Рождественские преступления в книжном магазинчике - Коллектив авторов
Книгу Рождественские преступления в книжном магазинчике - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я попробую уладить ситуацию, – пообещал Нолан и побежал к лифту, а когда спустился, то устремился к лимузину, залез внутрь и торопливо спросил у водителя: – Спиртное в мини-баре продается?
– У нас действует политика: «Открыл – оплачиваешь». Так что забирайте что хотите, рассчитаемся позднее.
Нолан взял бутылку джина и перелил его в коньяк, восполнив выпитое. Потом схватил чистый бокал и поспешил обратно на вечеринку, где наклонился над лежащей на полу Брунхильдой Фляйндорф и плеснул ей немного драгоценного напитка. Смерил ее взглядом, заново оценил ситуацию и налил еще на два пальца. Затем протянул бутылку к лицу пострадавшей писательницы, чтобы та могла видеть название, мягко отодвинул в сторону бумажный пакет и поднес бокал с коньяком к ее губам, тихо заметив:
– Насколько мне известно, это лучшее лекарство от подобных проблем, фройляйн. Я и сам подвержен паническим атакам и справляюсь с ними с помощью хорошего алкоголя.
Спустя пять минут великая романистка Брунхильда Фляйндорф уже с комфортом сидела в кресле, а еще через десять – снова поднялась на ноги и принялась восхищать группку приближенных поклонников своими остроумными ремарками и обаянием.
Масциотти прошептал:
– Роберт, ты нас спас. – И, наглядно демонстрируя свое европейское происхождение, обнял Нолана.
Тот повернулся к креслу, где сложил принесенные подарки, вытащил один и вручил его начальнику:
– Веселого Рождества, Пьер. – После чего раздал остальные друзьям и коллегам, а затем настолько погрузился в разговоры и праздничную атмосферу вечеринки, что совершенно позабыл о судьбе бутылки с коньяком.
Ее заметил работающий на полставки бармен по имени Дейв и потихоньку убрал в свою сумку с алкоголем, которую держал под стойкой, а после завершения мероприятия отнес в фургон и осмотрел добычу. Брунхильда Фляйндорф выпила коньяка примерно на четыре дюйма. Подумав, Дейв решил, что заполнить бутылку можно чем-нибудь спиртным, но нейтральным, чтобы не испортить вкус, и залил туда водку крепостью девяносто четыре градуса, а ту, в свою очередь, разбавил водой и аккуратно вернул пробки на место. А когда заехал за своей девушкой, передал коньяк в качестве подарка для ее отца, с которым они не слишком ладили.
Тот попробовал напиток, заинтересовался маркой, заглянул в интернет, увидел цену и прочел статью про вкус, где говорилось о наличии ноток персика, испеченного на открытом огне, а также о выдержке коньяка в дубовых бочках, что придавало ему оттенок специй, дерева и кожи. Учтя полученную информацию, счастливый обладатель редкой бутылки развел на балконе в жаровне костер из кусков дуба, оторванных от старого стола, испек пару персиков, выдавил их сок через дырки в кожаном ремне, а для разбавления фруктового вкуса добавил рома. Затем заново заткнул бутылку пробкой, нагрел сургуч и восстановил печать, после чего выставил на продажу через интернет-магазин. Покупатель приехал забрать приобретение всего через тридцать минут.
Коньяк продолжил свой путь по городу, миновав руки еще пятерых владельцев, которые тоже начитались описаний предполагаемого вкуса напитка и добавили в него ваниль, ликер со специями, сок белого винограда, карамель, растертые в порошок орехи, персиковый нектар, бренди и виски крепостью шестьдесят три градуса при выпуске из бочки после выдержки.
