Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаешь, можно будет объединить их с нашим новым делом? – спросил Дабао.
– Не знаю, – ответил я. – Но раз уж приехали, почему бы заодно не осмотреть и ее, вдруг что-то найдем? Какая разница, кого вскрывать?
– Да-а, – ответил Дабао. – Несмотря на все хорошие приметы и знаки до этого, дело все еще не раскрыто.
* * *
Я пролистывал материалы дела в машине, мчащейся в морг.
Все случилось два месяца назад. Жертвой была некая Чжэн Цяохуэй, которая тоже работала проституткой. Убийство произошло в салоне красоты, находившемся в двадцати километрах от места, где убили Чэнь Цзяо. Ее обнаружили через неделю после происшествия. И хотя на улице к тому моменту уже похолодало, в закрытых помещениях температура оставалась высокой. Кроме того, верхняя часть туловища трупа была полностью залита кровью. Так что к моменту обнаружения тело уже сильно разложилось.
На фотографиях с места преступления были видны лишь белые личинки, которые завелись в трупе. Голова, лицо и грудь были черными как смоль. Причиной смерти этой девушки тоже стало ножевое ранение, нанесенное однолезвийным острым инструментом, но из-за разложения точную ширину лезвия ножа определить было трудно. По результатам дознания, на жертве в тот день было пальто, которое убийца, вероятно, забрал с собой. Оно до сих пор не найдено.
– Возможно, пальто украли с той же целью, что и чайницу, – раздобыть немного деньжат, – предположил я.
– Но расстояние между этими местами преступлений большое: одно на востоке города, а другое на западе. Обычно клиенты выбирают проституток по району, поэтому будет тяжело объединить в одну серию убийства, которые произошли настолько далеко друг от друга… – Дабао медленно знакомился с новой информацией. – Далее, Чэнь Цзяо была хрупкой девушкой, а эта весит не меньше ста килограммов. Разница в предпочтениях очевидна.
– То, о чем ты говоришь, лишь субъективная оценка, ему это могло быть все равно, – не терял я надежды. – А нас интересуют объективные факты.
Взаимоотношения между судмедэкспертом и работниками морга очень важны. Все судебные эксперты всеми силами стараются наладить отношения с ними, потому что от хороших связей зависит количество работы, которую придется выполнять судмедэксперту. Например, ему не придется самому переносить тела на секционный стол.
В Инчэне, судя по всему, отношения были напряженными: когда мы прибыли на место, тело все еще лежало в холодильной камере. Судмедэксперт Ци сказал, что он просил санитаров достать его заранее, но они, видимо, забыли об этом.
Нам пришлось самостоятельно доставать тело проститутки из верхнего ящика. С невероятным трудом нам удалось извлечь стокилограммовый труп. Носилки так и норовили повалиться.
Если тело не разморозить, то невозможно будет провести вскрытие и осмотр, но в этом есть и плюсы – труп не воняет. После заморозки запах сильно разложившихся трупов становится слабее, но когда их размораживаешь, он усиливается.
Однако людей выворачивает не только от запаха, но и от вида. Замороженный труп чем-то напоминал эскимо: почерневшее от крови и разложения лицо изменилось до неузнаваемости. На груди и животе из шва, оставленного после вскрытия, торчал кожный жир, а кое-где на коже все еще оставались уже замерзшие трупные личинки.
Нахмурившись, я потер переносицу:
– Почему тело в таком состоянии еще не кремировали? Разве его уже не изучили? Должны быть видеозаписи и фотосъемка процесса вскрытия. Такой труп провоняет все холодильники, не говоря уже о том, что правительство может отказаться платить за его хранение… Неудивительно, что у морга есть претензии; у меня тоже были бы.
– Ее муж – вечно пьяный бездельник, который целыми днями играет в азартные игры, – пояснил главный следователь по делу. – После смерти жены он лишился единственного источника дохода. Дело пока не раскрыто, поэтому он хочет воспользоваться ее смертью, чтобы получить компенсацию, а тело ему нужно для подтверждения.
Я стиснул зубы. На что только люди не пойдут ради денег…
– У мужа есть алиби? – спросил я.
Следователь кивнул:
– Он находился в подпольном казино две недели подряд, даже не выходил оттуда. Это может подтвердить запись с камер наблюдения.
– Какие выводы вы сделали в ходе вскрытия?
Я надел спецодежду для вскрытия и сделал надрез рядом с раной на теле жертвы, надеясь получше рассмотреть края раны, как на теле предыдущей девушки с цветком.
Поскольку труп уже сильно разложился, как только лезвие коснулось кожи, на мои перчатки брызнула гнилостная черная жидкость. Намокшие перчатки выглядели неприятно. Отделить кожу от подкожной клетчатки у замороженного трупа не так просто. Я осторожно подковыривал кончиком скальпеля кожу, пока клетчатка не отделилась от мышцы, после чего обработал оголившееся место спиртом, и очертания раны стали отчетливо видны.
Мои глаза радостно сверкнули.
– Смотрите, – сказал я. – У жертвы всего четыре раны на груди и шее. Смертельным оказался удар в сердце, но все раны имеют общую характеристику.
– Все они колото-резаные, – перебил Дабао.
Судмедэксперт Ци молча смотрел на раны.
Я добавил:
– Верно, все раны колото-резаные, при этом лезвие ножа было направлено вниз. Преступник после удара немного нажимал на ручку ножа, поднимая вверх кончик острия. – Сделав небольшую паузу, продолжил: – Точно такую же рану мы увидели на шее Чэнь Цзяо. Одна рана может случайно оказаться похожей на другую, но чтобы все пять были одинаковыми – это говорит только об одном.
– О том, что у убийцы выработана определенная привычка, – добавил Дабао. – Он приподнимает нож, когда вытаскивает его из тела жертвы.
Я кивнул.
– Этого аргумента достаточно для объединения двух дел.
* * *
После того как я вкратце изложил наши выводы после осмотра следственной группе, в кабинете воцарилась тишина.
– Modus operandi в пользовании ножом как аргумент в пользу объединения дел притянут за уши, – прервал молчание начальник Дин.
– Колото-резаные раны возникают по двум причинам, – начал я. – Первая – это изменение положения тела жертвы в момент удара, а вторая – меняется направление лезвия; в последнем случае какие-то раны получаются колотыми, а какие-то нет. Однако что в свежем деле, что в старом жертвы были зарезаны на массажном кресле; все происходило внезапно, поэтому они не сопротивлялись. Значит, положение тела жертвы не менялось, и мы можем это исключить. Кстати, говоря о ранах: Чжэн Цяохуэй, убитой два месяца назад, нанесли множество колото-резаных ран в разные участки тела, но сами они при этом были одинаковыми. Это нельзя расценивать никак иначе, кроме как привычки убийцы.
– Ага, – поддакнул Дабао, – если подумать, не все мы, когда вытягиваем нож, приподнимаем его острие, – это можно считать особенностью.
Следователи всё еще молчали. На их лицах было написано, что они не понимают, что именно я им пытаюсь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
