Макбет - Priest P大
Книгу Макбет - Priest P大 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ло Вэньчжоу с недовольным лицом передал мальчику шампур и проворчал:
– Тао Жань, шашлыки – это развлечение для взрослых. Зачем ты постоянно таскаешь его за собой? Эй, ты ешь грибы? Ты какой-то нелюдимый, сидишь как сыч!
«Нелюдимый», – Фэй Ду улыбнулся. Люди его и правда не интересовали.
Попрощавшись с владелицей кошелька, самый безответственный полицейский в истории, товарищ Ло Вэньчжоу, помчался обратно на место происшествия. Какое-то время он беспомощно смотрел на мусорный бак, поглотивший его служебное удостоверение. Затем скорчил гримасу, вспоминая которую Фэй Ду ещё год веселился, минуты три собирался с силами, наконец достал из кармана кусок железной проволоки и взломал замок…
Щелчок прозвучал так отчётливо, что Фэй Ду показалось, будто он слышит его прямо сейчас. Вдруг затылок юноши обдало сквозняком, он вздрогнул и в недоумении обернулся. Он был поражён, увидев на пороге Ло Вэньчжоу с куском железной проволоки в руках. Этот парень взламывал замки, как профессиональный домушник!
Ло Вэньчжоу засунул проволоку в карман.
– Я же сказал, что не буду больше стучать. Давай на выход.
Фэй Ду не отреагировал, и тогда Ло Вэньчжоу просто пересёк комнату и выдернул юношу из кресла.
– Сколько, по-твоему, сейчас времени?
– Половина седьмого, – машинально ответил Фэй Ду.
Ло Вэньчжоу поперхнулся и шлёпнул Фэй Ду по загривку:
– Без тебя знаю, что половина седьмого! Почему в этот час ты ещё сидишь здесь и медитируешь? Ты что-нибудь ел?
Фэй Ду слишком долго просидел в одном положении, ноги у него онемели, и всю дорогу до кухни он с трудом переставлял их. Там его встретил обеденный стол, накрытый по высшему разряду. Лапша в маленькой кастрюльке ещё дымилась, а вокруг выстроились всевозможные добавки к ней. Кухня, целую вечность стоявшая без дела, наконец начала приносить пользу. Пустынный первый этаж наполнился чуждыми ему ароматами еды, и атмосфера в «доме с привидениями» стала совсем странной.
– У вас ни хрена нет нормальных магазинов! Пришлось десять километров проехать, чтобы купить продукты. Зачем жить в таком ужасном районе? Только чтобы похвастаться своим богатством? – Ло Вэньчжоу взял миску и спросил: – Ты ешь гошуймянь?[56]
Прежде чем Фэй Ду успел кивнуть, капитан уже отставил миску в сторону:
– Хотя, если тебя недавно рвало, к чёрту холодную лапшу, лучше что-нибудь горячее.
«И зачем тогда спрашивал?» – возмутился про себя Фэй Ду.
Поначалу Фэй Ду думал, что у него не будет аппетита. Прежде, когда его тошнило от вида крови или чего-то ещё, он отправлялся в больницу, на капельницу. Однако сейчас он взял миску из рук Ло Вэньчжоу и сам не заметил, как всё съел. Лапша была в меру упругой и не тяжёлой для пищеварения, и от тёплой еды холодный комок в его желудке постепенно рассосался.
Фэй Ду отложил было палочки и попытался заговорить, но Ло Вэньчжоу тут же схватил его миску и снова наполнил.
– Ты… Эй, погоди, я не…
– Когда доешь, вернёмся к работе, – сказал Ло Вэньчжоу. – Никакого отдыха в эти выходные.
Фэй Ду опешил.
– Какие-то возражения? – пристально посмотрел на него капитан.
Фэй Ду спокойно взял миску.
– Нет, никаких.
– Исходя из моего опыта, в девяноста случаях из ста люди капризничают по двум причинам… – Ло Вэньчжоу спокойно дождался, когда Фэй Ду доест, и пояснил: – Либо если не выспались, либо если голодны.
Фэй Ду так растерялся, что даже не смог возразить, и дал понять, что он весь внимание.
– Перекусывать сладостями и закидываться снотворным – это не выход. – Ло Вэньчжоу многозначительно посмотрел на него и, прежде чем Фэй Ду пришёл в себя, продолжил: – А вот в оставшихся десяти процентах случаев причина кроется глубже… Ладно, помой-ка посуду. Нечего гонять посудомойку ради пары тарелок. Я купил губку и моющее средство. Сначала сотри жир, а потом сполосни тарелки водой. Справишься?
Фэй Ду снова не нашёлся с ответом.
– Ничего, потихоньку научишься. Такие уж правила: кто не готовит – моет посуду!
Капитан не знал, доводилось ли юному господину хоть раз в жизни мыть посуду руками. Немного поколебавшись, тот всё-таки отправился к раковине. В конце концов, в таком богатом доме можно было не переживать из-за пары разбитых плошек.
– Когда тело сгорает дотла, оно обращается в прах, по составу напоминающий апатит… Не остаётся ничего, над чем бы стоило трястись. Так почему мы с таким почтением относимся к человеческим останкам? – Ло Вэньчжоу встал позади Фэй Ду и скрестил руки на груди. – Зачем отмечаем начало нового года? Почему, прежде чем лечь с кем-то в постель, надо какое-то время встречаться, а затем признаться в чувствах? Для чего из официальной церемонии брака устраивать балаган с приглашением всех друзей и родни? Жизнь и смерть, свет и тьма, встречи и разлуки – всему этому придают значение сами люди. Ты не сможешь увидеть это или потрогать, ты не знаешь, для чего это нужно, но именно отношение к этим вещам отличает тебя и меня от кучки химических элементов.
Фэй Ду молчал. Ло Вэньчжоу подтолкнул его руку, чтобы он поставил чистую миску на место, и продолжил:
– Если ты сейчас чего-то не понимаешь, я помогу тебе разобраться. А теперь пойдём, вернёмся в муниципальное управление вместе.
Глава XXI
Лан Цяо места себе не находила от беспокойства за начальника. У неё сердце заходилось, когда она думала, что их Капитан Китай мог попасть в переделку![57] По её ощущениям, с момента звонка прошла целая вечность, но она боялась покидать офис на случай, если придётся вызывать подкрепление.
Лан Цяо так и не дождалась сигнала о помощи, Ло Вэньчжоу вернулся живой и здоровый и с порога велел:
– Никому ни слова о том, что я недавно у тебя спрашивал. Будешь хорошо себя вести, и я как-нибудь угощу тебя хуншаожоу[58]. А ляпнешь хоть что-то – и сама отправишься в кастрюлю!
Лан Цяо задохнулась от возмущения. Она поймала себя на мысли, что ещё немного – и станет первой в истории принцессой, убившей отца-императора в ходе спора о тушёной свинине.
Проклиная своего сволочного босса, Лан Цяо корпела над делом Чжоу Цзюньмао: пыталась систематизировать всю имеющуюся информацию. С утра она не знала ни минуты покоя, от количества происшествий за столь короткий срок голова шла кругом. Горожане встречали выходные, почитывая новости о драме в семье богатеев, а сотрудники муниципального управления продолжали пахать как лошади.
– Я договорилась с одноклассниками пойти в эти выходные в кино. – Лан Цяо повисла на дверях конференц-зала. Она пальцами потянула за веки, чтобы не расползались предательские морщинки, и с каменным лицом проворчала: – Почему мы опять работаем сверхурочно? Надоело до чёртиков!
Пробегающий мимо Ло Вэньчжоу заинтересовался:
– С парнями или с девушками?
– С девушками.
– И зачем тебе тусоваться с кучкой девчонок? – пожал плечами капитан. – Уж лучше с нами поработать! Здесь ты наша принцесса!
– Ну ни хрена себе! Это в какой задрипанной стране принцессой помыкают, как ослом?! Такая страна обречена на гибель и забвение!.. – Лан Цяо покосилась вслед Ло Вэньчжоу, а затем смерила Фэй Ду странным взглядом: – Эй, президент Фэй, а ты почему ещё тут?
Фэй Ду промолчал: он и сам задавался этим вопросом. Разве внештатные сотрудники должны возвращаться в офис для сверхурочной работы? Вместо ответа он послал Лан Цяо загадочную улыбку.
Фэй Ду вошёл в конференц-зал, занял место и наконец обратился к Ло Вэньчжоу:
– Я так понимаю, за сверхурочные мне не доплатят…
– Тебе и зарплату не платят, только небольшую дотацию в рамках проекта, – отмахнулся Ло Вэньчжоу, затем подумал немного и добавил: – Хотя, учитывая размер той зарплаты, что она есть, что нет… Тебе вот не всё равно, а?
Фэй Ду
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор