Азии, преимущественно монголов, от которых Великая стена защищала внутренний Китай. – Ред.
202
Фридрих Великий. – Ред.
203
Частично эта глава направлена против трудов эрцгерцога Карла. – Ред.
204
Переходя вброд Сиваш. – Ред.
205
См. главу XVII этой части. – Ред.
206
Клаузевиц употребляет слово «Bahn», которое надо понимать как путь, имеющий конечную точку. – Перев.
207
В оригинале – «такт суждения, тренированный опытом». – Перев.
208
В оригинале – «ландштурм». – Перев.
209
Т. е. возведенное в высшую степень. – Ред.
210
Клаузевиц вместо термина «операционная линия» употребляет выражение «линия предприятия». – Перев.
211
Фактически – в X главе. – Ред.
212
Клаузевиц полемизирует здесь с Бюловым, требовавшим эксцентрического направления отступления. – Ред.
213
Клаузевиц или не знал, или делает вид, что не знает о секретном соглашении между русским и австрийским правительствами, согласно которому австрийский корпус Шварценберга должен был только создавать видимость военных действий против Тормасова. – Ред.
214
В оригинале – «вооружение народа». – Перев.
215
Клаузевиц имеет в виду положение Пруссии после Иенского разгрома. – Ред.
216
Последние четыре главы, начиная с настоящей, представляют углубленное авторское резюме всей растянутой шестой части. – Ред.
217
Во времени и пространстве. – Ред.
218
Центров тяжести. – Ред.
219
Подразумеваются Наполеоновские. – Ред.
220
Глава VIII части 6-й. – Ред.
221
Т. е. занятием позиций на пути обходного движения и атакой обходящего во фланг. При обороне Ричмонда во второй половине Гражданской войны в Соединенных Штатах генералу Ли удавалось забегáть и преграждать путь войскам Гранта, что привело к позиционным формам борьбы. При хорошей постановке разведки такой прием оказывался действительным. – Ред.
222
Полковник Массенбах – генерал-квартирмейстер принца Гогенлоэ, командовавшего в 1806 г. силезской группой прусских войск и союзным саксонским контингентом; герцог Брауншвейгский был прусским главнокомандующим. Препирательства между ними осложнялись нахождением при армии прусского короля, официально стоявшего в стороне от командования, но невольно являвшегося центром, к которому апеллировали обе стороны. – Ред.
223
Термин «базис» применен здесь Клаузевицем не вполне точно; Клаузевиц разумеет, что все коммуникационные линии и пути отступления наступавшей французской армии проходили по узкой полосе территории между рекой Заалой и австрийской границей. – Ред.
224
Глава VIII части 6-й – Ред.
225
Вследствие недостаточной подвижности и недальнобойности, особенно в эпоху Фридриха Великого, массовое использование артиллерии удавалось преимущественно при обороне, увеличение количества орудий в армиях тесно связывалось с переходом от маневренной войны к более позиционным ее формам. – Ред.
226
VIII глава 6-й части. – Ред.
227
Фактически – в VIII главе. – Ред.
228
«Счастливы владеющие». – Перев.
229
Т. е. неуспех преимущественно ограничится моральным ущербом. – Ред.
230
Очевидно, Фабий Кунктатор – противник Ганнибала. – Ред.
231
Непременным условием. – Перев.
232
Плеоназм – это нагромождение слов, имеющих тот же смысл и даже тот же корень (красивая красота). Армия, стоящая впереди крепости для ее защиты, – это такое нагромождение оборонительных мероприятий, которые Клаузевиц уподобляет плеоназму. – Ред.
233
Неизменное положение. – Перев.
234
Австрийский главнокомандующий. – Ред.
235
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова