KnigkinDom.org» » »📕 Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Книгу Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
каким именем Хаммонд забронировал себе место на борту. С учетом того, какую площадь нужно было обыскать и как много пассажиров находилось на пароме, команде пришлось разделиться. Вооруженная полиция осматривала туалеты, спасательные шлюпки, заглядывала в машины, стоящие на нижней палубе, и под них, проверяла каюты персонала, помещения для водителей фур и даже детские игровые комнаты.

На какое-то время после отхода парома Джо буквально прирос к резиновому покрытию палубы. Он смотрел прямо перед собой, глубоко вдыхая через нос соленый воздух и выдыхая через стиснутые зубы. Прошло четыре года с тех пор, как Джо в последний раз путешествовал морем. Во время двухнедельного медового месяца в Австралии они с Мэттом отправились к Большому Барьерному рифу. Однако, как только вышли в море, у Джо началась морская болезнь, и основную часть нелегкого пути он простоял на четвереньках на корме катамарана, беспомощно извергая за борт остатки вечернего барбекю. Тогда он поклялся никогда больше даже близко не подходить ко всему, что передвигается по морю.

Но сегодня выбора не было. Паром в сто раз больше пресловутого катамарана, и это должно уменьшить чувствительность к морской качке. Но его излишне восприимчивая система внутреннего равновесия снова брала верх. Джо устремил взгляд на неподвижный горизонт, чтобы ослабить ощущение тошноты. Он едва различал вдали береговую линию Кале, когда паром поднимался на гребни волн — последнего напоминания о ночной буре, а потом снова опускался в провалы между ними. Небо было затянуто зловещими черными тучами, снова грозя дождем.

Другие детективы, приписанные к операции «Камера», распределились по всему парому. На борту были две тысячи пассажиров, а шесть палуб и шестьсот автомобилей давали Доминику Хаммонду отличную возможность спрятаться. Если он был здесь, то двадцати офицерам, отправленным найти и арестовать его, предстояла сложная работа.

Чувствуя, как позывы к тошноте медленно утихают, Джо дошел до самой большой из точек питания — ресторана самообслуживания, заставленного скамьями и столами. Отрешившись от лязганья столовых приборов, от пронзительных голосов школьников, от противных звуков волынки, доносящихся из старых колонок, он стоял, сжав кулаки, и по очереди всматривался в лица всех присутствующих в зале.

Джо остро осознавал, что если он ошибся и Хаммонда нет на борту, то он будет чувствовать себя некомпетентным идиотом после того, как на основании его данных было задействовано столько ресурсов. А если позже окажется, что Хаммонд все-таки был на пароме и ушел неопознанным, то на кон будет поставлена репутация как самого Джо, так и всего ОВРОИ. Весь прогресс, которого он добился, демонстрируя коллегам-скептикам важность работы суперраспознавателей, канет впустую. Единственный положительный вариант — это если Хаммонд все-таки здесь и Джо найдет его.

Он сосредоточился и предоставил своему мозгу делать все, на что тот был способен. Обрабатывал, разбирал на отдельные черты каждое лицо, вычленяя главное и ища знакомое. Осмотрел так три или четыре лица, прежде чем спохватился, что по привычке выискивает Линзи. Помотал головой, чтобы отделаться от ее образа; мертвая не должна была снова встать на пути живых.

Время от времени Джо замечал одного из своих коллег из Лондона или Кента, и они обменивались кивками. Каждый раз он чувствовал себя все более неуверенно. Посмотрел на свои часы — треть полуторачасового рейса уже почти миновала. К панике прибавилась вновь подступившая морская болезнь. Нужно сменить место поиска. Он прошел через ресторан и присел в углу закусочной, где тоже толпилось немало народа. Когда поиск здесь тоже ничего не принес, Джо выбрался на переднюю палубу и помедлил несколько минут, глядя на горизонт, чтобы прийти в себя. Французское побережье приближалось с каждой минутой. Тем временем и небо, и его настроение продолжали мрачнеть.

Когда Джо добрался до кормы парома, он уже не знал, куда направиться в поисках нужного лица. Они должны были войти в док через сорок минут, и, если Хаммонд находится на борту, а французские власти не смогут схватить его, когда он сойдет на берег, убийца может исчезнуть навсегда.

Джо посмотрел на группу австралийских туристов в ярких водонепроницаемых плащах, которые прощались с английской частью своего путешествия, делая селфи на фоне острова, оставшегося позади. Нафотографировавшись вдоволь, они ушли под навес, чтобы укрыться от мелкого дождя, и на корме остался один человек: он смотрел, как Англия исчезает вдали, и лицо его было видно практически в профиль. Джо замер на месте.

Мужчина стоял, прислонившись к белому металлическому ограждению. На носу у его были очки в серебристой оправе, предметы одежды не сочетались между собой, а волосы были намного короче, чем на сделанной с видеорегистратора фотографии мужчины, которого искал Джо. Незнакомец почесал в затылке, слегка повернулся и зевнул. Фотографическая память Джо отметила форму носа мужчины — тот выглядел распухшим и слегка искривленным. Джо промерил взглядом глубину его глазниц и свес бровей, высоту скул, ширину губ, очертания подбородка. И наконец заметил шрам на мочке уха. На все ушло не более двух секунд.

Теперь Джо был уверен: он опознал Доминика Хаммонда.

Глава 61

Серийный убийца, жестоко забивший Бекку до смерти, стоял перед ним. Джо не мог дышать — горло сжималось, сердце и мозг соревновались, кто сможет работать быстрее. Ему нужна была помощь.

Медленно достав из кармана телефон, он набрал номер Нихата. Прозвучали два гудка, потом появился символ пустого аккумулятора, и экран погас.

— Твою мать, — пробормотал Джо.

Он повернул голову, надеясь заметить поблизости одного из своих коллег, но, поскольку на сотню пассажиров приходилось всего по одному офицеру, до их прибытия могло пройти немало времени. И он не мог оставить Хаммонда без наблюдения и рисковать, что тот снова исчезнет.

Джо сместился ближе, так, что теперь их разделяло всего пять метров. Отцепил от легкого бронежилета наручники, откашлялся и сделал глубокий вдох.

— Доминик Хаммонд, — начал он, и ветер понес его слова вперед.

Человек, стоящий на корме, повернулся, и его губы медленно растянулись в улыбке. Хаммонд не проявил никаких признаков удивления оттого, что его нашли, и, похоже, не собирался драться, чтобы выбраться из угла, куда его загнали. Но Джо все равно оставался настороже.

— Значит, вы нашли меня, детектив-сержант Рассел… Приятно снова видеть вас.

— Вам следует пройти со мной, Доминик.

— Нет, боюсь, я этого не сделаю.

— Вам некуда уйти. — Джо оглянулся по сторонам, чтобы подчеркнуть смысл своих слов.

Хаммонд засмеялся.

— Вы так думаете? — Он кивнул на пенные волны внизу.

Джо подошел на шаг ближе, и Хаммонд в ответ задвигал руками, крепче стиснув перила у себя за

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Таня Гость Таня08 февраль 13:23 Так себе ,ни интриги,Франциски  Вудворд намного интересней ни сюжета,  у  Франциски Вундфорд намного интересней... Это моя территория - Екатерина Васина
  2. Magda Magda05 февраль 23:14 Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
  3. Гость Галина Гость Галина05 февраль 21:26 Очень понравилась книга. Прочла с интересом на одном дыхании!... Исчезла, но не забыта - Филипп Марголин
Все комметарии
Новое в блоге