Современный российский детектив - Анна Майская
Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В таком неестественном положении двое людей – один, облаченный во все черное, с бронежилетом и разгрузкой на туловище, другой, полностью обездвиженный, – проследовали еще сотню метров, пока, в конце концов, не приблизились к оставленному неподалеку «BМW Х5-му», и дальше уже состоялась погрузка. Оказывается, багажник, как и сама машина, оставался незапертым, поэтому сокрывшему свою личность чудовищу не составило особого труда поднять заднюю дверцу, а затем запихнуть несопротивляющееся тело в довольно просторный отсек, где после этого еще оставалось достаточно места. Закончив эти, совсем даже нехитрые, действия, маньяк приспустил крышку книзу и отправился назад, к зданию, где ему нужно было завершить еще одно очень важное дело.
Нет, внутрь помещений он в этот раз заходил не через главные двери, а приблизился к окну первого этажа, выходившему на эту же самую сторону; странное дело, но оконная створка оказалась открытой. Как же такое оказалось возможным, ведь Сулиева – а, как нетрудно догадаться, это была именно ее комната – зайдя в помещение, окошко не открывала, а сразу же легла в кровать и «провалилась» в глубокие сновидения? Однако и здесь все очень просто: именно в то время, пока «ресепшионист» гонял от помойки голодных котов, неизвестный, в своем черном одеянии скрытый покровом ночи, легко проник в оставленное незапертым помещение, захватил со стойки универсальный ключ, подходящий ко всем запорным устройствам этой гостиницы, воспользовался его прямым назначением и совершенно свободно проник в номер Марии Антоновны, где и открыл оконную створку; а затем уже вернулся на Алёхино рабочее место, где и принялся спокойно дожидаться, пока тот закончит свои «отчаянные» исследования; так была осуществлена подготовка, теперь же требовалось выполнить главное – беспрепятственно похитить мирно спящую женщину, маму трагически погибшей красавицы.
Глава XI. Лес, страшилище и снова дом Моревых
Всю оставшуюся часть дня Востриков, безотлучно сопровождаемый своим молодым подчиненным, посвятил исследованию кровяного следа, оставленного на земле его так жестоко умерщвленным сыном и ведущим в густую чащу мрачного леса. В течении получаса они углублялись в лесной массив, где несколько раз ими было замечено, что они ходят по кругу, пока в конечном итоге бурые капли крови резко не оборвались.
– Что это еще значит? – негодовал Василий Владимирович, нахмурив мужественное лицо и перекосив его злобной гримасой, выставляя таким образом напоказ весь скопившийся у него на душе гнев, что, впрочем, он делал все последнее время. – Как будто Илюшу отсюда забрали на вертолете?..
– Ага, – не совсем между тем согласился Олег с такой постановкой вопроса, наклонившись пониже и внимательно рассматривая весеннюю почву, где только-только начинала пробиваться трава, – посмотрите сюда: словно кто-то специально здесь прибирался, смешивая кровавые отпечатки с прошлогодней листвой и раскидывая их по округе; изо всего этого напрашивается разве что единственный вывод: нас намеренно желают запутать.
– Да, тут я с тобой, капитан, абсолютно согласен, – многозначительно покивал головой Востриков, также наклонившись к земле и более детально изучая земляную поверхность, – похоже на то, как будто лиса пробежала и хвостом помахала, заметая оставленные ею следы… Интересно, что ты обо всем этом думаешь?
– В общем-то ничего особенного, – признался военнослужащий войск специального назначения, в своей боевой подготовке более подкованный к «следопытству», нежели его старший товарищ, начинавший свою службу в танковых войсках, а затем по вверх восходящей достигший своего министерского положения (Нежданов же являлся ему троюродным племянником, и именно с его помощью он попал в спецназе и прошел там необходимую подготовку), – картина представляется мне, без прикрас утверждая, довольно отчетливой, и, думаю, я смогу отслеживать путь и в дальнейшем.
– Хорошо, – удовлетворенно покивал головой генерал-лейтенант, где-то в глубине души даже порадовавшись, что его месть еще не закончена и что он вполне еще может настигнуть преступника, посмевшего посягнуть на жизнь его единственного и любимого сына, – тогда веди нас, Олег, поскорее в логово этого нацистского выродка: у меня просто руки чешутся побыстрее свернуть ему шею, хотя, нет! Сначала я подвергну его таким же жестоким мукам, какие он применял в отношении моего еще не видавшего жизни мальчика, ух!.. как же я его буду пытать.
Ничего не ответив на эту более чем пламенную, но, в то же время, и искреннюю речь, спецназовец приподнялся из полусидящего положения и стал следовать дальше, внимательно вглядываясь и периодически останавливаясь, чтобы наклониться и детально изучить дальнейшее направление. Так офицеры ходили еще около часа, пока не поняли, что круг их тщательных поисков внезапно замкнулся, – они снова вышли к месту, где прерывался буро-кровавый след и где кем-то неизвестным был предпринят ловкий ход, направленный на создание столь хитрой уловки.
– Мы здесь, кажется, уже были, – констатировал Востриков и без того очевидную истину, до этого момента не сомневавшийся в способностях своего подчиненного, – что все это, капитан, значит и как такое вообще стало возможно?
– Вероятно, это из-за тех многочисленных шинных протекторов, что в одном месте, как специально, буквально укатывают травянистую почву, – выдвинул Нежданов версию, мучившую его сомнениями с того самого момента, лишь только он обнаружил то необычное пересечение, внезапно возникшее у них на дороге, – считаю, будет лучше, если мы повторно проделаем весь наш путь заново и попробуем отыскать потерянное мной ответвление, потому как предполагаю, что его умышленно замаскировали, рядом же, для отвлечения внимания, пустили более четкий, но ошибочный след, к огромному сожалению приведший нас к тому, что мы сейчас и имеем.
– Правильно, капитан, – поделился генерал-лейтенант в том числе и сделанными собой наблюдениями, придав своей физиономия выражение глубокой задумчивости, – как бы там ни было, но и я тоже заметил ту самую накатанную дорогу, которая встретилась нам на пути, многочисленными отпечатками шин расширяющуюся чуть ли не на десяток метров, и про которую ты изволил упомянуть. Что не говори, но «потеряться» на том пространстве – дело неудивительное; а потому давай уже вернемся назад и поглядим повнимательнее, иначе скоро уже наступит ночь, и тогда, хочешь не хочешь, придется на сегодня заканчивать, возвращаться в лагерь, разбитый моим сыном и бывшей вместе с ним девушкой, устраиваться там
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
