KnigkinDom.org» » »📕 Современный российский детектив - Анна Майская

Современный российский детектив - Анна Майская

Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Гудзон. Лесное ранчо…

Надежде казалось, что вода в озере покрыта тонкой прозрачной пленкой. Высокие сосны у берега гасили порывы ветра, и поверхность воды была идеально гладкой и блестела, словно огромное круглое зеркало. Усыпанное песком дно было хорошо видно, даже если не опускать лицо в воду и Надежда, усевшись на берегу, любила наблюдать за суетливой жизнью его обитателей. Вот по дну быстро прополз, шевеля клешнями, пучеглазый рак. Вот несколько улиток, высунув из домиков рогатые головки, устроили какое-то собрание и затем, видимо решив все запланированные вопросы, вернулись обратно. Вот стайка серебристых рыбок, словно сверкнувшая молния, пронеслась среди водорослей.

Все это казалось Надежде каким-то другим таинственным миром, в котором все просто и понятно и нет тех проблем и забот, которым в ее собственной жизни нет ни конца, ни края. Часами сидя на берегу, она погружалась в этот сказочный мир и, сливаясь с ним, брала у природы силы, чтобы выстоять и победить в мире людей. Вот и сегодня, прихватив с собой пакетик с хлебными крошками, она почти до вечера просидела на берегу озера, и лишь когда диск солнца стал клониться к закату, собралась домой.

Сегодня к ней должен был приехать Андрей. Она провела в лесном домике уже неделю и в прошлую встречу, он сказал, что скоро они тронуться в путь. «Может быть, сегодня мой последний день здесь?» — думала Надежда, торопливо шагая по тропинке через лес. Она, словно прощаясь, еще раз поглядела на теперь уже далекое озеро и, прибавив шаг, почти побежала к домику.

Он встретил ее темными окнами и безмолвием. Перейдя на шаг, Надежда захватила стоящий на пеньке кувшин с водой, и широко раскрыв дверь, зашла внутрь. То, что она увидела в комнате, было для нее полной неожиданностью. За неделю, проведенную в домике, она привыкла к полному одиночеству, и появление здесь еще кого-то озадачило ее. Застыв на месте, Надежда бегала растерянным взглядом, по лицам сидящих в комнате людей и старалась понять, что они тут делают. Ее размышления были прерваны хрипловатым мужским басом.

— А вот и наша птичка вернулась! Хелло крошка!..

В тоже мгновение Надежда почувствовала, что поднимается в воздух и, выронив кувшин, отчаянно закричала. Сильные мужские руки схватили ее под локти и, перенеся через всю комнату к камину, посадили на стоящий там стул. Все это случилось так быстро, что Надежда даже не успела осознать, что произошло, и только ощутив на запястьях кольца веревок и увидев перед глазами покрытое шрамами лицо, поняла, что попала в беду. Липкая волна страха прошлась по ее телу, и она вдруг подумала, что проваливается в какую-то бездонную темную пропасть, выбраться, откуда уже никогда не сможет.

Привязав женщину к стулу, Тони повернулся к Альфредо и довольно сказал.

— Теперь не сбежит… крепко влипла.

Тот сидел у камина напротив пленницы и прищуренными глазами рассматривал ее лицо. Не отводя взгляда, Альфредо вытащил из кармана телефон и, набрав номер, хрипло бросил в трубку: «Это ты Армандо? Похоже, мы ее нашли…» Секунду или две трубка молчала, видимо, собеседник Альфредо обдумывал услышанное, и затем из нее донеслась длинная тирада итальянских слов, постоянно прерываемая восторженным возгласом: «Вивад дио!» Альфредо слушал речь из трубки, молча и, только в самом ее конце, также хрипло произнес: «Я тебя понял… Сделаем все, как ты просишь.» Его неподвижные глаза вдруг ожили, и на изрезанном шрамами лице появилась какая-то странная пугающая улыбка, от вида которой у его компаньонов сразу испортилось настроение.

— Что-то случилось? — осторожно спросил Тони. — Она им больше не нужна?

Альфредо смерил его тяжелым взглядом и, не удостоив ответа, встал со стула и подошел к камину. Взяв из лежащей рядом поленницы несколько сосновых чурок, он бросил их в очаг и, вытащив из кармана зажигалку, обдал струей огня. Яркое пламя сразу охватило сухое растрескавшееся дерево и на стенах комнаты заиграли его разноцветные пляшущие блики.

— Алонсо, сходи во двор и найди какой-нибудь железный прут… — приказал Альфредо.

Пламя на его лице отражалось красноватым пульсирующим отблеском и от этого лицо Альфредо казалось еще более суровым и зловещим. Когда горилла образная фигура Алонсо исчезла за дверью, Тони, приглушив голос, спросил.

— Так что нам приказал Армандо? Везти ее в город?

— Пока нет… — не оборачиваясь, бросил Альфредо. — Раз эта девка у нас, и она так нужна фэбээровцам, боссы решили поторговаться с ними и добиться освобождения Алессандро из тюрьмы. Пусть в ФБР выбирают… или девка, или Алессандро… А чтобы проще было торговаться, Армандо просил узнать, кто ей помог из централа сбежать. Сама она вряд ли смогла это сделать.

— И для этого… — Тони указал глазами на играющий в камине столб пламени.

Альфредо криво усмехнулся.

— И для этого… и чтобы погреться. — ответил он.

В комнате появился Алонсо с громадным металлическим прутом в руке.

— Загни ему конец! — приказал Альфредо.

Алонсо зажал конец прута ладонью и без видимых усилий согнул его. Взвесив прут в руке, Альфредо удовлетворенно хмыкнул и засунул его согнутый конец в бушующее в камине пламя.

— А теперь займемся нашей птичкой!.. — сказал он и повернулся к сидящей на стуле женщине.

Надежда проводила глазами исчезнувший в языках пламени металлический прут и затем перевела взгляд на стоящего напротив мужчину. Хотя люди, схватившие ее, говорили по-итальянски, она хорошо понимала, что происходит в комнате. То, что ищут именно ее, она узнала, взглянув на фотографию, которая валялась на полу. Принадлежность мужчин к итальянской мафии тоже не вызывало сомнения. Но зачем она им понадобилась, и что они собираются делать дальше?.. Ответить на этот вопрос Надежда пока не могла. Наконец, стоящий напротив нее мужчина, видимо решил перейти от слов к делу. Обмотав один конец прута носовым платком, он вытащил его из огня и, поднеся к лицу, закурил торчащую изо рта сигарету. Затем, не опуская прут, он обратился к Надежде.

— Извините мэм, что пришлось вас так долго держать в неведении. — сказал он на почти идеальном английском языке. — Но поверьте, на это у нас были весомые причины.

Не дождавшись ответа Надежды, мужчина продолжил.

— У меня к вам будет несколько вопросов, на которые я хотел бы получить правдивые и исчерпывающие ответы. Если же вы заупрямитесь… — мужчина сделал длинную паузу, во время которой Надежда увидела, как раскаленный докрасна конец прута медленно приблизился к ее лицу, и затем так же медленно отдалился. — Если же вы заупрямитесь, — повторил мужчина. — Тогда мне придется прибегнуть к таким способам получения информации, использовать которые мне бы очень не

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге