Танго Агарта. Книга первая - Валерий Николаевич Ковалев
Книгу Танго Агарта. Книга первая - Валерий Николаевич Ковалев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас здесь надежная охрана, – сказал Мюллер, когда вся группа, вошла внутрь, миновав стационарный пост, с двумя вооруженными эсэсовцами и овчаркой.
– Во все должен быть порядок, – назидательно ответил Хайм. – Как в свое время в Маутхаузене*.
Миновав чисто вымытый каменный плац, на котором под присмотром человека в белом халате прогуливался десяток людей с похожими на маски лицами и пустыми глазами, экскурсанты вошли внутрь здания, и последовали по длинному гулкому коридору.
В него выходил ряд глухих дверей, с зарешеченными окошками для наблюдения, из-за которых слышались стоны и крики, а из одной, с табличкой «Operations saal»* санитары выкатывали каталку с накрытым простыней телом.
– Как видите, мой друг, мы трудимся здесь не покладая рук, – обдавая Мюллера гнилостным запахом изо рта, наклонился к нему Хайм.
– Вижу, – поморщился тот, и чуть посторонился, пропуская каталку.
– К сожалению, эти свиньи иногда мрут, – неверно его поняв, пробрюзжал доктор.
Затем был спуск лифтом этажом ниже, и вся группа оказалась в мрачном подземелье.
Оно было выполнено из пористого бетона, с низкими потолками и забранными металлическими сетками плафонами на них.
– Здесь мы содержим расходное сырье, – с удовольствием понюхав спертый воздух, – захихикал Хайм. И бросил вытянувшемуся рядом охраннику, – Михель, откройте пятую!
Тот загремел связкой ключей (щелкнул хорошо смазанный замок) и потянул на себя ближайшую, обитую железом дверь. А когда, открывшись наполовину, она дошла до торчащего из пола стопора, первым шагнул внутрь и оглушительно заорал, – всем встать! К стене!
Когда вслед за ним в камеру поочередно вошли другие, напротив двух ярусных, с тощими матрацами нар, выстроились пятеро.
Все они имели угрюмый вид, на тощих плечах топорщились лагерные робы, а у самого старшего не было одного уха.
– И это хваленые русские офицеры? – приложив к носу надушенный платок, презрительно оглядел хефтлингов Мюллер
– Самые настоящие, Ханц, – заявил Гартман, – и причем, летчики. Все они в разное время были сбиты над Афганистаном и попали в плен к моджахедам. Ну а оттуда, по известным вам каналам, сюда. Мы подготовим из них отличных пилотов дисколетов.
–?!
– Именно, – заметив на лице разведчика удивление, – вступил в разговор Борман. – Сейчас в колонии низкая рождаемость. И к тому же подготовка летчиков занимает достаточно много времени. А эти, – кивнул он на стоящих напротив, – практически уже готовы и к тому же имеют опыт боевых действий. Нам осталось только отключить им сознание и немного переучить. Ведь так, Ариберт?
– О, можете не сомневаться, экселенц, – заверил его Хайм. – Это будет сделано в лучшем виде.
Все это время русские стояли молча и, судя по выражению лиц, старались понять суть беседы.
– Я могу им задать несколько вопросов? – обратившись к Борману, поинтересовался Мюллер.
– Естественно, Ханц, – покровительственно кивнул тот. – Валяйте.
После этого разведчик сделал пару шагов вперед, и, остановившись перед короткой шеренгой, ткнул пальцем в грудь первого, – воинское звание, фамилия, должность!
Услышав родной язык, тот непроизвольно вздрогнул, и, чуть поколебавшись, ответил – старший лейтенант Бугров, военный летчик.
– Ты! – перешел Мюллер к следующему, высокого роста и со следами ожогов на руках.
– Лейтенант Гармаш, – нехотя пробурчал тот, – второй пилот вертолета.
Следующие двое отказались что-либо назвать и вызывающе уставились на Мюллера, а когда он подошел к безухому, то услышал непонятное, – пошел на хер.
– А они злы и упрямы, – обернулся Мюллер к спутникам. – Эти летчики.
– Такими и должны быть солдаты, – пожав плечами, сказал Гартман. – Вот этот и тот, – указал он стеком на «отказников», капитаны Маркин и Соболев, оба пилоты истребителей, а этот экземпляр – поднял его концом подбородок последнего, – командир эскадрильи бомбардировщиков майор Андреев. – Ухо ему отрезали моджахеды, за побег. На каждого из этих парней, – обвел генерал взглядом военнопленных, у нас имеются переданные от американцами досье.
– Ничего, скоро они станут покорными как овцы, – садистски ухмыльнулся Хайм. – Михель, поместите капитанов и майора на три дня в карцер, без воды и пищи, – приказал он охраннику.
После этого «гости» покинули камеру и отправились обратно.
Когда они снова поднялись наверх, Хайм продемонстрировал новую, недавно открытую в его центре лабораторию. В ней трудились несколько исчезнувших из большого мира ученых, занимавшихся малоизвестным направлением в научной медицине, именуемом клонированием.
– Весьма, весьма перспективное направление, – потирая сухие руки, заявил он. – С использованием специальных технологий можно воспроизводить лучшие образцы людей. Причем не только внешне, но и на генетическом уровне.
– Я что-то слышал об этом, наморщил лоб Мюллер. – Неужели такое возможно?
– Безусловно, – последовал ответ. – Жаль, что среди этих, – кивнул Хайм на работающих за пробирными столами, – нет Яна Вилмута.
– А кто это такой?
– Известный английский эмбриолог. Доктор наук в области биологии, медицины и генетики. В 1996 году он впервые клонировал млекопитающее из взрослых соматических клеток.
Для нас это очень важный вопрос, Ханц, – сказал внимательно слушавший доктора Гартман. – И вы знаете почему.
– Знаю, – без раздумий ответил Мюллер, и значительно произнес, – фюрер.
– Именно, – переглянулись остальные. – Он снова должен быть во главе Рейха и выполнить свою историческую миссию.
– А поэтому, – завершил мысль Борман, – нам любыми путями следует заполучить этого Вилмута. – Тем более, что он довольно часто перемещается по Европе и общается со своими коллегами.
– Я займусь этим лично, экселенц, – решительно заявил Мюллер. – Сразу же после возвращения в Германию.
А чуть позже властелины душ сидели под стеклянным куполом оранжереи центра, она венчала собой третий корпус, и, любуясь окружающим пейзажем, смаковали бразильский, с коньяком кофе.
– Ханц, а вы не забыли, что через неделю день рождения фюрера? – отхлебнув очередной глоток, пыхнул душистой «гаваной» Борман.
– Как можно, Фред, – прищурил тот глаза от льющихся сверху солнечных лучей – Это святой день для каждого немца.
– У нас будет очередной парад, а затем банкет и охота для гитлерюгенда, вы останетесь?
– Непременно, – потянулся за бутылкой с коньяком Мюллер. – Я обожаю парады.
Глава 4. В логове
Антарктическое лето шло к завершению. Белесое солнце все реже появлялось из-за горизонта, в воздухе чувствовалось дыхание зимы, океан тяжело ворочал седыми валами.
Третьи сутки, идя экономическим ходом под электромоторами, «Танго» бесшумно крался вдоль береговой черты. Изредка, на несколько минут, из-под воды появлялся топ перископа, после чего он опускался, и лодка шла по счислению*.
В отсеках стояла напряженная тишина, порой нарушаемая негромкими командами.
– До точки поворота – … миль, – каждые два часа докладывал Туроверу штурман.
– Есть, – отвечал тот, в центральном посту делали очередную отметку в вахтенном журнале, и напряжение росло.
– Я схожу в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