К тому моменту, как предрождественские вечеринки начали утихать, бутылка осела в антикварном магазине восточного Хэмптона в качестве подарка от соседки владельца, Уиллы Редфорд Монро. Примерно в два часа ночи туда проникла парочка воров по имени Симмс и Дэвис. Они отключили сигнализацию, вошли внутрь и украли знаменитую коллекцию золотых монет, а также, минуя главный зал, захватили из-под елки несколько особенно многообещающе выглядящих подарков, среди которых оказался и коньяк. После чего поехали обратно в Нью-Йорк, на Уоррен-стрит, где ранее приметили скопление копов.
Симмс прокомментировал:
– Последнее место, которое я захотел бы ограбить, – это книжный магазин. Но раз понаехало столько легавых, то там, видимо, есть что-то стоящее.
– Что же? – усмехнулся напарник. – Библия Гуттенберга? Вряд ли – там торгуют детективами.
– Владелец устроил приличный переполох, да и копы тоже. Если они считают, что в магазине есть чем поживиться, то нужно туда заглянуть.
Поэтому они приехали туда и припарковались. Симмс сунул бутылку коньяка в карман пальто.
– Это еще зачем? – поинтересовался Дэвис.
– Сейчас же праздник.
Они приблизились к магазину. Симмс воспользовался стеклорезом, чтобы удалить окно уборной, и залез внутрь, потом помог напарнику. Они тщательно обыскали заведение, но не обнаружили книг, которые хотели бы украсть, поэтому просто собрали в кучу технику: компьютеры, телефоны и другое оборудование с проводами. Затем наткнулись на пластиковые стаканчики, оставшиеся после автограф-сессии Ната Каспера, и прервались, чтобы разлить коньяк и отдохнуть. В конце концов, они сегодня уже славно потрудились, а магазин был их последней точкой. Кроме того, наступило Рождество. Поэтому воры налили себе очень щедрые порции. Похвалили необычную сложность оттенков вкуса и аромат. Плеснули еще и снова осушили стаканы – и так продолжали, пока бутылка не опустела. После чего уже не могли заставить себя лезть в высокое окно с награбленным добром, а потому решили чуть задержаться и заснули.
В рождественское утро еще до рассвета Отто выехал домой в Коннектикут, но захотел проверить магазин и заглянул туда по пути, а когда посмотрел через витрину и увидел спящих в главном зале воров, немедленно позвонил по номеру на визитке, полученной от сержанта Бронски.
– Доброе утро. Это Отто Пенцлер. Я сейчас возле своего магазина. Внутри находятся два человека, проникших туда без моего ведома.
– Моя смена только что закончилась, но арест этой парочки грабителей станет мне отличным подарком на Рождество. Не приближайтесь к ним. Мы приедем через три минуты.
События, начавшиеся в канун праздника, завершились благополучно. Сержант Бронски исполнил свое желание и арестовал воров, убивших во время ограбления одну из жертв. Никто из тех, кто получил, разбавил и передал коньяк дальше, не был пойман. Все дружеские отношения остались теплыми и даже улучшились, поскольку цепочку передариваний никто не прервал.
Отто получил большое вознаграждение за помощь в поимке преступников-алкоголиков. Он наполнил пустую бутылку «Бертинолле» коньяком за триста долларов, вернул на место пробку и запечатал сургучом, чтобы на следующий год разделить напиток с Натом Каспером, когда тот вернется в магазин для автограф-сессии новой книги.
Сам писатель женился на Эшли Тейт в конце марта в Париже, скопировав сцену из другого своего произведения – «Просеивание».
Роберт Нолан общим голосованием был избран в совет директоров компании «Глобал групп», куда вошло и его маленькое издательство.
Вечеринку Саймона и Марии
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Маргарита15 декабрь 11:20
Ну хотелось бы более внятного текста. Сотрудник ОБЭП не может оформить документы на пекарню в деревне?!?! Не может ответить...
Развод и запах свежего хлеба - Юлия Ильская
-
машаМ13 декабрь 06:46
В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим....
Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Анна12 декабрь 20:33
Не советую, скучновато, стандартно...
История «не»мощной графини - Юлия Зимина
