KnigkinDom.org» » »📕 Новые приключения Майкрофта Холмса - Куинн Фосетт

Новые приключения Майкрофта Холмса - Куинн Фосетт

Книгу Новые приключения Майкрофта Холмса - Куинн Фосетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 95
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Я не удержался от улыбки:

– А как вы замаскируете кэб?

– К счастью, все кэбы выглядят почти одинаково, это и есть лучшая маскировка. Если я могу обеспечить Гастингса черной кучерской накидкой, то комплект головных уборов будет отличным дополнением к ней. – Холмс серьезно посмотрел на меня. – Часто ли вы обращаете внимание на лицо извозчика?

– Наверное, в половине случаев, – признался я.

– И это еще много. Понимаете, для большинства лондонцев все извозчики на одно лицо. – Он насмешливо покачал головой. – Пассажир скорее запомнит лошадь, чем кэбмена.

Я вынужден был согласиться с ним:

– Да, мне кажется, я узнал бы Ланса повсюду.

– Очень может быть, – ответил Холмс. – Так что кепка или шляпа, думаю, сослужат нам отличную службу. Что скажете, Гастингс? Вы готовы время от времени менять свой головной убор?

– Если так нужно, мистер Холмс. – Судя по голосу, Гастингсу было совершенно все равно. Немного погодя он добавил: – Только чтоб без вычурности.

– Разумеется, – ответил Холмс. – Это сорвет все наши планы.

– Тогда скажите, что́ мне надеть, и я надену. – Гастингс натянул поводья, пропуская вперед громыхавший мебельный фургон, который тащили два суффолкских тяжеловоза в огромных хомутах. – Кстати, я и сам не больно-то обращаю внимание на других извозчиков, разве только это кто-нибудь знакомый вроде одноглазого Таффи Сноу.

– Вот и я говорю. Спасибо, Гастингс. – Холмс чуть откинулся назад, поправляя меховую полость. – Это был трудный день, Гатри. Я от души рад, что он почти закончился.

– Совершенно верно, сэр, – ответил я, придерживая рукой портфель. – Мне завтра приходить?

– Хотелось бы, Гатри. Это скука смертная, но мы обещали старшему инспектору Прайсу. – Холмс заметил констебля, прохаживавшегося по улице. – Вот представитель еще одной невидимой профессии, как уже продемонстрировал Гастингс.

– В котором часу мне прийти? – спросил я, гадая, удастся ли перед появлением на Пэлл-Мэлл взглянуть на дом, снятый сэром Камероном.

– О, думаю, часам к десяти – самое то. Вы еще успеете перед этим посетить службу, если желаете. – Холмс взглянул на затянутое тучами небо. – К полуночи пойдет дождь.

– Вы ведь нечасто посещаете службу, сэр, – заметил я, уже зная ответ.

– Только когда это необходимо. В остальных случаях предпочитаю общаться с Всевышним один на один. – Холмс подался вперед: мы уже выехали на Пэлл-Мэлл. – На улицах по-прежнему многолюдно, – промолвил он.

– Субботний вечер, – подал голос Гастингс. – В такое время в Лондоне не протолкнуться.

– Ваша правда, – признал Холмс.

Мы подкатили к его дому.

– Благодарю вас, Гастингс. Полу́чите шляпы к понедельнику. Передавайте привет семье.

– Непременно, сэр, – ответил Гастингс, натягивая вожжи. – Если понадоблюсь завтра – дайте знать. А нет – так буду у вас в понедельник утром.

– Я ценю вашу преданность, – сказал Холмс. – И буду иметь ее в виду.

Мы вышли из кэба. Я подавил желание немедленно взбежать на крыльцо. Холмс же не торопился. Лицо его было спокойно и невозмутимо. Никто бы не подумал, что на его долю сегодня выпало столько испытаний. Я шел за ним, размышляя о том, что лет ему уже немало, и поражаясь его кипучей энергии. Великое множество его ровесников ни на что не годились, а Майкрофт Холмс, казалось, обрел второе дыхание и проявлял куда бо́льшую выдержку и стойкость, чем люди вдвое моложе его.

– Добрый вечер, сэр, – произнес Тьерс, открывая дверь. – Надеюсь, с вами все в порядке?

– Да, Тьерс. Несмотря на чудовищные события в доме герра Амзеля. Вероятно, вам о них уже сообщили? – Холмс снял пальто и отдал его Тьерсу. – Мечтаю о бренди и нормальном ужине. Эти немецкие бутерброды с колбасой и сыром курам на смех.

– Вот именно, – согласился Тьерс. – На ужин у нас свиная корейка с печеными яблоками, зеленая фасоль и картофельная запеканка. Это придаст вам сил.

– И, надеюсь, бутылка кларета, – присовокупил Холмс. – Я знаю, на вас можно положиться, Тьерс.

– На сладкое будут безе и фрукты. А пока что в кабинете есть бренди. – Тьерс на секунду смолк. – Вы с Гатри собираетесь работать допоздна?

– Пока не знаю, – виновато вздохнул Холмс. – Надеюсь, до этого не дойдет.

– Я тоже, – против воли вырвалось у меня.

– Да. Завтра у вас должна быть ясная голова, – заметил Холмс, распахивая дверь в кабинет, где уже был накрыт стол для ужина. – Присаживайтесь, Гатри, а я тем временем налью бренди.

– Спасибо, сэр. – Я занял свое обычное место и открыл портфель. – Суматошный выдался денек, правда?

– Да уж. Думаю, наши сегодняшние приключения не уступят описанным в «Макбете». Здесь вам и мертвецы, и люди, рвущиеся к власти, и честолюбивая женщина. – Он принес к столу два бокала, отдал мне один из них и уселся в свое кресло. – А теперь о мистере Кереме. Кажется, я уже говорил, что можно по-разному объяснить нестыковки в его рассказе.

– Да, верно, – ответил я, весь обращаясь в слух.

– Итак, если татуировка действительно сделана недавно, как мне представляется – а вскрытие поможет точно это установить, – можно предположить, что мистер Керем узнал о татуировке, когда искал брата, но заявил, что уже видел ее, чтобы его рассказ выглядел достовернее. Если это допущение верно, значит, те, кто сообщил мистеру Керему о татуировке, хотели с его помощью привлечь к участию в розыске английские власти. Желая подстегнуть турка, они раскрыли ему кое-какие секреты, однако далеко не все, чтобы он не сумел добраться до истины самостоятельно. Это первая версия. Версия вторая основана на том, что сведения о татуировке мистер Керем получил после прибытия сюда. Они послужили приманкой для него. Возможно, ему показали рисунок или даже фотографию татуировки. Это опять-таки подтолкнуло бы мистера Керема к тому, чтобы любыми способами привлечь полицию и других людей к участию в поисках. – Холмс глотнул бренди.

– А третья версия? – спросил я, потому что Холмс замолчал и стал рассматривать свой бокал с бренди.

Наконец он ответил, голос его при этом звучал глухо:

– Третья версия состоит в том, что мистер Керем сам причастен к появлению татуировки, а значит, и к смерти юноши.

Из дневника Филипа Тьерса

М. Х. и Г. наконец вернулись с Беркли-Мьюз. Оба вымотаны до предела. Сейчас подам ужин и оставлю немного для Саттона, который приедет после полуночи…

Инспектор Фезерстоун прислал свою карточку: он хочет увидеться с М. Х. завтра днем. Я ответил запиской, что утром подтвержу договоренность о встрече или же посоветую выбрать другое время. Надеюсь, инспектор предпочтет явиться сюда сам, а не вызывать М. Х. в Скотленд-Ярд. М. Х. не стоит проводить много времени в подобных местах, ведь там его может приметить какой-нибудь преступник, а то и полицейский, который служит вовсе не закону.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге