Прокурор срывает печать - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Прокурор срывает печать - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не новость, Дуг.
— Конечно, не новость, а всего лишь предисловие:
— К чему, Дуг?
— Яд в номер доставил официант отеля Генри Фарли. У негоуголовное прошлое… Некоторое количество яда было найдено в его комнате.
— Ну и что?
— Его защищает А.Б. Карр.
— Мне известно все, о чем ты говоришь.
— Карр подтолкнул Гиффорда формально предъявить обвинение вубийстве официанту. На предварительном слушании Карр не станет бороться, ибудет назначен суд. Это означает, что Гиффорд будет вынужден обвинять Фарли впредумышленном убийстве с отягчающими обстоятельствами.
— Да, я тебя слушаю.
— Пока Гиффорд не смог найти мотива убийства.
— Но каким боком вся эта история касается меня?
— Она касается меня, — сказал Селби. — Это я и пытаюсьобъяснить тебе с самого начала. Рекс Брэндон — мой друг. Если обвинение противФарли лопнет, весьма вероятно, Карл Гиффорд сумеет выскочить целым иневредимым. Всю вину он переложит на шерифа, который якобы палец о палец неударил с самого начала следствия.
— Но это лишь твое предположение, не так ли?
— Да, предположение, но вполне обоснованное. И я не хочу,чтобы оно реализовалось. Мне надо узнать как можно больше, прежде чем начнетсяпредварительное слушание по делу Фарли. Полагаю, ты способна сообщить мненекоторые факты.
— Никаких комментариев, — произнесла Инес, ее губызатвердели, от крыльев носа к уголкам рта протянулись две тонкие морщинки.
— Мне следует еще кое-что сказать тебе. Сегодня, чтобы найтиновые факты, я съездил в Лос-Анджелес.
— Один? — В тоне, которым был задан вопрос, явно слышаласьнасмешка.
— Со мной была Сильвия Мартин.
— Видимо, лишь из чувства дружбы к Рексу Брэндону?
Селби не среагировал на эту ремарку и продолжал:
— Мы побывали в отеле, где провел ночь Фред Альбион Рофф. Уменя было предчувствие, что он имеет какое-то отношение к делу о наследстве, ия считал, что Анита Элдон могла посетить его в номере. Я показал коридорному еефотографию. Это была серия снимков, которая появится в утреннем выпуске«Кларион». Парень показал на фотографию женщины, посещавшей Роффа в номере. Ноэто была не Анита Элдон. Это была ты.
После слов Селби наступило долгое молчание. Воздух вкабинете казался затхлым, особенно после свежего дыхания ночного ветра. Селбиощущал острый запах переплетенных в кожу юридических фолиантов, долго покоившихсяна полках.
— Что скажешь? — спросил экс-прокурор. Подбородок Инесподнялся еще выше.
— Никаких комментариев.
— Тебе не удастся отделаться так просто, Инес, — терпеливопринялся объяснять Селби. — Я не привел с собой Сильвию, потому что… потому чтоэто было бы неправильно.
— Но почему же неправильно?! — взорвалась Инес. — Ты вполнеможешь носить ее вокруг шеи вместо шарфа! Ты здесь уже два дня, а для менявыкроил лишь полчаса. Ты носишься везде…
— Я хочу сказать лишь то, — прервал ее вспышку Селби, — чтоСильвия Мартин работает в газете. Ее профессия — репортер, она обнаружилаинтересные для печати факты и намерена их опубликовать.
— Ну и пусть публикует.
— Когда это произойдет, А.Б. Карр извлечет для себямаксимальную пользу. С видом оскорбленной невинности он заявит, что, останьсяФред Альбион Рофф жив, он бы взорвал твою версию в деле и что, конечно, хоть тыи не принимала участия в убийстве, но, несомненно, извлекла из него пользу итеперь наводишь тень на плетень. Для того чтобы выиграть дело о наследстве, тысознательно позволяешь, чтобы его клиент Генри Фарли был обвинен в убийстве, амежду тем стоит тебе заговорить — и нелепое обвинение тут же отпадет.
Взгляд Инес вновь обрел твердость.
— Никаких комментариев, — выпалила она воинственно.
Селби поднялся и медленно обошел вокруг стола. Его леваярука легла на плечо Инес, а правой он провел по ее лбу, разглаживая морщинкинапряжения и беспокойства.
— Не надо, Инес. Расскажи, по крайней мере, хотя бы мне.Может быть, мы вместе что-то придумаем.
Вдруг он почувствовал, что кончики пальцев, коснувшиеся еещек, стали влажными, и увидел, как из-под плотно закрытых век покатились слезы.Лицо Инес исказилось, она оттолкнула его руки, уронила голову на стол изарыдала.
Селби почувствовал себя неуклюжим мужланом. Совершенно непредставляя, как нужно себя вести в подобных ситуациях, он вернулся к своемустулу и решил дать девушке выплакаться.
Только минут через пять она подняла на него опухшие от слезглаза, вытерла лицо носовым платком и сказала:
— Хорошо. Ты победил. Побеждают, кажется, все, кроме меня.
— Я не победил, Инес, я всего лишь старался помочь.
— Помочь… кому?
— Тебе.
— И Сильвии Мартин, и Рексу Брэндону?
— Ну хорошо, — ответил он, — я хочу помочь вам всем, помочьмоим друзьям.
— Дуг, я не имею права говорить.
— Но почему?
— Если я что-то скажу, это появится в газете. А если этопоявится в газете, последние шансы моих клиентов будут выброшены в окно.
— Даже мне ты не можешь рассказать?
Она покачала головой:
— Я юрист, Дуг, адвокат, защищающий интересы клиента.
— Но если ты не скажешь, твои шансы выиграть дело так илииначе отправятся в окно, — сказал печально Селби.
— Они уже там в любом случае. А.Б. Карр со своей отеческойласковостью и печальной галантностью джентльмена по отношению к этой маленькойхищнице; Беркли Стэнтон, напыщенно топчущийся в зале суда, весь раздувшийся отсамодовольства. Боже мой! Меня от всего этого просто тошнит!
— Все-таки, я думаю, будет лучше, если ты мне всерасскажешь.
— Нет. Я не могу и не буду. Ни за что?
— Рассказывай.
— Не хочу!
— Но ведь я буду вынужден все сказать Рексу, Инес, — совздохом произнес Селби. — Газета уже знает. Соберется Большое жюри. Тебявызовут повесткой.
— У меня есть право на привилегированную информацию.
— Полученную только от клиента, и ни от кого более.
— Дуг, но я не могу сказать, что произошло.
— Но тебе так или иначе придется это сделать. Неожиданно вее взгляде мелькнул луч надежды.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен