KnigkinDom.org» » »📕 Последнее убежище - Клеменс Мишальон

Последнее убежище - Клеменс Мишальон

Книгу Последнее убежище - Клеменс Мишальон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
видимости, Габриэль решил передумать.

Отправитель: millerg61290@gmail.com

Получатель: fridanilsen126@gmail.com

Прошло почти девять лет. Все уже выступили, кроме меня.

Отправитель: millerg61290@gmail.com

Получатель: fridanilsen126@gmail.com

Думаю, теперь и я созрел.

Отправитель: millerg61290@gmail.com

Получатель: fridanilsen126@gmail.com

Мне необходимо кое о чем рассказать.

Отправитель: fridanilsen126@gmail.com

Получатель: millerg61290@gmail.com

Если ты не возражаешь, я тоже не против.

У нас с ним всегда были такие отношения: если ты прыгнешь, я прыгну за тобой[3]. Правда, к моменту этой переписки мы не виделись с Габриэлем уже пять лет.

Отправитель: fridanilsen126@gmail.com

Получатель: millerg61290@gmail.com

Хочу тебя повидать до съемок. Неплохо бы сперва все обсудить без камер.

Хочу тебя повидать… Признание далось нелегко. Уехала ведь не я, уехал Габриэль, и он же со временем прекратил писать. Тем не менее я должна была попытаться.

Меня ошеломила его готовность участвовать в документальном фильме. Он улетел за две тысячи миль от дома – туда, где до нашей истории никому нет дела, но даже там оставался под прицелом. А теперь, значит, собирается вылезти из норы?

И дело не только в этом.

Ему необходимо кое о чем рассказать.

Интересно, о чем?

Нам следовало переговорить лично, не по телефону, не по почте и без посторонних глаз. Нельзя было оставлять никаких следов.

Он прилетел из своего Сиэтла, а я из Нью-Йорка. Встретились мы в аэропорту, причем как-то слишком легко: его не было целых пять лет, и вот он уже крепко меня обнимает. Высокий, с разными глазами – один карий, второй голубой.

Разумеется, Габриэль изменился. Пять лет есть пять лет. Белокурые волосы приобрели пшеничный оттенок, появились тонкие складки на лбу, а на внутренней стороне левого запястья – татуировка с годом рождения – и его, и моим, – набитая маленькими римскими цифрами.

Да, время идет, время меняет людей. Вчера ты знал человека, а сегодня он почти полный незнакомец.

Первые лучи солнца пробиваются сквозь плотные занавески, и горы за окном начинают светиться янтарем. Обитающие в пустыне животные разбегаются по своим убежищам. В день приезда Каталина нас предупреждала: «Ночью здесь можно встретить койота». Да, это пустыня – ночью она одна, а днем – совсем другая.

На миг заставляю себя поверить: сегодня все сложится, как я планировала.

Сегодня я поговорю с Сабриной Бреннер.

Совершу добрый поступок. Пустяк, однако эффект от него будет невероятный.

Я встрепенулась от внезапного ощущения, хотя ничего еще не услышала.

Словно земля вздрогнула под ногами. Через несколько секунд птицы в страхе вспорхнут с ветвей, а гости отеля, схватившись за сердце, подскочат в кроватях и обратятся в слух.

Колебание воздуха перерастет в звук.

В заполошный пронзительный крик, который словно молотом разобьет повисший над пустыней купол тишины.

Глава 5

Эскаланте, Юта

День пятый

Габриэль с испуганным вздохом садится в кровати и хрипло шепчет:

– Что это было?

Не успеваю ответить – он рывком встает. Я тоже с трудом поднимаюсь. Ноги затекли – долго сидела рядом с Габриэлем.

Он включает лампу и зачем-то снимает ее с прикроватной тумбочки, сжав металлическое основание. Собирается защищаться? Но от кого?

– Поставь на место, – говорю я.

С улицы доносятся торопливые шаги; кто-то подходит к нашему номеру, затем шаги удаляются. Я кладу ладонь на ручку двери.

– Подожди! – Габриэль хватает меня за плечо. – Мы ведь понятия не имеем, что там происходит, – бормочет он.

Он, может, и не имеет, а у меня в голове уже складывается вполне определенная картина.

– Да ладно тебе.

Габриэль не успевает и рта открыть, а я уже щелкаю замком.

Черт, черт, черт…

Я знаю, куда идти.

На краю территории отеля застыли три служащих – две стоят, одна сидит на корточках.

Мы останавливаемся на границе между двумя мирами, там, где кончается «Ара» и начинается пустыня, в нескольких футах от места вчерашней ссоры Бреннеров.

Служащие дружно смотрят вниз.

Габриэль делает шаг вперед, и я иду за ним. Не хочу ничего видеть, но посмотреть придется. Не для того я пришла, чтобы пропустить эту часть действа.

На земле в неловкой позе лежит тело Сабрины Бреннер. Ее тело – зигзаг молнии, расколотая черепная коробка – ящик Пандоры. Драгоценный песчаник «Ары» щедро залит кровью.

Ноги вдруг подгибаются, и Габриэль подхватывает меня под руку, не давая упасть.

Из номеров выбегают гости отеля в пижамах, халатах, мешковатых свитерах и собираются полукругом. Сонные лица, прищуренные от яркого солнца глаза, изумленно раскрытые рты. Многие, бросив взгляд на труп, инстинктивно отворачиваются.

Каталина, которая одной из первых очутилась на месте происшествия, наклоняется к сидящей на корточках девушке. Видимо, именно она обнаружила тело, ее крик и выдернул нас из теплых постелей. Каталина поддерживает девушку, обняв за плечи.

– Отойдите в сторону! – кричат пробирающиеся сквозь толпу медсестра и фельдшер отеля, стуча каблуками по плитке.

Гости расступаются. Медсестра встает на колени у тела Сабрины, фельдшер подносит к губам рацию:

– Один-три-четыре вызывает управление. Нам требуется медицинская бригада и полиция.

– Пропустите!

Я хорошо знаю этот голос.

К медикам прорывается Уильям Бреннер. На нем полурасстегнутый банный халат, из которого вываливается бледный живот. Мы привыкли видеть мистера Бреннера одетым с иголочки: на ужин он приходил исключительно в костюме и даже у бассейна не снимал рубашку-поло. Теперь же его тело выставлено на всеобщее обозрение – белая волосатая грудь, стариковские пятна на блестящей от пота коже, выцветшие синие трусы-боксеры.

Уильям смотрит на Сабрину и сгибается пополам.

– Моя жена… – с предвещающим рыдание всхлипом выдыхает он. – Моя бедная милая жена… Господи, любовь моя…

В голосе Уильяма пробиваются слезы. Он сжимает ладонями виски, хватает ртом воздух, и его плечи судорожно вздрагивают.

– Милая, милая, бедняжка…

Упав на колени, Уильям протягивает руки к трупу Сабрины.

– Сэр, прошу вас немного отойти, – просит склонившаяся над телом медсестра.

Она совсем молода, однако ведет себя уверенно, со знанием дела прощупывая пульс на шее несчастной.

– Не указывайте мне! – огрызается Уильям и берет мертвую жену за руку.

Медсестра бросает взгляд на напарника, и тот, сделав шаг к Уильяму, кладет руку ему на плечо.

– Будьте добры, сэр, – твердо говорит он. – Дайте нам возможность работать. Будет лучше, если вы…

– Не указывай мне, что делать, я сказал! – орет Уильям и отталкивает молодого человека.

Тот, пошатнувшись, падает, и на несколько секунд воцаряется гробовая тишина. Никто даже не шевелится, кроме содрогающегося в рыданиях Уильяма. Потом люди слева от меня расступаются, пропуская Габриэля.

Он выходит вперед, не

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 22:24 Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно... Охота на жену - Юлия Гетта
  2. Ас Ас05 июль 22:05 Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий.... Мара и Морок - Лия Арден
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна04 июль 09:58 Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ... Только с ним - Адалин Черно
Все комметарии
Новое в блоге