Лондонский матч - Лен Дейтон
Книгу Лондонский матч - Лен Дейтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неприятности из-за денег? Из-за женщин? По службе? Если это из-за денег, я мог бы тебе помочь, Бернард. Лучше займи у меня, чем в банке на Хай-стрит. Я знаю, что ты не хочешь расставаться со своим домом. Тесса мне все рассказала.
– Спасибо, Джордж. Я справлюсь со своими денежными делами. Другое дело, дадут ли они мне специальное разрешение помогать детям, нанимать няню и все такое.
– А ты не мог бы уехать с детьми на некоторое время? Взять отпуск и немного отдохнуть. Ты выглядишь чертовски усталым.
– Не могу себе позволить. Ты богатый человек, Джордж. Ты можешь следовать своим прихотям. Я не могу.
– Я не настолько богат, чтобы делать все, что захочу. Но я понял, что ты имеешь в виду, – я настолько богат, чтобы не делать того, чего не хочу.
Джордж снял свои тяжелые очки и продолжал:
– Я спросил Поша Хэрри, зачем ему нужно тебя видеть. Он не хотел сначала говорить, но я на него нажал. Он связан со мной, и я делал ему много одолжений. И он не найдет никого другого, кто бы так терпеливо ждал, когда ему заплатят. Я спросил у него, что ему нужно от тебя. Он ответил, что у тебя неприятности и он хочет тебе помочь. Я спросил, какие неприятности. Он ответил, что ваши люди считают, будто ты работаешь на другую сторону, и если они это докажут, ты сядешь в тюрьму лет на тридцать, потому что ты слишком многое знаешь об их работе.
Джордж на минуту замолчал.
– Бернард Сэмсон никогда не станет работать на русских, – сказал я. – Я знаю его достаточно хорошо, чтобы понимать это. А если люди, на которых он работает, этого не видят, то они просто глупцы.
Джордж решил договорить до конца:
– Хэрри сказал, что твоя жена работает на русских. И что они не оставят тебя в покое. Я спросил его, что это значит. Хэрри сказал, что ты попал в сложное положение и нуждаешься в помощи. Либо англичане упекут тебя в тюрьму на тридцать лет, либо русские пришлют сюда ликвидационную команду, чтобы тебя убрать.
Джордж снова надел очки и уставился на меня, будто видел в первый раз.
– Пош Хэрри на то и живет, что торгует историями вроде этой, Джордж. Неплохой сюжет, да? Прямо для фильма на телевидении.
– Но только не тогда, когда мы знаем одного из героев.
Еще один поезд медленно прошел по виадуку над нашими головами, и грохот сделал разговор невозможным.
– Чертовы поезда, – сказал Джордж, когда шум затих вдали. – Мимо дома, где я вырос, тоже ходили поезда и с таким же грохотом. Я говорил себе, что, когда я стану богатым, не потерплю такого… И вот я здесь.
Он посмотрел на свой странный, со сводчатыми потолками офис глазами стороннего посетителя.
– Забавно, не правда ли?
– Пойдем и посмотрим мой автомобиль, – снова предложил я.
– Бернард, – остановил он меня серьезным взглядом. – Ты знаешь человека по имени Ричард Крайер?
– Да, – ответил я довольно неопределенно, чтобы оставить себе возможность отрицать это, если будет нужно.
– Ты работаешь с ним, верно?
Я старался вспомнить, не встречались ли Джордж и Тесса у меня на обеде с Крайером.
– Да, я работаю вместе с ним. Ну и что?
– Тесса виделась с ним пару раз. Она говорила, что хлопоты, связанные с детской благотворительностью, занимают у нее много времени.
– Понимаю, – сказал я, хотя ничего не понимал.
Я никогда не слышал от Тессы ни слова о благотворительности, которой она занималась, и не мог представить себе, какую роль мог бы играть Дики Крайер в любом таком обществе, деятельность которого не была бы направлена на улучшение его личной жизни.
– Я не могу избавиться от подозрений, Бернард. Стараюсь простить ей многое, что отравляло наши отношения. Но я остался подозрительным, Бернард. Я всего-навсего человек.
– И что же ты хочешь знать? – спросил я, хотя то, что он хотел знать, было слишком очевидным. Он хотел знать, был ли Дики Крайер человеком того сорта, который мог бы иметь дела с Тессой. И здесь следовало дать совершенно недвусмысленный ответ: «Да».
– Что происходит? Я хочу знать, что происходит.
– Ты спрашивал Тессу?
– Это привело бы к вспышке эмоций, Бернард. Это разрушило бы результаты всех наших усилий, когда мы старались построить нашу совместную жизнь. Но я хочу знать. Это мучает меня, я в отчаянии. Ты поможешь мне разобраться в этом? Пожалуйста!
– Я сделаю все, что смогу, Джордж, – пообещал я.
Глава 9
Мне казалось, что я чем-то похож на Штиннеса. Он был холоден и сдержан, и я думал о нем как о ком-то, кто напоминает меня самого. Его отцом был русский солдат из оккупационных войск в Берлине, и он вырос среди немцев, точно так же, как и я. Я чувствовал, что он похож на меня еще и потому, что наши пути пересеклись в Восточном Берлине в тот день, когда я его арестовал. Я говорил ему, чтобы он переходил к нам, успокаивал насчет обращения с ним и лично сопровождал его из Мехико в Лондон. Я уважал его профессионализм, и это отражалось на моих мыслях и поступках. Но на самом деле он мне не нравился, и это тоже определяло мое отношение к нему. Я так и не смог полностью понять, почему он имеет такой успех у женщин. Какого дьявола они в нем видят? Женщин всегда привлекает решительность и мужская сила, организаторские способности и особый вид самоуверенности. У Штиннеса всего этого было в изобилии. Но у него вовсе не было других качеств, свойственных дамским любимцам: он был лишен яркости, юмора, не умел рассказывать удивительные истории и делать такие вещи, которые напоминали бы женщинам тех, кого они когда-то любили. У него не было теплых человеческих чувств, из-за которых так легко попасть в любовную историю и так трудно из нее выбраться. Он никогда не осуждал своих поступков, не допускал ошибок, – только холодный взгляд, точный расчет и непроницаемое лицо. Казалось, что и свою работу он выполняет особенно хладнокровно. Для такого бабника, как он, было бы вредно, если бы отчаявшиеся женщины разбивались о него в щепы, как о скалу.
Но нельзя было не видеть в этом на первый взгляд инертном теле большого запаса динамической энергии. Штиннес обладал незаурядным актерским мастерством. Оно имело почти гипнотическую силу, когда он пользовался им, словно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
