Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун
Книгу Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С-сандра? — неуверенно произнесла я, однако не получила ответа.
Я откинулась на спинку стула и провела рукой по лицу. Разговор высосал из меня все силы.
— Я пойду, — смущенно сказал Джек, восприняв мой жест как намек, встал и поправил волосы. — Уже поздно, а тебе вставать ни свет ни заря, дети — ранние пташки.
— Нет, посиди! — Я умоляюще посмотрела на него, боясь оставаться наедине с домом, где всюду подстерегали тайные глаза, уши и голоса. Мне очень хотелось побыть еще немного в обществе живого человека. — Пожалуйста. Я не люблю есть одна!
От духовки донесся запах горелого, и я вспомнила о пицце.
— Ты ужинал?
— Не собираюсь тебя объедать.
— Я с тобой поделюсь. Я поставила в духовку пиццу. Похоже, подгорела… Ее хватит на двоих. Я сама не осилю, честно.
— Даже не знаю. — Джек посмотрел в сторону гаража, над которым темнело одинокое окошко его квартиры. — Ну, если ты настаиваешь…
— Чудесно.
Я надела прихватки и открыла духовку. Пицца была готова. Сыр растаял и слишком сильно зарумянился по краям, но я так проголодалась, что у меня все равно потекли слюнки.
— Извини, я отвлеклась, и вот… Согласен закрыть на это глаза?
— Я готов слопать слона, а не то что слегка подгоревшую пиццу, — ухмыльнулся Джек.
— И не знаю, как ты, а мне совершенно необходим бокал вина, — сказала я.
— Не откажусь.
Я разрезала пиццу и достала из буфета два бокала.
— Ты не против есть с доски?
— С удовольствием, — вновь улыбнулся Джек. — Только ты рискуешь остаться без ужина, если не спрячешь от меня свою долю.
— Ничего, успею. — К своему удивлению, я тоже улыбнулась, смущенно, но искренне.
На несколько минут в кухне воцарилось молчание. Мы съели по два куска вполне съедобной пиццы. Джек потянулся за третьим и произнес, аккуратно держа кусок над доской:
— Так вот, что касается твоего вопроса…
— О сверхъестественных явлениях?
— Ага. По правде, сам я ничего такого не видел, а вот Джин… она не то чтобы суеверна, просто любит всякие мистические истории. И постоянно забивает детишкам головы всякими сказками — селки[504], келпи[505], всякое такое. А дом этот очень старый. Думаю, в нем немало всякого произошло — смерти, насилие.
— Так ты думаешь, что Джин рассказывает девочкам страшные истории, а те передают их няням?
— Я не исключаю такую возможность. Только, мне кажется, дело не в этом. Видишь ли, почти все предыдущие няни были совсем молоденькими девчонками. Не каждая девушка сможет жить в таком месте, далеко от города — ни баров, ни ночных клубов. Им нужны Эдинбург или Глазго, где полно людей, с которыми они говорят на одном языке.
— Понимаю.
Я посмотрела в окно. Уже стемнело, но перед моим мысленным взором вставала уходящая в темноту, петляющая по холмам дорога и горы вдалеке. Было тихо, только дождь стучал в окна. Ни машин, ни прохожих, тишина.
— Да, понимаю, — повторила я.
Мы еще немного посидели молча. Не знаю, о чем думал Джек, а меня переполняли странные чувства: волнение, усталость, беспокойство при мысли, как выдержать эти трудные дни, и что-то еще, какая-то неясная тревога, связанная с присутствием Джека, с россыпью веснушек на его широких скулах, с тем, как двигались его руки, когда он аккуратно сложил последний кусочек пиццы и съел в два укуса.
— Ладно, пошел я спать. — Он встал и с хрустом потянулся. — Спасибо за ужин, приятно было побеседовать.
— И мне.
Я тоже поднялась, внезапно смутившись, точно он мог прочесть мои мысли.
— Не боишься оставаться одна?
— Нет, все в порядке, — храбро ответила я.
— Вдруг что понадобится, так я живу над гаражом, в бывшей конюшне. Зеленая дверь сбоку, с ласточкой. Если что…
— Что, например? — удивленно прервала его я.
— Я не так выразился, — засмеялся Джек. — Просто знай, где я, мало ли… Сандра дала тебе мой номер?
— Нет.
Он оторвал листочек от блокнота на холодильнике, написал телефон и протянул мне.
— Вот, на всякий случай.
У меня чесался язык спросить, на какой случай, однако я знала, что Джек лишь посмеется.
— Спасибо.
Он улыбнулся, накинул мокрый плащ и нырнул в дождь.
Я прошла в буфетную, чтобы запереть дверь. После ухода Джека в доме стало непривычно тихо. Я вздохнула и пошарила над дверной коробкой. Вместо ключа моя рука нащупала только пыль и дохлых мошек.
На полу его тоже не было. Может, Джин уронила, когда вытирала пыль? Нет, я помнила, что положила ключ на раму уже после ухода помощницы. Все по инструкции: под рукой, но вне досягаемости детей. Наверное, упал. Куда, спрашивается? Здоровенный медный ключ, который не пролез бы в трубу пылесоса.
Я встала на четвереньки и посветила телефонным фонариком под стиральную машину и сушилку, но увидела только белую плитку да несколько клочков пыли, которые задрожали от моего дыхания. За ведром тоже нет. В прозрачном пластмассовом пылесборнике пусто. Теряясь в догадках, я обыскала кухню, даже в мусорное ведро заглянула — ничего.
В конце концов я открыла дверь и посмотрела сквозь дождь на конюшню. В окне второго этажа горел свет. Позвонить Джеку? Может, у него есть запасные ключи? Даже если так, он будет считать меня неорганизованной и беспомощной; не хотелось бы. Только ушел, а я уже названиваю с просьбами.
Пока я рассуждала, свет в окошке погас, и я поняла, что Джек лег спать. Не вытаскивать же его из постели. Бросив последний взгляд за порог — вдруг ключ вывалился наружу, — я закрыла дверь. Спрошу у Джека утром.
А сейчас что делать? Господи! Дверь надо чем-нибудь подпереть. Это глупо — мы находимся у черта на куличках, за запертыми воротами, но я знала, что не смогу уснуть, если что-нибудь не придумаю.
Ручка была круглая, не такая, под которую можно поставить стул, чтобы она не открылась. Засова на двери не было. В конце концов после долгих поисков я обнаружила в шкафу клинообразный дверной стопор. Засунув его в щель под дверью, я попробовала ее открыть. К моему удивлению, дверь выдержала. Конечно, для целеустремленного грабителя это не помеха, но с таким же успехом можно и окно разбить. По меньшей мере, я создала впечатление, что дверь заперта, и мне стало легче.
Когда я вернулась на кухню, чтобы убрать со стола, часы на плите показывали без четверти двенадцать. О господи! Дети проснутся в шесть, мне давно пора спать. Ничего не поделаешь. Я решила обойтись без душа и уснуть как можно скорее. Глаза слипались.
— Выключить свет, —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
