KnigkinDom.org» » »📕 Убийство в «Восточном экспрессе» - Агата Кристи

Убийство в «Восточном экспрессе» - Агата Кристи

Книгу Убийство в «Восточном экспрессе» - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Мэри…

Девушка взволнованно прервала его:

– Нет, нет, не сейчас! Когда все будет кончено… Когда всебудет позади… тогда…

Мсье Пуаро незаметно удалился. Он был озадачен: он едваузнал голос мисс Дебенхэм, всегда такой бесстрастной и деловитой.

«Любопытно», – сказал он про себя.

Назавтра ему показалось, что англичане поссорились. Онипочти не разговаривали. Девушка казалась встревоженной. Под глазами у неетемнели синие круги.

В половине третьего поезд неожиданно остановился. Из оконвыглядывали пассажиры. Небольшая группка людей, столпившихся возле рельсов,что-то показывала друг другу, тыча пальцами под вагон-ресторан.

Пуаро высунулся в окно, подозвал пробегавшего мимопроводника. Проводник объяснил, в чем дело. Пуаро втянул голову в вагон,повернулся и едва не толкнул при этом Мэри Дебенхэм, которая стояла за егоспиной.

– В чем дело? – спросила она по-французски; голос еепрерывался от волнения. – Почему мы стоим?

– Пустяки, мадемуазель. Что-то загорелось подвагоном-рестораном. Ничего серьезного. Пожар уже погасили. Повреждение быстроустранят. Уверяю вас, никакой опасности нет.

Она небрежно махнула рукой, показывая, что пожар еенисколько не пугает.

– Да, да, понимаю. Но сколько времени потеряно!

– Времени?

– Ну да, мы опоздаем…

– Вполне вероятно, – согласился Пуаро.

– Но я не могу опоздать! Поезд прибывает в Стамбул в шестьпятьдесят пять, а мне еще нужно пересечь Босфор и попасть на экспресс Симплон –Восток, который отходит в девять часов от другого берега. Если мы потеряемздесь час или два, я опоздаю на пересадку.

– Вполне вероятно, – согласился Пуаро. Он с любопытствомнаблюдал за ней. Рука ее на раме окна дрожала, губы тряслись. – Это так важно длявас, мадемуазель? – спросил он.

– Да. Очень важно. Я непременно должна попасть на этотпоезд.

Она повернулась и пошла навстречу полковнику Арбэтноту,показавшемуся в конце коридора.

Опасения ее, однако, оказались напрасными. Не прошло идесяти минут, как поезд тронулся. Наверстав упущенное время, он прибыл вХайдарпашу с опозданием всего на пять минут. Босфор в этот день бушевал – мсьеПуаро переправа далась нелегко. На пароходе он потерял из виду своих спутникови больше так и не встретился с ними.

От Галатского моста он поехал прямо в отель «Токатлиан».

Глава 2
Отель «Токатлиан»

В «Токатлиане» Эркюль Пуаро заказал номер с ванной. Потомподошел к конторке и спросил швейцара, нет ли для него писем.

Его ждали три письма и телеграмма. Увидев телеграмму, онудивленно вскинул брови. Вот уж чего никак не ожидал!

Как обычно, неторопливо и аккуратно, Пуаро развернул бланк.Четко напечатанный текст гласил:

«Неожиданно возникли осложнения, предсказанные Вами в делеКасснера, просим возвратиться».

– Voilà ce qui est embetant![7] – пробормотал Пуарораздраженно.

Он взглянул на часы.

– Мне придется выехать сегодня же, – сказал он швейцару. – Вкакое время уходит экспресс Симплон – Восток?

– В девять часов, мсье.

– Вы можете купить билет в спальный вагон?

– Разумеется, мсье. Зимой это не составляет никакого труда.Поезда почти пустые. Вы хотите ехать первым классом или вторым?

– Первым.

– Отлично. Куда едет мсье?

– В Лондон.

– Хорошо, мсье. Я возьму вам билет до Лондона и закажу местов спальном вагоне Стамбул – Кале.

Пуаро снова взглянул на часы. Было без десяти восемь.

– Я успею поужинать?

– Разумеется, мсье.

Пуаро кивнул. Он подошел к конторке администратора,отказался от номера и проследовал через холл в ресторан.

Пуаро заказывал обед, когда на его плечо легла рука.

– Ah! Mon vieux![8] – раздался голос у него за спиной. – Вотуж кого не чаял увидеть!

Пуаро обернулся – приземистый пожилой толстяк с жесткимежиком волос радостно улыбался ему.

Пуаро вскочил:

– Мсье Бук!

– Мсье Пуаро!

Мсье Бук тоже был бельгиец, он служил директоромМеждународной компании спальных вагонов; его знакомство с бывшим светиломбельгийской полиции уходило в глубь времен.

– А вы далеко заехали от дома, старина, – сказал мсье Бук.

– Расследовал одно небольшое дельце в Сирии.

– Вот оно что! И когда возвращаетесь домой?

– Сегодня же.

– Великолепно. Я тоже еду. Вернее, я еду только до Лозанны,у меня там дела. Вы, я полагаю, едете экспрессом Симплон – Восток?

– Да, я только что попросил достать мне купе. Рассчитывалпробыть здесь несколько дней, но неожиданно получил телеграмму – меня вызываютв Англию по важному делу.

– Ох уж эти дела! – вздохнул мсье Бук. – Зато вы теперьмировая знаменитость, мой друг!

– Да, кое-каких успехов мне удалось достичь, – сказал Пуаро,стараясь выглядеть скромно, что, однако, ему не удалось.

Бук засмеялся.

– Встретимся позже, – сказал он.

И Пуаро всецело сосредоточился на том, как бы уберечь отсупа свои длинные усы. Справившись с этим, он в ожидании, пока ему принесутвторое блюдо, стал разглядывать публику. В ресторане было всего человекпять-шесть, но из них Пуаро заинтересовался только двумя.

Они сидели неподалеку от него. Младший был симпатичныймолодой человек лет тридцати, явно американец. Однако внимание маленькогосыщика привлек не столько он, сколько его собеседник – мужчина лет шестидесяти,если не семидесяти. На первый взгляд у него была благодушная внешностьтипичного филантропа. Лысеющая голова, высокий лоб, улыбка, открывавшая дваряда неправдоподобно белых вставных зубов, – все, казалось, говорило о доброте.И только глаза – маленькие, глубоко посаженные, лживые – противоречили этомувпечатлению. Впрочем, не они одни. Сказав что-то своему спутнику, старикоглядел комнату. Взгляд его на мгновение задержался на Пуаро, и в немнеожиданно промелькнули недоброжелательство и непонятная тревога. Он тут жеподнялся.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
  2. Гость Вера Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту  серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
  3. Гость Марина Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин
Все комметарии
Новое в блоге