KnigkinDom.org» » »📕 Ванильный убийца - Питер Боланд

Ванильный убийца - Питер Боланд

Книгу Ванильный убийца - Питер Боланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
двери, обе с кодовым замком и небольшим пространством между ними. Это система безопасности, называется шлюзовая камера. Не знаю, как у них тут, но обычно вторую дверь можно открыть только после того, как захлопнется первая. Вы заметили, как быстро она закрылась?

Фиона с Дэйзи кивнули.

– Так что любой, кто сумеет проскользнуть в первую дверь, окажется заперт там и никак не сможет пройти дальше. Такие двери ставят в местах, где нужна максимальная безопасность, – в тюрьмах или там, где хранятся крупные суммы наличных или золота.

– И зачем же такие меры предосторожности на простой фабрике мороженого?

Сью улыбнулась:

– Потому что тут что-то нечисто.

Глава 24

– Надо позвонить детективу Финчер! Рассказать ей про «Мороженое Сомерфорда»! – Сью чуть ногой не топнула, но сдержалась.

Фиона, вздохнув, в который раз покачала головой:

– У нас нет доказательств. Только какие-то двойные двери.

– Двери со шлюзовой камерой, – поправила ее Сью. – Большая разница. Это высокий уровень безопасности в месте, где всего-то производят мороженое, ну брось!

Фиона сглотнула.

– Ладно, двери со шлюзовой камерой и дешевое мороженое.

– Звучит более чем подходящее прикрытие для мафии мороженщиков. Они что-то скрывают. Нарколабораторию, или горы краденых вещей, или и то и другое.

Они спорили уже все утро, и тут Дэйзи нашла выход из тупика:

– Почему бы не узнать второе мнение?

– Какое второе мнение? – не поняла Сью.

Все то время, что подруги препирались, Дэйзи тихонько листала странички в телефоне и теперь повернула экран к ним:

– Мороженое в этом районе производят не только они.

– «Мороженое Линдхерста», – прочитала Сью и пожала плечами.

– Неплохая идея! – более энергично откликнулась Фиона. – Любой уважающий себя бизнес пристально следит за конкурентами и их деятельностью, особенно за ценами. Неплохо бы узнать их мнение и проверить, вдруг у нас получилось дважды два – пять.

Неравнодушная Сью нехотя согласилась:

– Справедливо.

Фиона достала телефон:

– Я позвоню.

– Скажешь, что расследуешь убийство Кевина Мастерсона? – поинтересовалась Дэйзи.

– Это может их отпугнуть, – покачала головой Фиона. – Пожалуй, скажу, что я журналистка, посмотрим, как сработает. – Она набрала номер, включила громкую связь и положила телефон на стол.

После двух гудков ответил жизнерадостный голос:

– «Мороженое Линдхерста», добрый день!

– Здравствуйте! – Фиона попыталась говорить таким же приветливым тоном. – Я готовлю статью о трудностях, с которыми сталкиваются местные компании, беру интервью и хотела бы задать вашему исполнительному директору несколько вопросов.

– Ох, у нее не будет на это времени, – уже менее оптимистично ответила секретарша. – Она слишком занята.

Фиона к отказу была готова:

– Что ж, ну ладно. Так странно, многие кафе-мороженое и другие компании тоже отказались.

– Просто сейчас самое загруженное время года, тем более с такой хорошей погодой.

Фиона решила нанести решающий удар, сделав упор на конкуренцию:

– Да, единственные, кто пока согласился с нами поговорить, – это «Мороженое Сомерфорда». Жаль. Тогда придется упомянуть в статье только их, а мне бы хотелось добавить еще одну компанию для баланса.

Девушка на том конце замялась.

– Э-э, подождите минуточку. Я проверю, найдется ли у директора пара минут.

Фиона подмигнула остальным, надеясь, что ее маленькая уловка сработает и директор клюнет на наживку.

– Говорит Стелла Маклин, исполнительный директор, – быстро произнес женский голос. – У вас есть две минуты.

– Спасибо, что уделили нам время, – сказала Фиона. – Мы недавно общались с представителями «Мороженого Сомерфорда» про те сложности, с которыми сталкивается местный бизнес, особенно рост себестоимости и вынужденное повышение цен. Им удалось сохранить низкие цены. Скажите, как справляетесь вы?

Стелла Маклин напряженно выдохнула.

– Если честно, я не понимаю, как им это удается. Стоимость всего на свете растет – ингредиенты, рабочая сила, логистика, – и все это только чтобы свести концы с концами. Мы сократили производственные процессы до минимума, позволяющего сохранить качество. Я до сих пор не могу понять, как «Сомерфорду» удается продавать мороженое так дешево и при этом получать прибыль. Я бы поняла, будь это низкопробная дрянь, но оно же высокого качества! Хотя, конечно, не такого, как наше, – нервно рассмеялась она. – Я по-прежнему считаю, что наше мороженое лучше. И тем не менее не понимаю, как у них это работает.

– Так было всегда? – уточнила Фиона.

– У нас семейный бизнес. Мы производим мороженое больше тридцати лет. И до их появления на местном рынке мы были лидерами. С самого первого дня они стали сбивать цены, а мы начали терять клиентов. Первыми ушли мороженщики с фургончиками – просто исчезли за одну ночь. К счастью, на них приходилась лишь малая часть прибыли. Но за ними последовали рестораны, отели и кафе-мороженое. Мне приходится изо всех сил бороться за каждого оставшегося клиента, но по ценам нам никогда не сравниться с Сомерфордом. Я до сих пор ломаю голову, как им удается производить мороженое так дешево. Уверена, тут что-то не так.

– Думаете, они торгуют наркотиками? – полушутя спросила Фиона.

Стелла Маклин рассмеялась:

– Это бы многое объяснило! Нет, я не знаю, в чем их секрет. Может, экономят на каком-то ингредиенте, а про наш продукт могу заверить: он на сто процентов высшего качества. Мы никогда не экономили в ущерб качеству и никогда не будем! Но если вдруг узнаете, как им удается, пожалуйста, дайте знать. Мне пора бежать. У меня список дел длиной до пола – все это счета, которые надо оплатить.

Фиона поблагодарила ее и повесила трубку.

– Больше доказательств и не нужно, – сразу вмешалась Сью. – Крайне низкие цены, охрана как в банке, все мороженщики открыли у них счет, я чую, тут что-то незаконное!

– А ты что думаешь, Дэйзи?

– Здесь определенно что-то не так.

Фиона согласилась. Она набрала номер детектива Финчер, которая вопреки обыкновению ответила после первого же звонка.

– Фиона, надеюсь, у вас что-то важное.

– Да, – ответила Фиона. – У нас есть зацепка по делу Кевина Мастерсона. И очень серьезная.

Глава 25

На следующий день, пока подруги ждали новостей от детектива Финчер, все трое успели порядком понервничать. Фионе не терпелось позвонить детективу, узнать, как прошло задержание пресловутой и при этом невидимой мафии мороженщиков, удалось ли их вытащить на всеобщее обозрение – брыкающихся, кричащих и щурящихся от яркого света.

Она позволила себе немного пофантазировать, представляя владельца «Мороженого Сомерфорда» и его подельников, как их выводили в наручниках с производства прямо в ждущие на улице полицейские фургоны. Следом за ними друг за другом шли полицейские с подписанными коробками улик (среди которых могли – или не могли – быть баночки мороженого) в руках и сгружали их в багажники патрульных машин. А детектив Финчер и

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 22:24 Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно... Охота на жену - Юлия Гетта
  2. Ас Ас05 июль 22:05 Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий.... Мара и Морок - Лия Арден
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна04 июль 09:58 Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ... Только с ним - Адалин Черно
Все комметарии
Новое в блоге