Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Хорошо, послушай», - сказал он. «Я думаю, что в Моссаде есть группа, которая создает проблемы, и у меня такое чувство, что ты к ней не относишься».
«Что значит создавать проблемы?»
«Для начала убиваем Йоси. Отправляем корабль и пятнадцать членов экипажа на дно океана. Многое происходит, но я еще не во всем разобрался. Я знаю только, что это исходит изнутри нашей организации. Глубоко внутри».
«Что? Ты хочешь сказать, что наши враги проникли в службу?»
«Я не знаю. Если бы это было так, я бы ожидал, что это будут один или два человека. И они просто будут молчать, заберутся как можно выше в организации, чтобы передавать информацию. Судя по тому, что я видел, здесь много чего происходит, в это вовлечено много людей.»
«Например, кто?»
Слейтон быстро осмотрел ресторан. «Зачем Ицаак Саймон и его приятель поехали в Пензанс?»
«Мы получили сообщение из Тель-Авива. В нем нам предписывалось следить за всем, что связано с кораблем под названием «Поларис Венчур». Мы узнали из источника в Скотленд-Ярде, что женщина приплыла в Пензанс на лодке, которая была разбита вдребезги. Сказала, что подобрала мужчину посреди океана, который затем развернулся и завладел ее лодкой. Предположительно, он был выжившим с затонувшего корабля, и имя, которое она дала, было Polaris Venture. Мы отправили все это обратно в Тель-Авив, и они сразу же ответили, сказав нам внимательно следить за ситуацией».
«Как?» Нетерпеливо спросил Слэтон.
«Что ты имеешь в виду, как?»
«Ты должен был связаться с ней? Допросить ее?»
«Нет, приказ был очень конкретным. Просто наблюдай на расстоянии. Никаких контактов».
«Хорошо. Я уверен, что ты уже поговорил с Ицааком. Как он описал то, что произошло в Пензансе?»
Слэтон увидел подозрение на лице Варкала. Неуверенность и страх исчезли.
«Он сказал, что он и его напарник Фрейдлунд установили наблюдение. Они заметили какого-то парня, пытавшегося проникнуть в комнату этой женщины, и решили подойти к нему. Ицаак узнал тебя и спросил, что происходит. Тогда ты вышел и напал на них двоих. Они не были готовы к этому, и ты взял над ними верх.»
«Достаточно просто. Теперь позвольте мне изложить вам свою версию». Слейтон выделил одну минуту, чтобы объяснить, что произошло. Пройдет совсем немного времени, и охрана посольства разгадает его уловку. Когда Варкал закончил, он был настроен скептически.
«Вы говорите мне, что Ицаак и его напарник собирались похоронить эту женщину? Зачем им это делать?»
«Я не знаю точно, но у меня такое чувство, что это как-то связано с «Поларис Венчур». На том корабле был очень необычный груз, из-за которого убивают людей. Скажите мне, как команде Ицаака удалось получить такую конкретную информацию? Ты их отослал?»
Варкал поднял глаза к небу, словно перематывая мысленные передачи. «Когда я получил сообщение, я отправился прямиком к дежурной свинье. Он сказал мне, что Ицаак и Фрейдлунд уже в пути.»
«Разве это не странно?»
«В то время мне это не нравилось, но я не волновался. Это было приоритетом номер два. Когда я добрался до своего стола тем утром, оно лежало там по меньшей мере час. Кто-то увидел сообщение и действовал в соответствии с ним.»
«Или, может быть, Ицаак и его приятель знали, что это произойдет».
Слейтон наблюдал, как это осмысливается, затем заметил кое-что еще.
«Ицаак…» — задумчиво произнес Варкал.
«А что насчет него?»
«Я говорил тебе, что мы расследовали несчастный случай с Йоси. Ну, Ицаак руководил расследованием».
«Кто дал ему эту работу?»
«Он вызвался на это добровольно. Сказал, что он друг Йоси и хотел сделать это по личным причинам. Я не видел в этом ничего плохого — полагал, что у него будет мотивация выполнить хорошую, тщательную работу.»
Слэтон внимательно наблюдал за Варкалом и мог видеть, как факты усваиваются. Мужчина больше не беспокоился о своем сиюминутном личном благополучии. Слейтону удалось посеять семена более коварной, знакомой опасности, и начальник станции отреагировал предсказуемо. Если бы все это было правдой, если бы изнутри действительно исходила угроза, тогда у него была бы прекрасная возможность. Варкал хотел бы раскрыть ее таким образом, чтобы привлечь к себе максимальное внимание.
«Ты видишь закономерность. И чем больше ты смотришь, тем больше находишь».
«Это то, чего ты от меня хочешь? Ты хочешь, чтобы я расследовал это?»
«Я хочу, чтобы ты передал то, что я тебе сказал, Антону Блоху. Скажи ему, что именно поэтому я бегаю по Англии и убиваю его людей. Скажи ему, что я не выступал против Моссада. Он повернулся сам на себя.»
«Но если то, что ты говоришь, правда, как ты можешь знать, кому можно доверять?»
«Ты имеешь в виду, откуда мы можем это знать».
Варкал нахмурился, затем перевел взгляд на окно в передней части ресторана. Слейтон посмотрел на часы. «Они скоро вернутся.
«Да», - тихо сказал Варкал.
«Что ж, настало то время. В следующие десять секунд ты должен решить, полон я дерьма или нет».
Руки Варкала начали нервно барабанить по столу. Он не сделал ни одного движения, чтобы подать кому-либо знак. Слейтон не мог видеть главный вход напрямую, но он не сводил глаз с зеркала за стойкой бара. Если бы кто-нибудь приблизился к их столику ближе чем на двадцать футов, он бы это знал. Слэтон услышал, как открылась дверь, и в тот же момент Варкал принял решение. Он улыбнулся. Стараясь выглядеть непринужденно, Варкал отмахнулся, кто бы это ни был.
«Это Стрейссан. Он возглавляет мою охрану», - сказал Варкал себе под нос. «Я пытался отмахнуться от него, но он все равно придет. Вероятно, хочет рассказать мне о ложной тревоге. Если он хоть раз взглянет на тебя…»
Слейтон не слушал. Он был близок к тому, чтобы потерять преимущество внезапности. В зеркале он заметил Стрейссана, который в двадцати футах над его плечом быстро приближался. Хуже того, этот человек понял, что кто-то был за столом с Варкалом.
Рука Слейтона скользнула под куртку и схватила «Берретту». Одним движением он вскочил со своего места и направил оружие Стрейссану в голову. К его чести, офицер Моссада замер, понимая, что это его единственный шанс.
Посетитель бара увидел суматоху и пьяно завопил: «Эй, сейчас!» Только когда одна из барменш вскрикнула, весь зал затих. Все внимание в заведении было приковано к человеку с пистолетом.
Слейтону было интересно, на чьей стороне Стрейссан. Был ли он предателем? Или просто парнем из службы безопасности, выполняющим
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
-
Гость Наталья16 ноябрь 10:51
Все предсказуемо.Минус 1...
Гадание на королей - Светлана Алешина
