KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
жертвы составляет сто шестьдесят пять сантиметров четыреста семьдесят четыре миллиметра, вес сорок пять килограммов двести двадцать один грамм.

Начальник Сяо усмехнулся:

– Необязательно высчитывать до грамма, это ведь общие расчеты, все равно что на глаз прикинуть. Так, рост, значит, примерно метр шестьдесят пять, а вес – сорок пять килограммов.

– Она была достаточно юной, – я потер суставную поверхность лобковой кости трупа, – ей было где-то двадцать три года.

– Это так легко увидеть? – спросил очкарик. – А разве не нужно высчитывать? Мне эта формула, которую нужно было выучить для экзамена, до сих пор в страшных снах снится.

Я улыбнулся:

– Не верите мне? Пересчитайте.

Не успел я договорить, как за дверью послышался громкий крик, а затем к нам ворвался полицейский, дежуривший до этого рядом с местом преступления.

– Дело обстоит так: несколько дней назад мы получили заявление. Пропала дочь одного из местных жителей, которая несколько месяцев назад перенесла операцию на желчном пузыре. Когда я услышал, как вы обсуждаете жертву, тут же поспешил к семье пропавшей, и они сразу сказали, что хотят поехать со мной на опознание тела.

– Вы взяли у них образцы ее ДНК? – спросил начальник Сяо.

– Взяли еще в тот день, когда они сообщили о пропаже, сейчас результаты уже готовы. Ждем, когда будут готовы результаты анализа ДНК покойницы, чтобы сравнить.

– Какой у нее рост и вес? – с тревогой в голосе спросил я.

– Пропавшую звали Чжао Хун, рост – метр шестьдесят два, вес меньше пятидесяти килограммов, двадцать три года.

– Погрешность допустимая, но самое главное – возраст совпал. – В глазах начальника появился проблеск надежды.

За дверью рыдала мать Чжао Хун. Ее ввели в кабинет для вскрытия две сотрудницы полиции; она взглянула на туловище, лежащее на столе, и упала в обморок. Девушки начали хлопать ее по щекам.

Дождавшись, когда мать Чжао медленно пришла в себя, я аккуратно спросил ее:

– Вы уверены, что это ваша дочь?

Мать Чжао обессиленно кивнула, а потом вдруг с надрывом закричала:

– Будь ты проклят, Ван Чао! Чтоб тебя! Это ты ее похитил, ты ее убил! Я тебя не прощу!

Полицейский, который привел ее сюда, объяснил:

– Дело обстоит так: когда они заявляли о пропаже, то рассказали, что у Чжао Хун есть «друг» по соседству – Ван Чао. Парень из бедной семьи, поэтому Чжао не согласились отдать дочь ему в жены; кроме того, они назначили ей свидание. Чжао Хун не согласилась и тайно сбежала с Ван Чао пару дней назад.

– В наши дни все еще существуют браки по договоренности? – пробормотал Дабао.

– Если умершая действительно Чжао Хун, – начал я, – то Ван Чао становится главным подозреваемым. Давайте-ка для начала разыщем его.

Дабао взглянул на меня.

– Неужели дело будет раскрыто так просто? Я не верю!

Я улыбнулся:

– Разве плохо побыстрее с этим разделаться? Тогда мы успеем вернуться домой к Новому году!

3

– Жертва скончалась в результате удушения. Преступник удавил ее, опершись на ее грудь… – Начальник Сяо казался удрученным. Все улики, что появились у нас, и так были найдены во время вскрытия. – Убийца не разбирается в строении человеческого тела. Он извращенно расчленил девушку, но не насиловал.

– Есть ли еще что-нибудь? – спросил Цянь Лие, начальник Бюро общественной безопасности города Сэньюань.

Начальник Сяо покачал головой:

– Нам важно понять, где сейчас Ван Чао.

– Кхе-кхе, – сухо откашлялся я, после чего добавил: – Я хотел бы обратить особое внимание на содержимое желудка. – Все уставились на меня. – Перед смертью девушка выпила немного алкоголя. Она также ела зелень, перец, яйца, помидоры, морские водоросли – все это не основные блюда.

– Ну и что это значит? – спросил начальник Цянь.

– Во-первых, это указывает на то, что девушку убили во время приема пищи, – сказал я. – Местные не могут жить без риса, они просто не наедаются без него. Содержимое желудка хорошо различимо, значит, оно еще не успело перевариться. При этом риса там не было, да и сам желудок почти пуст – значит, она не наелась.

Все дружно кивнули, подтверждая мою правоту.

Я продолжил:

– Во-вторых, жертва и убийца ели дома, потому что содержимое желудка убитой было простеньким, да и блюд явно немного, ровно на двоих. К прочему, они даже мяса не ели. Обычно в ресторане так не питаются.

Начальник Сяо кивнул:

– Да, мы и раньше это предполагали. Убийца напал на девушку дома, учитывая, что он воспользовался двумя разными ножами для расчленения. К тому же между убийством и расчленением прошло немного времени.

Я взглянул на начальника.

– Все эти факты доказывают, что жертва знала своего убийцу, но уровень жизни у них заметно разнился. Либо же покойница была вегетарианкой, поэтому закусывала алкоголь растительной пищей. Но это тем более доказывает их близкие отношения: ведь они выпивали вместе, совершенно не заботясь о том, чтобы устроить красивое застолье. Просто пили.

– Они ведь сбежали вместе, – напомнил главный следователь по делу. – Ваши три гипотезы фактически говорят только об одном: Ван Чао – убийца!

– То есть вы хотите сказать, что после побега Ван Чао и Чжао Хун ужинали, вдруг между ними разгорелась ссора и парень задушил, а потом расчленил девушку и выбросил? – уточнил начальник Цянь.

– Конечно, это при условии, что тело принадлежит Чжао Хун, – я развел руками.

– Разве может мать не узнать свою собственную дочь? – спросил главный следователь.

– Трудно сказать. – Мои слова ужаснули всех вокруг. – Она в стрессе, тем более что тело без головы и конечностей… Вероятность ошибиться большая.

Дилинь-дилинь… Как только я закончил говорить, у начальника Сяо зазвонил телефон.

– Алло… – Он тут же помрачнел. Остальные, видя его лицо, начали догадываться, в чем дело.

Начальник Сяо закончил разговор.

– Это не Чжао Хун, ДНК не совпали, – безнадежно сообщил он. – Более того, поиски в базе данных не дали результатов. Улик больше нет.

Все заметно поникли.

Дабао засучил рукава:

– Похоже, в этом деле придется еще покопаться.

Начальник Цянь тяжело вздохнул:

– Эх! Надо бы отозвать группу, которая занимается поиском Ван Чао… Нельзя впустую тратить наши ресурсы.

– Не вешаем нос, – я выдавил улыбку. – Не все еще потеряно. Да, ДНК не совпали, но вся информация, которую мы собрали, никуда не делась. Нам нужно выяснить, кому принадлежит тело. Убийца и жертва были близки. Я бы даже сказал, что преступник – точно мужчина, потому что требуется большая сила, чтобы перенести туловище весом в тридцать-сорок килограммов плюс одеяло. Женщина точно привлекла бы лишнее внимание. Хотя, конечно, нельзя исключать, что она могла попросить какого-нибудь мужчину ей помочь…

– Можно мне вставить словцо? – обратил на

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге