Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как же видео с камер наблюдения? – спросил я, понимая, что вопрос не имеет смысла.
Начальник Дин молча посмотрел на меня.
– Пойду взгляну на этого Сунь Цзяньго, – сказал я.
Сунь Цзяньго, несимпатичный мужчина сорока лет, бросил вороватый взгляд в мою сторону, когда я зашел в комнату для допросов. На столе лежали несколько пластиковых пакетов с вещественными доказательствами, вероятно найденными при обыске. Я обошел его, чтобы рассмотреть предметы. В одном из пакетов находилось около десяти банкнот номиналом в десять, двадцать и пятьдесят юаней.
Я вдруг вспомнил жалобу о женщине, которую загрызли собаки. Я очень хорошо изучил это дело и знал, что следователи установили причину смерти только по шерсти, найденной в пятне крови на купюре.
Я надел перчатки, вскрыл пакет и начал просматривать купюру за купюрой. После тщательных поисков нашел две двадцатки и один полтинник с подозрительными следами на них. Мое сердце забилось чаще. Я быстро нырнул в криминалистический чемодан и достал раствор бензидина.
Это была кровь!
– Это же деньги Чэнь Цзяо? – спросил я Сунь Цзяньго.
Мужчина заметно нервничал, наблюдая за мной. Очевидно, он не знал, что я делаю. Шевельнул губами, но не издал ни звука.
– Так и будешь молчать? – огрызнулся я. – Как в твоем кармане оказались деньги Чэнь Цзяо?
– Она дала мне сдачу, – ответил он.
– Сколько она с тебя взяла?
– Пятьдесят.
– Пятьдесят? И сколько же ты ей дал, чтобы сдача получилась девяносто?
Он явно не ожидал этого вопроса. Закатив глаза, он ответил:
– Не знаю.
– Тогда откуда на деньгах кровь Чэнь Цзяо? – Я хлопнул по столу. – Все еще не собираешься признаваться?
Мои слова заставили Сунь Цзяньго поверить в то, что у нас достаточно доказательств против него. Его психологическая защита быстро рухнула.
Помимо этих двух убийств, Сунь Цзяньго привлекли за убийство проститутки, которое произошло два года назад. Мужчина указал следователям место, где сжег и закопал вещи своих жертв. Полицейские нашли пальто Чжэн Цяо Хуэй, окровавленную одежду и дождевик. Дело было раскрыто.
Когда мы праздновали успешное завершение расследования, я, уже здорово набравшись, положил руку на плечо Линь Тао и сказал:
– Видишь ли, у судмедэкспертов, в отличие от вас, криминалистов, есть еще один ресурс добычи информации – жалобы населения. Мы можем почерпнуть оттуда многое. Если б не та жалоба, которую я разбирал вчера, мы не раскрыли бы это дело.
Дело № 10
«Расчлененка на перроне»
Из всех животных только человек по-настоящему жесток. Только он может причинять боль ради собственного удовольствия[685].
Марк Твен
1
Во время праздника Весны уровень внутренней миграции в Китае возрастает в разы. На железнодорожных вокзалах обычно яблоку негде упасть – очень неприятная китайская специфика.
Каждый год накануне этого праздника мы – те, кого преступники бесконечно втягивают в свои игры, – переживаем, что время, в которое принято воссоединяться всей семьей, может быть омрачено всего лишь одним неожиданным звонком.
Два часа назад мне позвонил наставник и попросил съездить в город Сэньюань, чтобы помочь там с расследованием. Поскольку местное бюро общественной безопасности ничего не прояснило по телефону, я ехал в Сэньюань, мучаясь догадками.
К счастью, до праздника Весны было еще больше двух недель. Если дело окажется не слишком сложным, то этого времени хватит с лихвой, чтобы найти и посадить преступника, который захотел украсть у нас праздник. Перед отъездом я пообещал Линдан, что Новый год мы встретим вдвоем. Я понимал, как ей важно, чтобы мы вместе отпраздновали, ведь это был наш первый Новый год в статусе супругов.
Сэньюань – уездный город на северо-западе нашей провинции, находится на границе четырех провинций. Вообще «приграничный уезд» – это синоним нестабильности, но Сэньюань – исключение. За последние десять лет здесь не произошло ни одного убийства, а уровень преступности сильно ниже, чем в других уездных городах. А благодаря росту и развитию электропромышленности в этом районе местные жители живут в достатке и стабильности.
Возможно, органы полиции, привыкшие за эти годы к спокойной работе, так испугались крупного дела, что даже не смогли нормально объяснить наставнику по телефону, что произошло.
Хоть Сэньюань всего-навсего уездный городишко, но он также является железнодорожным узлом этого района. Ежегодно во время праздника Весны железнодорожный вокзал Сэньюаня отправляет более миллиона пассажиров в разные места, что для города уездного уровня является очень серьезной нагрузкой, но также постепенно способствует экономическому развитию города.
Сегодня у меня получилось удостовериться в этом самому.
GPS показывал, что до железнодорожной станции Сэньюаня оставалось еще два километра, когда наша машина начала замедляться. В конце концов мы потеряли в скорости настолько, что о третьей передаче можно было только мечтать. Я даже не думал включать мигалку, потому что это привлекло бы лишнее внимание, но никак не помогло бы продвинуться дальше.
Будучи суетливым человеком, я очень не люблю такие поездки. Не выдержав, я обернулся к Дабао и Линь Тао, которые только что проснулись и смотрели на меня заспанными глазами.
– Так что вы надумали по поводу моего предложения получить права?
– А?.. Мы уже приехали? Почему тут так похоже на Шанхай? – спросил Линь Тао.
Мне ничего не оставалось, кроме как отвернуться и продолжить мучить рычаг, переключая его с первой передачи на вторую и обратно.
Проехав еще немного, я обнаружил причину пробки. У дороги было припарковано несколько полицейских машин с включенными проблесковыми маячками. Между машинами была натянута сигнальная лента, снаружи которой толпился, вытягивая шеи, народ.
– Как они с такими тяжелыми сумками, да еще и на морозе, выдерживают столько времени? Вот это мощь, – вздохнул Дабао.
Люди стояли по кругу в несколько рядов, занимая часть дороги. Велосипеды заезжали на тротуар, а машины сместились на вторую полосу движения. В толпе больше десятка полицейских пытались регулировать движение и отгоняли ротозеев, но у них не получалось ни то ни другое.
От места преступления нас отделяли еще двести метров, но мы так и стояли в пробке, которая никуда не двигалась, а бросить машину я не мог – это усугубило бы ситуацию. Я ударил по рулю.
Но люди, которые сидели на заднем сиденье, никуда не спешили.
– Смотрите, – сказал Линь Тао, – люди стоят по кругу, значит, в середине находится то, ради чего мы сюда приехали.
– Если это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
