Смерть таится в рукаве - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Смерть таится в рукаве - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Терри подумал о том, что квартиру эту, вероятно, прибираюттолько тогда, когда в ней никто не живет.
Он высказал свою мысль вслух:
— Прямо как ребенок, — его только что помыли,потому что сегодня воскресенье, а он с нетерпением ждет понедельника, чтобыснова вымазаться.
Она пристально посмотрела на него блестящими глазками:
— Может, вы и агент по продаже, но говорите вы, какквартировладелец.
Он улыбнулся, покачал головой и, изобразив на лиценеобычайную заинтересованность, подверг критическому осмотру туалет и маленькуюкухню. Потом достал из кармана двадцать пять долларов и сказал:
— Меня зовут Сэм Пелтон.
Она выписала квитанцию и спросила:
— Когда вы хотите въехать в квартиру?
— Прямо сейчас.
— А как же ваши вещи?
— Я привезу их позже.
Она кивнула, протянула ключ и пожелала спокойной ночи.Закрыв за собой дверь, она удалилась деловой походкой. Терри стоял и слушал,как топают по коридору ее плоскостопые ноги — топ-топ, топ-топ.
Он выключил свет и открыл входную дверь.
Когда дверь на первом этаже приглушенно хлопнула, он в одномгновение преодолел расстояние, отделявшее его от квартиры Хуаниты, досталотмычку и вставил ее в замок. Ему потребовалось не более десяти секунд, чтобызабрать портрет, выйти на цыпочках из квартиры и осторожно закрыть за собойдверь. Он вернулся в только что снятую квартиру и зажег свет.
Терри извлек гвозди, которыми холст крепился к подрамнику, иотсоединил от него портрет. Потом приподнял край ковра и положил под негопортрет. Поправив ковер, он взял стул и поставил его на то место, куда спряталкартину. Затем он разломал подрамник на несколько кусков, тщательно обработалих влажной тряпкой, чтобы стереть отпечатки пальцев, и запихнул на полку втуалете, выбрав для этого самый темный угол.
Он курил вторую сигарету, когда в коридоре вновь раздалисьшаги и он услышал богатый интонациями, грудной голос Хуаниты Мандры:
— …Она лжет. Это я ушла с портретом в два часа ночи. Ямогу доказать это. Почему я взяла портрет? Потому что эта женщина буквальнозагипнотизировала моего мужа. Он собирался развестись со мной. Откуда я знаю,серьезные у него были намерения или она просто водила его за нос. Знаю только,что… очарован ею… меня не волнует, что он там…
Они столпились у двери, и Хуанита, по-видимому, наклонилась,чтобы вставить ключ в замок. Поэтому до Терри доносились лишь обрывки фраз.Потом он услышал, как хлопнула дверь.
Терри подтащил стул к двери, встал на него и вслушался взвуки, которые проникали в квартиру через открытую фрамугу. Время от времени доего слуха долетали обрывки разговора, в основном восклицания Хуаниты. Голосинспектора Мэллоу вежливо рокотал; что говорил инспектор, разобрать было почтиневозможно.
— Не знаю я никакой китайской девушки! —взвизгнула Хуанита. — Мало ли что она сказала. С какой стати это должноменя волновать?
Инспектор пророкотал что-то, и вновь раздался голос ХуанитыМандры:
— Что вы ко мне привязались? Говорю вам, у меня былэтот портрет! Его украли!
Наверное, они направились в спальню. Их голоса превратилисьв еле слышное бормотание, сквозь которое то и дело прорывались отдельные,ничего для Терри не значащие слова. Минут через десять, в течение которых Террибезуспешно пытался подслушать разговор, дверь в квартире Хуаниты открылась, иголос инспектора Мэллоу прозвучал так отчетливо, что можно было подумать, будтоинспектор стоит всего в нескольких дюймах от Терри.
— Не надо так волноваться. Мы собирались всего-навсегопоговорить с вами. Мы узнали об этой китайской девушке, которая сказала, чтодружит с какой-то Хуанитой, естественно, мы решили узнать, кто такая Хуанита.Странно, что вы ничего не знаете про эту девушку. Ладно, не знаете так незнаете. Нехорошо, что с портретом так получилось. Я доложу об этом прокурору.Но если портрет украли, почему же не тронули другие вещи?
Хуанита дерзко возразила:
— Я говорю вам правду. Если не верите, можем прямосейчас сходить к управляющей. Она видела портрет в моей квартире. Она вамскажет, что в семь часов, когда я уходила, портрет был еще здесь. И вообще, чтовы ко мне пристали? Арестуйте ту женщину, которая этот портрет нарисовала.Говорю вам, это она убила его!
Дверь захлопнулась, и Терри услышал, как все трое проследовалимимо открытой фрамуги, около которой он стоял, и стали спускаться по лестнице.Через несколько секунд с первого этажа до него донеслись громкие взволнованныеголоса.
Хуанита дружила с Соу Ха, поэтому старалась оградить ее отвсякого рода неприятностей. Стремясь защитить китаянку, она не могла не обойтимолчанием и вечерний визит Терри. Сослаться на Терри как на свидетеля, которыйвидел портрет, значило бы вовлечь во всю эту неприятную историю и Соу Ха. Всемисилами пытаясь сделать так, чтобы Синтия Рентон оказалась в суровых рукахправосудия, она тем не менее любой ценой старалась защитить свою китайскуюподругу.
Терри дождался момента, когда голоса на первом этаже утихли.Он рассчитывал на то, что инспектор Мэллоу заберет Хуаниту с собой в участок длядопроса, тогда бы он, Терри, смог спокойно убраться отсюда.
Поэтому он был очень удивлен, когда услышал шагиподнимающейся по лестнице Хуаниты и голос инспектора Мэллоу, который пробасилей вслед:
— Нехорошо, что с портретом все так получилось. Я понимаюваши чувства. Поверьте, я ужасно огорчен, тем более теперь, когда узнал, что вывдова Мандры. Знал бы я об этом раньше, я бы ни в коем случае не стал васбеспокоить в столь поздний час. Я сделаю все, чтобы найти портрет. Положитесьна меня. Я еще зайду к вам.
Хуанита не ответила. Вряд ли, подумал Терри, такую женщину,как она, может тронуть сердечное сочувствие Мэллоу, сочувствие, которое,казалось, всегда было направлено на достижение вполне конкретной цели.
Терри стоял у двери и слышал, как Хуанита быстро прошла покоридору, как вставила ключ в замок. Он осторожно слез со стула, на котором всеэто время стоял. Итак, инспектор Мэллоу вышел на Хуаниту, узнал, что естьдругой портрет, что этот портрет вроде бы был у нее, проверил, действительно лион был у нее, и ушел.
Почему?
Может быть, он готовил какую-нибудь ловушку для Хуаниты? Илиже не просто хотел проверить, правдив ли ее рассказ, а замышлял нечто болеесерьезное? Если так, то его неожиданный уход должен иметь какое-то отношение кСинтии Рентон и к нему. Терри Клейну, хотя в любом случае это не предвещаетничего хорошего. Хуанита призналась в том, что она жена Мандры, призналась, чтоэто она в два часа ночи вышла с портретом из его квартиры. Она настаивала натом, что портрет был у нее по крайней мере до семи часов вечера, более того,она могла это доказать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова