KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 ... 1313
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
рук и застрял, прижатый к корню дерева.

Я увернулась от Гэвина, который покатился вниз по оврагу прямо на меня. Все мои мышцы оставались напряженными, когда его тело внезапно остановилось на дне оврага. Я ожидала, что он сейчас подскочет и нападет на меня, но он не шевелился.

– Гэвин? – позвала я неуверенно.

Ответа не последовало. Я осторожно подошла к нему ближе и положила руку ему на плечо. Он все еще не шевелился.

– Он что, умер?

Я подняла глаза на Хлою, стоявшую на краю оврага надо мной. Она прикрывала рот рукой. Становилось все темнее, и я не видела ее лица, но догадалась по тону, которым она это произнесла, что на нем застыл ужас

Я прижала два пальца к шее Гэвина и почувствовала, как явно бьется пульс.

– Он без сознания, – сказала я Хлое.

– А как ты? Он тебя не ранил? – спросила она.

– У меня что-то с запястьем, – сказала я, – но в остальном – порядок. А у тебя?

– И я в порядке. Ты сможешь выбраться оттуда?

– Не уверена.

Я заметила что-то прямоугольное в джинсах у Гэвина. Двигаясь осторожно, боясь, что он может очнуться в любой момент и снова захочет меня убить, я сунула руку в карман и вытащила его мобильник.

Я спрятала телефон к себе в карман, решив, что звонить я буду, когда между мной и Гэвином будет какое-то расстояние. Прижав больную руку к животу, я надела свой слетевший шлепанец и постаралась осторожно подняться к краю оврага. Сделав несколько шагов, я почувствовала, что моя точка опоры начала рассыпаться, и я соскользнула обратно вниз.

– Хочешь, я спущусь? – спросила Хлоя.

– Лучше не надо, иначе мы обе здесь застрянем.

Я сунула руку в карман за телефоном, бросив беспокойный взгляд на неподвижную фигуру Гэвина.

– Я позову на помощь.

Прежде чем я разблокировала телефон, из леса послышался грохот, звук приближался все ближе и ближе. Как будто к нам приближалось стадо крупных животных. Хлоя обернулась, и тут из-за папоротников появился Кирк. Он остановился на краю оврага и уставился на Гэвина.

Он набросился на Хлою:

– Ты что, убила его?

Но ответить она не успела, потому что Кирк развернулся и снова убежал в лес. В ту же секунду из-за кустов возникла темная фигура и схватила Кирка за руку. Он вскрикнул и попытался вырваться, но его держали крепко, и у него ничего не вышло.

– Иван? – совершенно ошеломленная, я уставилась на нашего здоровяка-повара.

Кусты снова зашевелились, и через секунду появилась Лиза. Она наклонилась вперед, задыхаясь, уперев руки в колени.

– Марли, ты в порядке? – спросила она.

Я не ответила, потому что снова послышался грохот и звук ломающихся веток.

– Мы здесь! – рявкнул Иван.

Шум становился все громче, и еще два человека появились на краю оврага. С каждой минутой становилось темнее, но я все же разглядела шерифа Джорджсона и его помощника Деверо.

Я понятия не имела, как они узнали, что искать нас надо в лесу, что здесь делали Иван и Лиза, но мои вопросы могли подождать.

Деверо занялся Кирком: надел на него наручники, пока тот ругался себе под нос.

Рэй и Иван спустились ко мне вниз.

– Ты цела, Марли? – спросил Рэй, опустившись на колени рядом с Гэвином.

– Я повредила запястье, но в остальном все хорошо.

Он проверил пульс Гэвина, а я сказала:

– Он упал вниз и ударился головой.

Я указала на пистолет у корня дерева, едва видимый сейчас в сгущающейся темноте.

– Его пистолет вон там.

– Он что, собирался застрелить тебя? – зарычал Иван.

– И у него почти получилось.

Я вздрогнула, вспомнив ужасное чувство беспомощности, когда Гэвин наставил на меня дуло пистолета.

Рэй по рации вызвал скорую помощь. Как только он закончил говорить, Гэвин зашевелился. Я отскочила назад, страх пронзил все тело. Я столкнулась с Иваном, и он обнял меня, чтобы успокоить.

Несмотря на предостережение Рэя лежать и не двигаться, Гэвин сел. Увидев меня, он ткнул в меня пальцем:

– Она сумасшедшая! Она пыталась меня убить!

– Что? – Я не могла поверить, что он пытался перевести стрелки на меня.

– Мы знаем, что это ложь, – заверил меня Иван.

– Они с Кирком занимались наркотиками, это их лаборатория была на участке миссис Райдаут, а Гэвин убил Иду, когда она об этом узнала.

Гэвин выругался, но затем силы у него, похоже, закончились, он повалился на землю. Рэй кивнул Ивану, и тот помог мне выбраться из оврага.

– Давай-ка выбираться.

Я горячо поддержала эту идею. С помощью шеф-повара я забралась наверх, Хлоя и Лиза стали помогать мне, как только я приблизилась к краю оврага. Они обе обняли меня, а я прижимала больное запястье к животу, чтобы они на него не давили.

– Мне никогда еще не было так страшно, – сказала Хлоя.

– Твоя эсэмэска напугала меня до безумия, – одновременно сказала Лиза.

– Какая эсэмэска? – спросил я в замешательстве.

– Которую ты мне написала, – ответила Лиза, выпуская меня из объятий. – Ты написала: «Помогите», и все.

– Это я ее отправила, – сказала Хлоя. – Когда я услышала, как Гэвин пробирается в дом, я схватила первый попавшийся телефон – твой, Марли, он лежал на столе – и попыталась отправить сообщение Бретту. Видимо, я ткнула не то имя, но все равно. Затем я позвонила в 911, но боялась, что Гэвин услышит, как я буду говорить, поэтому я ничего не сказала диспетчеру, а просто позвонила и спрятала телефон за чайником на кухонной стойке.

Я еще раз обняла Хлою.

– Как ты быстро сообразила, – я выпустила ее из объятий и повернулась к Лизе. – Но как вы нашли нас? И почему с тобой Иван?

– Мы столкнулись в продуктовом как раз перед тем, как я получила эсэмэску. Мы поехали к тебе, чтобы проведать, а там увидели незнакомый автомобиль, который отъезжал от твоего дома. Мы поехали следом, и я смотрела в бинокль Ивана, кто сидит за рулем. Мне показалось, что на заднем сиденье сидишь ты, Марли, и когда мы увидели, что машина поворачивает в лес, мы начали переживать и позвонили в 911.

– Как хорошо, что все так сложилось.

Я вспомнила, что заметила что-то голубое, когда мы выходили из дома, и поняла, что это, должно быть, был «жук» Ивана.

– У Ивана есть в машине бинокль? – спросила я после некоторой паузы.

– Он наблюдает за птицами.

Вдали завопила сирена, она приближалась и отвлекла нас от нашего разговора. Иван был с Рэем в овраге, а Деверо включил мощный фонарик. Одной рукой он держал Кирка. Тот перестал ругаться и

1 ... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 ... 1313
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге