Дело о стройной тени - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело о стройной тени - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга Дело о стройной тени - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делла Стрит, личная секретарша известного адвоката поуголовным делам Перри Мейсона, вошла в кабинет Перри Мейсона, плотно прикрыладверь в приемную и с загадочным видом уселась за свой рабочий стол.
Адвокат вопросительно взглянул на нее.
– Как дела, Делла? – спросил Мейсон. – Что еще интересногопроизошло в нашей жизни?
– Интересного? – невинно осведомилась она.
– Да, – подтвердил Мейсон. – Если ты смотришь на меня стаким видом, значит, случилось что-то интересное. Ну, Делла, выкладывай: Гертиизучает очередную сверхмодную диету, гарантирующую похудение на десять фунтовза две недели?
– Я хотела сообщить вам о новом клиенте, шеф, – покачалаголовой Делла.
– Зная тебя, – улыбнулся Мейсон, – могу сразу сказать, чтоэто красивая молодая женщина, и наверняка в ней есть нечто таинственное изагадочное. Судя по твоему виду, ты просто сгораешь от желания прояснить эту тайну,но опасаешься, что я не соглашусь принять посетительницу, поскольку черезчетверть часа у меня важная деловая встреча, которую невозможно отменить илиперенести. Вот ты и стараешься возбудить во мне любопытство.
Делла Стрит медленно прошла к столу адвоката и села рядом.
– Я прав? – улыбнулся Мейсон, глядя на секретаршу.
– Вы всегда правы, шеф, – кивнула она. – За исключениемодного: она некрасива, хотя могла бы быть очень привлекательной.
– Что ты под этим подразумеваешь?
– Для меня не представляет ни малейшего секрета, – ответилаДелла, – что она изо всех сил пытается выглядеть непривлекательной.
– В этом и заключается ее тайна?
– Это интригует, – сказала Делла. – Она напомнила мнеперсонаж старых голливудских фильмов, в которых маленькая дурнушка неожиданнорасцветает и превращается в принцессу.
– Ты думаешь, Делла, наша посетительница тоже расцветет?
– Под вашим влиянием – обязательно, – улыбнулась Делла. –Шеф, вы видели хоть один фильм, в котором этого бы не произошло? В наши дни,когда женщины тратят столько сил и средств, чтобы выглядеть красивыми,встретить такую, которая изо всех сил старается быть непривлекательной… Это поменьшей мере интригует.
Мейсон усмехнулся ее словам и спросил:
– И как представилась эта интригующая особа, Делла?
– Дженис Вайнрайт. Она отлично сложена, каштановые волосы,карие глаза. Производит приятное впечатление.
– Ты расхваливаешь ее прямо как товар, который мечтаешьпродать, – заметил Мейсон. – Делла, выкладывай прямо, чего она от нас хочет?
– Как мне показалось, шеф, она от кого-то скрывается, –ответила Делла. – Такое впечатление, что у нее имеются какие-то важные улики. Унее с собой чемодан, совершенно новый и явно тяжелый, она очень о нембеспокоится. Похоже, опасается, что его могут утащить прямо в нашем офисе. Онане отходит от своего чемодана и постоянно бросает на него тревожные взгляды,чтобы убедиться, что он все еще здесь.
– Эта Дженис Вайнрайт сообщила тебе, в чем цель ее визита? –спросил Мейсон.
– Говорит, что дело строго конфиденциальное, уверяет, что ейпросто необходимо видеть вас и что ее дело не займет много времени. Она хочетзнать, сколько вы обычно берете за консультации.
– И что ты ей ответила?
– Что это зависит от многих факторов: от характера вопроса,от суммы, о которой зайдет речь… В общем, что ей придется решать это лично свами.
– Ты же знаешь, Делла, что у меня встреча с Джоном Сирсом, аон не будет ждать ни секунды лишней, – сказал Мейсон. – Какого черта, ведь мыже месяц назад твердо решили никого не принимать без предварительнойдоговоренности… Впусти ее, Делла.
Делла подарила ему очаровательную улыбку и скрылась задверью в приемную. Буквально сразу же она появилась вновь вместе с прекрасносложенной девушкой, держащей в руках тяжелый чемодан. В глазах посетительницычиталась тревога.
Мейсон отметил, что Делла говорила правду: губная помада умолодой женщины была наложена так, что делала рот слишком узким и слишкомпрямым, большие очки в роговой оправе портили лицо. На ней была строгая, непривлекающая глаз одежда и туфли без каблуков.
– Здравствуйте, мисс Вайнрайт, – приветствовал ее адвокат. –Я Перри Мейсон. У меня сегодня очень много важных дел, и меньше чем черезпятнадцать минут у меня назначена встреча, которую нельзя перенести. Изложитевкратце вашу проблему, Делла Стрит, моя секретарша, будет стенографировать.Прошу прощения, что уделяю вам столь мало времени и вынуждаю говорить лишьсамую суть.
– Спасибо, что согласились принять меня, мистер Мейсон, –понимающе улыбнулась посетительница. – Моя проблема… я хотела быпроконсультироваться с вами насчет этики. Имею ли я право открыть этот чемодан?– Дженис Вайнрайт указала на свою ношу.
– Он принадлежит вам?
– Если честно, нет.
– А чей же он в таком случае?
– Мистера Морли Тейлмана.
– Кто он такой?
– Мой шеф.
– Вам известно, что в чемодане?
Секунды три посетительница смотрела на Мейсона, размышляя,стоит ли продолжать, потом решилась.
– Я думаю, там деньги, – сказала она.
– Почему вы так решили?
– Я предполагаю, что все это связано с шантажом.
– Каким образом?
– Я обязана доставить чемодан шантажисту. Вернее, оставить вусловленном месте.
– И вы пришли ко мне… – Мейсон внимательно изучал лицомолодой женщины. – Вы не хотите обратиться в полицию?
– Господи, нет! Я всего лишь хочу выяснить, имею ли я правооткрыть чемодан?
– И с какими намерениями?
– Я хочу знать, что находится в чемодане.
– Может быть, вы сядете и расскажете все сначала? –предложил Мейсон.
Она села и расправила складки на юбке.
– Я шесть лет работаю секретаршей мистера Тейлмана. Япрекрасно изучила его за это время, вижу, в каком он настроении… Я… мнекажется, что я умею читать его мысли.
– Полагаю, – Мейсон бросил быстрый взгляд на Деллу, – чтолюбая опытная секретарша это умеет.
– Я разбираю его письма, – продолжала молодая женщина, –раскладываю по степени важности и при необходимости отвечаю. Он доверяет мне вовсем. Мы… мы были… очень близки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин